ROMÂNIA Cerere nr. 10097/05 HOTĂRÂREA STRASBURG 21 iulie 2009 DEFINITIVF 21/10/2009 Această hotărâre poate fi supusă unor modificări de formă. În cauza Brezeanu c. România, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a treia), care se află într-o cameră compusă din Josep Casadevall, președinte, Corneliu Biersan, Bošjan M. Zupančič, Egbert Myjer, Ineta Ziemela, Luis López Guerra, Ann Power, judecători, și de Santiago Quesada, grefier de secțiune După ce a deliberat în camera Consiliului la 30 iunie 2009, Renunță la hotărâre aici, adoptat la această dată procedural A la origine a cauzei se află o cerere (n 10097/05) îndreptată împotriva României și al cărei resortisant al acestui stat, M Mariana Brezeanu ( La 3 martie 2005, Curtea a sesizat Curtea în temeiul articolului 34 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale (inclusiv Convenția privind protecția drepturilor omului). Guvernul român este reprezentat de agentul său, dl Răzvan-Horațiu Radu, de la Ministerul Afacerilor Externe. La 30 august 2007, președintele secțiunii a decis să comunice cererea guvernului. După cum permite art. 29 3 din Convenție, s-a decis, de asemenea, ca camera să se pronunțe în același timp asupra admisibilității și a fondului. La 26 februarie 2004, recurenta a sesizat Tribunalul de Primă Instanță al Bac ui o acțiune civilă îndreptată împotriva a trei particulari care intenționau să recupereze o creanță de 300 000 000 ROL (aproximativ 7 400 EUR) reprezentând contravaloarea dreptului său de proprietate asupra unei clădiri. Prin hotărâri anterioare datei de 23 martie, 8 și 27 aprilie 2004, Tribunalul a amânat dezbaterile pentru ca reclamanta să plătească taxa de timbru a cărei valoare a fost stabilită la 17 835 În conformitate cu Legea nr. 146/1997, reclamanta a fost informată prin poștă că trebuia să plătească această sumă. Prin hotărârea din 18 mai 2004, acțiunea sa a fost anulată pentru neplata taxei de timbru, în conformitate cu Legea nr. 146/1997. 2719/15/A, instanța a prezentat reclamantei o copie a hotărârii, pentru ca aceasta să poată face apel la aceasta. Recurenta s-a ocupat de acțiunea împotriva acestei hotărâri invocând faptul că a avut dreptul de a percepe contravaloarea proprietății. În plus, aceasta a făcut să se afirme că ar plăti ulterior drepturile de timbru, după ce terții s-au achitat de creanța solicitată. Februarie 2005, tribunalul departamental din Bacău a decis să suspende procedura în temeiul articolului 242 alineatul (2) din Codul de procedură civilă, din cauza absenței părților în instanță. Printr-o hotărâre definitivă din 27 mai 2005, tribunalul departamental din Bacău a respins ca nefondată acțiunea recurentei, pentru neplata dreptului de timbru al acțiunii introdus la 26 februarie 2004. Tribunalul apreciază că plata taxelor judiciare era o condiție obligatorie pentru ca o instanță să aibă dreptul legal de a cunoaște o acțiune. El a adăugat că, chiar și o plată ulterioară nu putea fi primită decât dacă a fost efectuată înainte de pronunțarea hotărârii în fond. La momentul în care recurenta introducese acțiunea de recuperare a creanței sale, aceasta era retrasă și, ca venit unic, avea o pensie cu o sumă de aproximativ 1 700 000 ROL (aproximativ 40 EUR). Legea nr. 146/1997 a fost modificată prin Legea nr. 195 din 26/1997, iar dispozițiile legale relevante sunt descrise în Hotărârile Weissman și alții c. România 63945/00, § 20-21, CEDO 2006 ... (extracturi) și Iorga c. România 4227/02, § 22-25, 25 ianuarie 2007). 10. mai 2004 intrat în vigoare la 29 mai 2004 care prevede că acordarea scutirilor, reducerilor sau reeșalonărilor pentru plata dreptului de timbru intră în competența instanțelor. Recurenta susține că a fost privată de dreptul de a avea acces la o instanță din cauza respingerii căii de atac pentru neplata dreptului de timbru. Orice persoană are dreptul ca cauza sa să fie ascultată în mod echitabil, public (...) de către o instanță (...) care va decide, (...) contestațiile privind drepturile și obligațiile sale cu caracter civil cu privire la admisibilitate 12. Guvernul consideră că prezenta cauză este diferită de cauzele Weissman și altele c. România Iorga România, Având în vedere că, în speță, recurenta nu a solicitat să fie exonerată de valoarea taxei de timbru. După guvern, o astfel de cerere a fost făcută pentru prima dată în cadrul acțiunii formulate împotriva hotărârii de anulare a acțiunii sale pentru neplătirea dreptului de timbru. Acesta remarcă faptul că, în dreptul român, recursul la recurs este limitat la erorile de drept și că nu poate fi invocată nicio cerere nouă cu această ocazie. 13. Curtea ia notă de faptul că, în opinia sa, această excepție este strâns legată de substanța în cauză pe care recurentul o întemeiază pe mai exact art. 6 alineatul (1), astfel încât aceasta ar trebui să fie anexată la fondul a se vedea Iorga c. România În plus, Comisia constată că acest mai mult nu este în mod evident întemeiat în sensul articolului 35 alineatul (3) din Convenție și că nu se confruntă cu niciun alt motiv de refuz. Prin urmare, pe fondul Argumentelor părților 14. Guvernul își reiterează argumentele prezentate în cauze similare anterioare (a se vedea, printre altele, § 28-29 și Iorga c. România citată anterior, § 31-32.15. Guvernul consideră, de asemenea, că prezenta cauză este diferită de cauzele menționate anterior, ținând seama în primul rând de faptul că, în speță, Ministerul Finanțelor nu a fost parte la procedură așa cum a fost el în cauzele menționate anterior. 16. În continuare, guvernul subliniază că, la momentul faptelor, chiar înainte de intrarea în vigoare a Legii nr. 195/2004, în departamentul Bacău cererile de scutire erau reglementate de competența instanțelor. În plus, consideră că valoarea taxei de timbru de 440 EUR nu era excesivă în raport cu valoarea pretențiilor recurentei 17. Recurenta contestă această teză și consideră că suma a fost excesivă.Evaluarea Curții 18. Curtea constată că, în speță, acțiunea recurentei, formulată în cadrul unei acțiuni îndreptate împotriva particularilor care doresc să recupereze o creanță, a fost anulată pentru neplătirea dreptului de timbru a cărui valoare a fost calculată sub forma unui procent din valoarea în litigiu. În ceea ce privește scopul legitim urmărit, Curtea recunoaște că un astfel de sistem urmărește să limiteze cererile în justiție abuzive și să colecteze fonduri pentru bugetul justiției. Prin urmare, este necesar să se ia în considerare caracterul proporțional al limitării dreptului de acces la un tribunal în prezenta cauză (a se vedea Larco și alții c. România, n 30200/03, § 58, 11 octombrie 2007, Iorga c. România, § 41. 19. Curtea a tratat în repetate rânduri cauze care ridică probleme similare celor din cazul de față și a constatat încălcarea articolului 6 alineatul (1) din convenție (Wissman și alte cauze c. România citată anterior, §§ 32-44 și Iorga c. România citată anterior, §§§ 52). După examinarea tuturor elementelor care i-au fost prezentate, Curtea consideră că Ön a prezentat niciun fapt sau argument care ar putea conduce la o concluzie diferită în cazul de față. . 20. Întradevăr, Curtea constată că, în speță, taxa datorată se ridică la 17 835 000 ROL (aproximativ 440 EUR). Această sumă era în mod evident foarte mare în raport cu situația concretă a recurentei care beneficia de o pensie de pensionare de aproximativ 40 EUR, care era singurul său venit. Prin urmare, Curtea consideră că valoarea taxei reprezenta o sarcină excesivă pentru reclamantă și că este dificil de imaginat cum ar fi putut să obțină prin mijloace proprii suma solicitată. 21. În ceea ce privește modalitățile procedurale prevăzute în dreptul intern privind impozitarea și scutirea de taxe judiciare, Curtea constată că, deși sistemul național a prevăzut pentru persoanele care nu dispun de resurse suficiente posibilitatea de a obține o scutire de la plata taxei de timbru, aceasta a considerat deja nesatisfăcută în raport cu cerințele prevăzute la art. 6 alineatul (1) din convenție ( România (dec.), nr. 63945/00, 28 septembrie 2004 și Iorga c. România, citată anterior, §§ 47-49. Astfel, Curtea a constatat că, în temeiul Legii nr. 146/1997, valoarea taxei de timbru era determinată fără a lua în considerare situația specială a persoanei în cauză sau veniturile sale și că cererea de scutire de taxe era reglementată de competența autorităților administrative (ministeria Finanțelor sau a Consiliului Local), fără ca refuzul de a acorda scutire să poată face obiectul unei contestații la un tribunal. Or, această lege era aplicabilă și în momentul în care reclamanta și-a introdus acțiunea. 22. Pe de altă parte, Curtea a examinat argumentul guvernului cu privire la faptul că Ministerul Finanțelor nu era parte la procedură. Cu toate acestea, Comisia constată că, potrivit jurisprudenței menționate anterior, deficiențele constatate la nivelul sistemului național priveau eficacitatea căilor procedurale interne pentru a obține reducerea sau reeșalonarea dreptului de timbru, aspect independent de calitatea părților pârâte. 23. Curtea constată în cele din urmă că Legea nr. 146/1997 a fost modificată prin Legea nr. 195 din 25. mai 2004 care prevede că acordarea scutirilor, reducerilor sau reeșalonărilor pentru plata taxei de timbru intră în sfera de competență a instanțelor. În măsura în care guvernul afirmă că, chiar și înainte de intrarea în vigoare a acestei legi, posibilitatea de a acorda scutiri intră sub incidența competenței instanțelor în departamentul Bacău, Curtea constată că nu a prezentat exemple de jurisprudență în această privință. În plus, legea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pe de altă parte, presupunând chiar că reclamanta și-a depus cererea de scutire la Tribunalul de Primă Instană din Bacău și nu în cadrul recursului în recurs, Curtea consideră că o astfel de cauză nu ar fi putut să se refere la rezultatul acțiunii. Întradevăr, Guvernul nu a demonstrat că o astfel de cerere ar fi avut șanse de succes. Pe de altă parte, Comisia a concluzionat recent că introducerea unui recurs împotriva hotărârii pronunțate în primă instanță prin care se închide acțiunea pentru neplățirea dreptului de timbru nu este o cale de atac eficientă în sensul articolului 35 1 din convenție (a se vedea Rusen c. România, nr 38151/05, § 23, 8 ianuarie 2009 25). În aceste condiții, Curtea nu are motive să se depărteze de jurisprudența sa menționată anterior. Comisia constată, de asemenea, că cadrul legislativ intern nu a oferit la momentul respectiv recurentei o cale de atac adecvată și efectivă pentru a obține scutirea sau reducerea taxei de timbru și, prin urmare, respinge excepția din partea guvernului întemeiat pe neobosirea căilor de atac și constată că a avut loc o încălcare a articolului 6 alineatul (1) din Convenție. II. CU PRIVIRE LA VIOLAȚIA ALOCATĂ DE LA ARTICOLUL 1 DIN PROTOCOLUL NR. 1 CONVENȚIA 26, recurenta denunță o încălcare a articolului 1 din Protocolul nr. 1 la convenție, susținând că nu i s-a putut recupera creanța. 27. Curtea subliniază că acest motiv este legat de cel examinat mai sus și, prin urmare, trebuie declarat admisibil. Cu toate acestea, având în vedere concluziile sale pe teren de la art. 6 alineatul (1) din Convenție, Curtea nu ar putea specula asupra acestui fapt că: ar fi fost la sfârșitul acțiunii în cazul în care cerințele dreptului de acces la o instanță ar fi fost respectate în fața instanțelor interne. 28. Prin urmare, Comisia consideră că nu este necesar să se ia o decizie cu privire la temeinicia spătarului întemeiat pe art. 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție (a se vedea Iorga, citată anterior, § 60, și Vlasia Grigore Vasilescu România, nr. 60868/00, § 50 și 51, 8 iunie 2006). III. PRIVIND APLICAREA ARTICOLULUIUI 41 DIN CONVENȚIE 29. În cazul în care Curtea declară că a avut loc o încălcare a Convenției sau a Protocoalelor sale și dacă dreptul intern al Înaltei P ă r i contractante nu permite să se dea ștearsă decât . imprecis consecințele acestei încălcări, Curtea acordă părții care, dacă este cazul, acordă o satisfacție echitabilă. Recurenta solicită 200 de milioane de euro ca daune materiale și nu solicită nicio despăgubire ca prejudiciu moral. 31. Guvernul reiterează excepția referitoare la admisibilitatea cauzei și solicită Curții să respingă cererea recurentei având în vedere faptul că nici o instanță nu a stabilit cuantumul creanței în litigiu. Se referă la cauzele Iorga c. România (citată la punctul 64) și Glod c. România 41134/98, § 50, 16 septembrie 2003) și consideră că Curtea nu poate specula cu privire la rezultatul procedurii interne. 32. Curtea observă că, în speță, singura bază care trebuie reținută pentru acordarea unei satisfacții echitabile constă în faptul că reclamanta nu a beneficiat de un drept de acces la o instanță pentru a-și exercita creanța, încălcând art. 6 din Convenție. 33. Pe baza elementelor de care dispune, Comisia consideră că reclamanta nu a demonstrat că prejudiciul material pretins este într-adevăr rezultatul anulării acțiunilor pentru neplata taxei de timbru (a se vedea mutatis mutandis Kudła c. Polonia [GC], nr 30210/96, § 164, EHR 2000-XI, Dactylidi c. Grecia 52903/99, § 57, 27 martie 2003 și Iorga, § 64. În orice caz, Curtea nu ar putea specula cu privire la rezultatul procedurii interne în cazul în care încălcarea dreptului de acces la instanță nu ar fi avut loc. În consecință, nu există nicio justificare că aceasta acordă reclamantei o indemnizație din partea acestui șef. 34. Curtea reamintește jurisprudența sa bine stabilită potrivit căreia, atunci când un solicitant suferă o încălcare a articolului 6 din Convenție, acesta trebuie plasat într-o situație echivalentă celei în care s-ar considera că s-ar afla sil n 55 și 56, 26 ianuarie 2006, Perlala Grecia , n 17721/04, § 35, 22 februarie 2007, Sfrijan c. România , n 20366/04, § 48, 22 noiembrie 2007). 35. În speță, Curtea amintește că la art. 322 § 9 din Codul de procedură civilă permite revărsarea unui proces intern în cazul în care Curtea a constatat încălcarea drepturilor unui solicitant (a se vedea Hotărârea Sfrijan citată anterior, § 48). 36. Având în vedere aceste circumstanțe, Curtea consideră că cea mai adecvată redresare pentru recurentă ar fi rejudecarea sau redeschiderea, la cererea sa, a procedurii în timp util și cu respectarea cerințelor prevăzute la art. 6 alineatul (1) din convenție (a se vedea Sfrijan menționat anterior, punctul 48). Cheltuieli și cheltuieli de judecată 37. Recurenta nu a formulat o cerere în acest sens. PRIN CESUL, CURTEA, LA L cererea admisibilă A declarat că a avut loc o încălcare a articolului 6 alineatul (1) din Convenție A declarat că nu este necesar să se ia în considerare mai exact art. 1 din Protocolul nr. A declarat că statul pârât trebuie să asigure, în termen de șase luni de la data la care hotărârea va deveni definitivă în conformitate cu art. 44 2 din Convenție, la cererea recurentei pe lângă instanțele competente, revizuirea hotărârii din 18 mai 2004 a Tribunalului de Primă Instanță din Bacău în conformitate cu art. 322 9 din Codul de procedură civilă. Făcut în franceză și apoi comunicat în scris la 21 iulie 2009, în conformitate cu art. 77 alin. (2) și (3) din Regulamentul de procedură. Santiago Quesada Josep Casadevell Președinte
TROISIÈME SECTION
BREZEANU c. ROUMANIE
(
Requête n
o
10097/05)
ARRÊT
21 juillet 2009
21/10/2009
Cet arrêt peut subir des retouches de forme.
En l’affaire Brezeanu c. Roumanie,
La Cour européenne des droits de l’homme (troisième section), siégeant en une chambre composée de
:
Josep Casadevall,
président,
Corneliu Bîrsan,
Boštjan M. Zupančič,
Egbert Myjer,
Ineta Ziemele,
Luis López Guerra,
Ann Power,
juges,
et de Santiago Quesada,
greffier de section
,
Après en avoir délibéré en chambre du conseil le 30 juin 2009,
Rend l’arrêt que voici, adopté à cette date
:
1.
A l’origine de l’affaire se trouve une requête (n
o
10097/05) dirigée contre la Roumanie et dont une ressortissante de cet État, M
me
Mariana Brezeanu («
la requérante
»), a saisi la Cour le 3 mars 2005 en vertu de l’article 34 de la Convention de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales («
la Convention
»).
2.
Le gouvernement roumain («
le Gouvernement
») est représenté par son agent, M. Răzvan-Horațiu Radu, du ministère des Affaires étrangères.
3.
Le 30 août 2007, le président de la troisième section a décidé de communiquer la requête au Gouvernement. Comme le permet l’article 29
§
3 de la Convention, il a en outre été décidé que la chambre se prononcerait en même temps sur la recevabilité et le fond.
I.
4.
La requérante est née en 1958 et réside à Izvoru Berheciului, dans le département de Bacău.
5.
Le 26 février 2004, la requérante avait saisi le tribunal de première instance de Bacău d’une action civile dirigée contre trois particuliers tendant à récupérer une créance de 300
000
000 ROL (soit environ 7 400 EUR) représentant la contre-valeur de son droit de propriété sur un immeuble. Par des jugements avant dire droit des 23 mars, 8 et 27 avril 2004, le tribunal ajourna les débats pour que la requérante paie le droit de timbre dont le montant fut établi à 17
835
000 ROL (soit environ 440 EUR). La requérante fut avertie par courrier qu’elle devait acquitter cette somme. Par jugement du 18 mai 2004, son action fut annulée pour défaut de paiement du droit de timbre, en application de la loi n
o
146/1997. Il ressort du dossier que le 14
juillet 2004, une copie du dispositif du jugement a été communiquée à la requérante.
6.
Par envoi du 5 octobre 2004, n
o
2719/15/A, le tribunal remit une copie du jugement à la requérante pour qu’elle puisse en relever appel.
7.
La requérante se pourvut en recours contre ce jugement invoquant qu’elle était en droit de percevoir la contre-valeur de l’immeuble. En outre, elle fit valoir qu’elle paierait ultérieurement les droits de timbre, après que les tiers se soient acquittés de la créance exigée. Par décision du 18
février
2005, le tribunal départemental de Bacău décida de suspendre la procédure sur le fondement de l’article 242 par. 2 du code de procédure civile, en raison de l’absence des parties à l’audience devant le tribunal. Par un arrêt définitif du 27 mai 2005, le tribunal départemental de Bacău, rejeta comme mal fondé le recours de la requérante, pour non paiement du droit de timbre de l’action introduite le 26 février 2004. Le tribunal estima que le paiement des taxes judiciaires était une condition obligatoire pour qu’un tribunal soit légalement habilité à connaître d’une action. Il ajouta que, même un paiement ultérieur ne pouvait être accueilli que s’il avait été effectué avant le prononcé du jugement au fond.
8.
A l’époque où la requérante avait introduit l’action tendant à récupérer sa créance elle était retraitée et percevait, en tant qu’unique revenu, une pension d’un montant mensuel d’environ 1
700
000
ROL (soit environ 40 EUR).
B.
9.
Les dispositions légales pertinentes sont décrites dans les arrêts
Weissman et autres c. Roumanie
(n
o
63945/00, §§
‑
... (extraits)), et
Iorga c. Roumanie
(n
o
4227/02, §
22-25, 25 janvier 2007).
10.
La loi n
o
146/1997 a été modifiée par la loi n
o
195 du 26
mai 2004 entrée en vigueur le 29 mai 2004 qui prévoit que l’octroi des exemptions, des réductions ou des rééchelonnements pour le paiement du droit de timbre relève désormais de la compétence des tribunaux.
I.
SUR LA VIOLATION ALLÉGUÉE DE L’ARTICLE 6 § 1 DE LA CONVENTION
11.
La requérante allègue avoir été privée du droit d’accès à un tribunal, en raison du rejet de son recours pour non-paiement du droit de timbre. Elle invoque l’article 6
§
1 de la Convention, ainsi libellé dans sa partie pertinente
:
«
Toute personne a droit à ce que sa cause soit entendue équitablement, publiquement (...) par un tribunal (...) qui décidera, (...) des contestations sur ses droits et obligations à caractère civil
»
A.
Sur la recevabilité
12.
Le Gouvernement estime que la présente affaire est différente des affaires
Weissman et autres c. Roumanie
et
Iorga
c.
Roumanie,
compte tenu de ce qu’en l’espèce la requérante n’a pas demandé à être exonérée du montant de droit de timbre. D’après le Gouvernement, une telle demande a été faite pour la première fois dans le cadre du recours formé contre le jugement annulant son action pour défaut de paiement du droit de timbre. Il note qu’en droit roumain, le pourvoi en recours est limité aux erreurs de droit et qu’aucune demande nouvelle ne peut être soulevée à cette occasion.
13.
La Cour note que l’argument du Gouvernement s’apparente à une exception tirée du non-épuisement des voies de recours internes. Elle estime que cette exception est étroitement liée à la substance du grief que le requérante fonde sur l’article 6 § 1, de sorte qu’il y a lieu de la joindre au fond
(
voir
Iorga
c. Roumanie
précité, § 29). Par ailleurs, elle constate que ce grief n’est pas manifestement mal fondé au sens de l’article 35 § 3 de la Convention et qu’il ne se heurte à aucun autre motif d’irrecevabilité. Il convient donc de le déclarer recevable.
B.
Sur le fond
1.
Arguments des parties
14.
Le Gouvernement réitère ses arguments présentés dans des affaires similaires antérieures (voir, parmi d’autres,
Weissman et autres c. Roumanie
précité, §§
28-29, et
Iorga c. Roumanie
précité, §§
31-32).
15.
Le Gouvernement estime en outre que la présente affaire est différente des affaires précitées compte tenu, d’abord, de ce qu’en l’espèce le ministère des Finances n’était pas partie à la procédure comme il l’était dans les affaires précitées.
16.
Le Gouvernement souligne ensuite que, à l’époque des faits, même avant l’entrée en vigueur de la loi n
o
195/2004, dans le département de Bacău les demandes d’exemption relevaient de la compétence des tribunaux. Il estime en outre que le montant du droit de timbre de 440 EUR n’était pas excessif par rapport à la valeur des prétentions de la requérante.
17.
La requérante conteste cette thèse et considère que le montant était excessif.
2.
Appréciation de la Cour
18.
La Cour note qu’en l’espèce, le recours de la requérante, formé dans le cadre d’une action dirigée contre des particuliers tendant à récupérer une créance, a été annulé pour non-paiement du droit de timbre dont le montant était calculé sous la forme d’un pourcentage de la valeur en litige. Concernant le but légitime poursuivi, la Cour admet qu’un tel système vise à limiter les demandes en justice abusives et à récolter des fonds pour le budget de la justice. Il convient par conséquent d’examiner le caractère proportionné de la limitation au droit d’accès à un tribunal dans la présente affaire (voir,
Larco et autres c. Roumanie
, n
o
30200/03, § 58, 11
octobre
2007,
Iorga
c. Roumanie,
précité, § 41).
19.
La Cour a traité à maintes reprises des affaires soulevant des questions semblables à celles du cas d’espèce et a constaté la violation de l’article 6 § 1 de la Convention (
Weissman et autres c. Roumanie
précité, §§
32-44, et
Iorga c. Roumanie
précité, §§
34
‑
52). Après avoir examiné tous les éléments qui lui ont été soumis, la Cour considère que le Gouvernement n’a exposé aucun fait ni argument pouvant mener à une conclusion différente dans le cas présent.
20.
En effet, la Cour note qu’en l’espèce, la taxe due s’élevait à 17
835
000 ROL (soit environ 440 EUR). Ce montant était manifestement très élevé par rapport à la situation concrète de la requérante qui percevait une pension de retraite d’environ 40 EUR, qui était son unique revenu. Dès lors, la Cour estime que le montant de la taxe représentait une charge excessive pour la requérante et qu’il est difficile d’imaginer comment elle aurait pu se procurer par ses propres moyens la somme exigée.
21.
Pour ce qui est des modalités procédurales prévues en droit interne relativement à l’imposition et à l’exonération de taxes judiciaires, la Cour note que, bien que le système national ait prévu pour les personnes ne disposant pas de ressources suffisantes la possibilité d’obtenir une exonération du droit de timbre, elle l’a déjà jugé insatisfaisant au regard des exigences de l’article 6 § 1 de la Convention (
Weissman et autres c.
Roumanie
(déc.), n
o
63945/00, 28
septembre 2004 et
Iorga
c. Roumanie
précité, §§ 47-49). Ainsi, la Cour a constaté qu’en vertu de la loi n
o
146/1997, le montant du droit de timbre était déterminé sans tenir compte de la situation particulière de l’intéressé ou de ses revenus et que la demande d’exonération relevait de la compétence des autorités administratives (ministère des Finances ou conseil local) sans que l’éventuel refus d’exonération puisse faire l’objet d’une contestation auprès d’un tribunal. Or cette loi était également applicable à l’époque où la requérante a introduit son action.
22.
Par ailleurs, la Cour a examiné l’argument du Gouvernement concernant le fait que le ministère des Finances n’était pas partie à la procédure. Elle note toutefois que, selon la jurisprudence précitée, les défaillances constatées au niveau du système national concernaient l’effectivité des voies procédurales internes pour obtenir la réduction ou le rééchelonnement du droit de timbre, question indépendante de la qualité des parties défenderesses.
23.
La Cour constate en fin que la loi n
o
146/1997 a été modifiée par la loi n
o
195 du 25
mai 2004 qui prévoit que l’octroi des exemptions, des réductions ou des rééchelonnements pour le paiement du droit de timbre relève désormais de la compétence des tribunaux. Pour autant que le Gouvernement affirme que, même avant l’entrée en vigueur de cette loi, la possibilité d’accorder des exemptions relevait, dans le département de Bacău, de la compétence des tribunaux, la Cour note qu’il n’a pas soumis d’exemples de jurisprudence à cet égard. En outre, la loi précitée n’est entrée en vigueur que le 29 mai 2004, de sorte que la possibilité d’une réduction ou d’un rééchelonnement n’existait pas à l’époque où la requérante a vu rejeter son action pour défaut de paiement du droit de timbre par le jugement du 18 mai 2004.
24.
Par ailleurs, à supposer même que la requérante eût déposé sa demande d’exonération auprès du tribunal de première instance de Bacău et non dans le cadre du pourvoi en recours, la Cour estime qu’une telle circonstance n’aurait pas pu influer sur l’issue de l’action. En effet, le Gouvernement n’a pas démontré qu’une telle demande aurait eu des chances de succès. Par ailleurs, elle a récemment conclu que l’introduction d’un pourvoi en recours contre le jugement rendu en premier ressort annulant l’action pour non-paiement du droit de timbre n’était pas une voie de recours efficace au sens de l’article 35
§
1 de la Convention (voir
Rusen c.
Roumanie
, n
o
38151/05, § 23, 8 janvier 2009).
25.
Dans ces conditions, la Cour n’aperçoit pas de motifs justifiant de s’écarter de sa jurisprudence précitée. Elle constate en outre que le cadre législatif interne n’offrait pas à l’époque à la requérante un recours adéquat et effectif à épuiser afin d’obtenir l’exonération ou la réduction du droit de timbre et rejette de ce fait l’exception soulevée par le Gouvernement tirée du non-épuisement des voies de recours et constate qu’il y a eu violation de l’article 6 § 1 de la Convention.
II.
SUR LA VIOLATION ALLÉGUÉE DE L’ARTICLE 1 DU PROTOCOLE N
o
26.
La requérante dénonce une violation de l’article 1 du Protocole nº 1 à la Convention, en faisant valoir qu’il lui a été impossible de recouvrer sa créance.
27.
La Cour relève que ce grief est lié à celui examiné ci-dessus et doit donc aussi être déclaré recevable. Toutefois, eu égard à ses conclusions sur le terrain de l’article 6 § 1 de la Convention, la Cour ne saurait spéculer sur ce qu’aurait été l’issue de l’action si les exigences du droit d’accès à un tribunal avaient été respectées devant les juridictions internes.
28.
Dès lors, elle estime qu’il n’y a pas lieu de statuer sur le bien-fondé du grief tiré de l’article 1 du Protocole n
o
1 à la Convention (voir,
Iorga
, précité, § 60, et
Vlasia Grigore Vasilescu
c.
Roumanie
, n
o
60868/00, §§
50 et 51, 8 juin 2006).
III.
SUR L’APPLICATION DE L’ARTICLE 41 DE LA CONVENTION
29.
Aux termes de l’article 41 de la Convention,
«
Si la Cour déclare qu’il y a eu violation de la Convention ou de ses Protocoles, et si le droit interne de la Haute Partie contractante ne permet d’effacer qu’imparfaitement les conséquences de cette violation, la Cour accorde à la partie lésée, s’il y a lieu, une satisfaction équitable.
»
A.
Dommage
30.
La requérante réclame 200 millions d’euros à titre de dommage matériel et ne demande aucune réparation à titre de dommage moral.
31.
Le Gouvernement réitère l’exception soulevée sur la recevabilité de l’affaire et demande à la Cour de rejeter la demande de la requérante eu égard au fait qu’aucun tribunal n’a établi le montant de la créance litigieuse. Il se réfère aux affaires
Iorga c. Roumanie
(précité, §
64) et
Glod c. Roumanie
(n
o
41134/98, § 50, 16 septembre 2003) et considère que la Cour ne saurait spéculer sur l’issue de la procédure interne.
32.
La Cour note qu’en l’espèce, la seule base à retenir pour l’octroi d’une satisfaction équitable réside dans le fait que la requérante n’a pas bénéficié d’un droit d’accès à un tribunal pour faire valoir sa créance, en violation de l’article 6 de la Convention.
33.
Sur la base des éléments dont elle dispose, elle considère que la requérante n’a pas démontré que le dommage matériel allégué est effectivement le résultat de l’annulation des actions pour non-paiement du droit de timbre (voir,
mutatis mutandis
,
Kudła c.
Pologne
[GC], n
o
30210/96, §
Dactylidi
c. Grèce
,
n
o
52903/99, §
57, 27 mars 2003 et
Iorga,
précité, § 64). En tout état de cause, la Cour ne saurait spéculer sur l’issue de la procédure interne si la violation du droit d’accès au tribunal n’avait pas eu lieu. En conséquence, rien ne justifie qu’elle accorde à la requérante une indemnité de ce chef.
34.
La Cour rappelle sa jurisprudence bien établie selon laquelle lorsqu’un requérant subit une violation de l’article 6 de la Convention, il faut le placer dans une situation équivalant à celle dans laquelle il se trouverait s’il n’y avait pas eu de manquement aux exigences de cette disposition (
Sejdovic c. Italie
[GC], n
o
Lungoci c.
Roumanie
, n
o
62710/00, §§
55 et 56, 26 janvier 2006,
Perlala
c.
Grèce
, n
o
17721/04, §
35, 22 février 2007,
Sfrijan c. Roumanie
, n
o
20366/04, §
48, 22
novembre 2007).
35.
En l’espèce, la Cour rappelle que l’article 322 § 9 du code de procédure civile permet la révision d’un procès sur le plan interne si la Cour a constaté la violation des droits d’un requérant (cf. arrêt
Sfrijan
précité, §
48).
36.
Compte tenu de ces circonstances, la Cour estime que le redressement le plus approprié pour la requérante serait de rejuger ou de rouvrir, à sa demande, la procédure en temps utile et dans le respect des exigences de l’article 6 § 1 de la Convention (voir
Sfrijan
précité, §
48).
B.
Frais et dépens
37.
La requérante n’a pas formulé de demande à ce titre.
1.
Déclare
la requête recevable
;
2.
Dit
qu’il y a eu violation de l’article 6 § 1 de la Convention
;
3.
Dit
qu’il n’y a pas lieu d’examiner le grief tiré de l’article 1 du Protocole n
o
1
;
4.
Dit que l’État défendeur doit assurer, dans les six mois à compter du jour où l’arrêt sera devenu définitif conformément à l’article 44
§
2 de la Convention, sur demande de la requérante auprès des tribunaux compétents, la révision du jugement du 18 mai 2004 du tribunal de première instance de Bacău en vertu de l’article 322
§
9 du code de procédure civile.
Fait en français, puis communiqué par écrit le 21 juillet 2009, en application de l’article 77 §§ 2 et 3 du règlement.
Santiago Quesada
Josep Casadevall
Greffier
Président