CtEDO 01.09.2009 Auto

KIRLANGIC c. TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
01.09.2009
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Partiellement irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2009
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
KIRLANGIC c. TURQUIE (CtEDO, 2009)
HUDOC · oficial

A DOUA DECIZIE PARTIALĂ PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 30689/05 prezentate de Hüseyin KIRLANGIÇ împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 1 septembrie 2009 într-o cameră compusă din Françoise Tulkens, președintă, Ireneu Cabral Barreto, Vladimiro Zagrebelsky, Danutė Jočienė, Dragoljub Popović, András Sajó, Ișil Karakaș, judecători; și a lui Sally Dolle, graffière de secțiune, după ce a deliberat, pronunță următoarea decizie, în calitate de reclamant, dl Hüseyin K Această cauză se referă la o procedură penală diligentă împotriva reclamantului; acesta din urmă a fost arestat la 10 martie 1996 și pus în detenție la 22 martie 1996. Este încă în detenție de la această dată și procedura penală este în prezent pendinte în fața instanțelor naționale. Pentru detaliile faptelor, astfel cum sunt expuse de solicitant, Curtea face trimitere la documentul intitulat Cronologia faptelor relevante care se află în anexă. Invocând art. 3 din Convenție, reclamantul susține că a suferit numeroase abuzuri în timpul custodiei sale (pendența, spânzurarea palestiniană, electrocutarea, presiunea testiculelor etc.). Invocând aceeași dispoziție combinată cu art. 13 din Convenție, susține că nu există o cale de atac eficientă pentru a susține acest aspect. Reclamantul se plânge de durata custodiei sale și de posibilitatea de a beneficia de serviciile unui avocat în timpul acesteia. El se plânge, de asemenea, de durata detenției sale provizorii, pe care o consideră excesivă. În plus, el susține că a fost disponibilă nici o acțiune efectivă care să permită contestarea legalității detenției sale n 13 din Convenție. Invocând, de asemenea, o combinație a articolelor 5 și 14 din Convenție, se plânge că faptele pentru care este urmărit nu sunt reglementate de legea amnistiei n 4616. Invocând, în plus, articolele 6, 13 și 14 din convenție, se plânge de posibilitatea de a sesiza în mod direct Curtea Constituțională și de a refuza Curtea de Securitate a statului membru d În plus, reclamantul susține că instanța de securitate a statului, care a fost supusă unor urmăriri penale, nu era independentă și imparțială și că aceste urmăriri s-au bazat pe declarațiile care i-ar fi fost șantajate de către poliție în timpul interogatoriului, susținând, de asemenea, că procedura penală în curs este inechitabilă. În acest sens, Tribunalul invocă art. 6 din Convenție. ÎN stadiul actual al dosarului, Curtea nu consideră în măsură să se pronunțe cu privire la admisibilitatea obiecțiilor referitoare la presupusele rele tratamente aplicate reclamantului în timpul reținerii sale, la durata detenției provizorii și la absența unei căi de atac efective care să permită contestarea legalității acesteia. Comisia consideră necesar să comunice această parte a cererii guvernului pârât în conformitate cu art. 54 alineatul (b) din Regulamentul său de procedură. În ceea ce privește obiecțiunile referitoare la luarea în considerare de către tribunale a depozițiilor pretinse șantajate reclamantului sub constrângerea din timpul custodiei sale, precum și la luarea în custodie a unui avocat în aceeași custodie, Curtea consideră că ambele solicită o examinare pe teren a articolului 6 din Convenție. Curtea arată că procedura penală inițiată împotriva reclamantului este pendinte în fața instanțelor naționale și consideră că este necesar să se cunoască calea de urmat a procedurii în dreptul intern pentru a putea să se pronunțe cu privire la aceste obiecțiuni. Prin urmare, aceste obiecțiuni sunt premature și că trebuie declarate inadmisibile pentru neobosirea căilor de atac interne. În acest sens, ar trebui amintit faptul că reclamantul are dreptul de a sesiza din nou Curtea în cazul în care consideră că, la sfârșitul procedurii interne, acesta este victima presupuselor încălcări. În ceea ce privește celelalte obiecții, Curtea le-a examinat. Având în vedere ansamblul elementelor aflate în posesia sa și în măsura în care este competentă să cunoască afirmațiile formulate, Curtea nu evidențiază nicio formă de încălcare a drepturilor garantate de Convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, amână examinarea obiecțiunilor reclamantului referitoare la presupusele tratamente abuzive ale reclamantului în timpul custodiei sale, la durata detenției provizorii și la lipsa unei căi de atac efective care să permită contestarea legalității acesteia Declară cererea inadmisibilă pentru surplus. Sally Dolle Françoise Tulkens Grefier Președinte Cronologie a faptelor relevante 10 martie 1996 Arestarea și arestarea reclamantului. Începutul interogatoriului. 22 martie 1996 Raportul institutului medico-legal, ținut la marginea examinării reclamantului, indicând că acesta din urmă se plângea de dureri testiculare, precum și de amorțeală a brațelor și umerilor și recomandând o examinare neurologică. Raportul medicului de la locul de muncă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 aprilie 1996 Cerere de deschidere a unei informări judiciare cu privire la acuzațiile de maltratare a reclamantului și a altor persoane, transmisă la Parchetul din Fatih de către Parchetul de lângă curtea de securitate a statului d Reclamantul a solicitat Curții de Securitate a statului să adreseze o întrebare preliminară Curții Constituționale cu privire la constituționalitatea Legii nr. 4616 privind amnistia anumitor infracțiuni. În această privință, acesta a susținut că legea în cauză era discriminatorie în măsura în care aceasta prevedea la Condamnarea reclamantului de către Curtea de Securitate a statului 6 iunie 2005 Cassarea hotărârii instanței de primă instanță 5 mai 2008 Condamnarea reclamantului de către Curtea a Uniunii Europene (Dată necunoscută Recursul în casare al reclamantului)

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă