CtEDO 15.09.2009 Auto

PAWELCZYK c. POLOGNE

RESPONDENT
POL
HOTĂRÂRE
15.09.2009
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Radiation du rôle
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2009
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
PAWELCZYK c. POLOGNE (CtEDO, 2009)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A PAWEŁCZYK împotriva Poloniei, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a patra), care are loc la 15 septembrie 2009, într-o cameră compusă din Nicolas Bratza, președinte, Lech Garlicki, Giovanni Bonello, Ljiljana Mijović, Ján Šikuta, Mihai Poalelungi, Nebojša Vučić, judecători și Fatoș Arac Având în vedere cererea formulată mai sus la 31 ianuarie 2005, După ce a deliberat, face următoarea decizie DE FAPT Reclamantul, domnul Bartosz Pawełczyk, este un resortisant polonez, născut în 1984 și rezident în Jaworzno. Guvernul polonez ( La 14 aprilie 2002, la ora 15:00, patru funcționari de poliție din secția de poliție din Katowice au efectuat, în fața unei săli de concerte, un control de identitate al reclamantului, în vârstă de 17 ani, și al celor doi prieteni ai săi, ca urmare a comportamentului lor zgomotos. În aceeași zi, la ora 17:15, polițiștii au efectuat un nou control de identitate al reclamantului. Considerând că acesta prezenta semne de beție, l-au interpelat pentru beție publică evidentă și l-au condus la 25 la unitatea de defrișare (Izba Wytrześwień) din Katowice. Potrivit reclamantului, ofițerii de poliție nu au întocmit procesul-verbal al arestării și al comportamentului său la fața locului și, în orice caz, nu i-au comunicat acest document. Reclamantul a fost apoi supus unui test de alcoolism, care a dezvăluit o rată de alcool de 1,74 mg/l. Personalul de la nivelul unității a completat un formular în care se menționa admiterea la alcool, dar reclamantul a refuzat să-l semneze. El a fost plasat într-o celulă cu o altă persoană adultă și a rămas reținut acolo până la 2 La 15 aprilie 2002, unitatea de defrișare a informat tribunalul de district din Jaworzno, precum și părinții reclamantului de plasare a tânărului într-o unitate de defrișare. La 22 aprilie 2002, reclamantul a introdus în fața Tribunalului Districtual Katowice o acțiune împotriva arestării și detenției sale în unitatea de defrișare. La 7 octombrie 2002, tatăl reclamantului a inițiat proceduri penale împotriva a patru funcționari de poliție, acuzându-i de comiterea unor infracțiuni procedurale grave în cursul arestării și arestării fiului său. El s-a plâns, printre altele, că polițiștii în cauză au omis să își aresteze fiul și să-l plaseze într-o unitate de defrișare, așa cum impunea legislația relevantă în acest domeniu. În plus, el a denunțat plasarea fiului său într-o celulă cu un adult și a contestat rezultatul laculcootest efectuat. La 12 decembrie 2002, Parchetul a deschis o instrucțiune în cursul căreia ofițerii de poliție în cauză și martorii au fost interogați. La 18 august 2003, procurorul districtual a dat faliment pentru absență. S-a constatat că plasarea reclamantului în unitatea de defrișare de către poliție a fost justificată în măsura în care reclamantul a fost găsit în stare de ebrietate El a recunoscut că ofițerii de poliție în cauză au omis să-i informeze pe părinții reclamantului de a fi plasați într-o unitate de defrișare a fiului lor și că nu au stabilit actele de procedură cu promptitudinea impusă de lege. El a menționat că polițiștii au făcut astfel obiectul unor măsuri disciplinare. Cu toate acestea, el a subliniat că art. 40 din Legea privind educația sub influența alcoolului și lupta împotriva alcoolismului nu preciza dacă ofițerii de poliție erau supuși obligației de a informa părinții unei persoane minore aflate într-o unitate de defrișare și că nu exista nici o practică în acest sens. În cele din urmă, s-a considerat că deficiențele ofițerilor de poliție nu au cauzat reclamantului un prejudiciu privat. La 15 septembrie 2003, reclamantul a solicitat această decizie. La 31 decembrie 2003, procurorul districtual a suspendat procedura în măsura în care acțiunea reclamantului introdusă la 22 aprilie 2002 era încă în curs de investigare în fața Tribunalului Districtual. September 2004, procurorul districtual a dat un refuz, în principal din aceleași motive ca și cele invocate în decizia sa din 18 august 2003, subliniind, de asemenea, că, la 8 iunie 2004, tribunalul regional l-a recunoscut pe reclamantul vinovat că a consumat alcool într-un loc public și, prin urmare, a considerat că plasarea reclamantului într-o unitate de defrișare a fost justificată. La 8 octombrie 2004, reclamantul a făcut apel. La 19 noiembrie 2004, procurorul regional a anulat decizia din 1 septembrie 2004 și a dispus o anchetă suplimentară. La 9 iunie 2004, Tribunalul Districtual Katowice a respins recursul recurentului introdus la 22 aprilie 2002 împotriva arestării și plasării sale în unitate de defrișare. În motivarea sa, judecătorul a arătat că: arestarea reclamantului se baza pe dispoziția 40 punctul 1 din Legea privind educația în sobrietate și combaterea alcoolului. : Într-adevăr, reclamantul, care era sub influența alcoolului, a avut intenția de a participa la un concert, care drena un număr mare de public; în plus, ca utilizator al drumurilor publice, acesta reprezenta un pericol pentru el însuși și pentru alții; prin urmare, plasarea sa în unitatea de defrișare era justificată și legală. Cu toate acestea, judecătorul a recunoscut că, în măsura în care a fost plasat în aceeași celulă cu un adult, art. 40 alineatele (3) și (6), nu a fost respectat în speță. În cele din urmă, s-a arătat că părinii lui a fost considerat minor la momentul faptelor, nu au fost informai cu privire la plasarea fiului lor într-o unitate de defrișare conform cerinei articolului 40 alineatele (1) și (6). La 30 decembrie 2004, procurorul districtual a emis din nou un refuz pentru absența dreptului de proprietate, decizie confirmată în recurs la 25 aprilie 2005 de către instanța de district care acționase în ultimă instanță. Tribunalul a arătat că organele de judecată au efectuat o anchetă detaliată privind intervenția ofițerilor de poliție și arestarea reclamantului. Aceasta a dezvăluit că, în momentul arestării sale, reclamantul era în stare de ebrietate și că făcea dovada unui comportament reproșabil care constituia o amenințare la adresa ordinii publice. Tribunalul a recunoscut că polițiștii nu i-au informat pe părinții reclamantului cu privire la plasarea sa într-o unitate de defrișare, așa cum s-a solicitat la art. 40 din Legea privind educația sub influența alcoolului și combaterea alcoolului. Totuși, el a considerat că neglijența lor nu putea fi considerată o infracțiune și că, în orice caz, s-au luat măsuri disciplinare împotriva lor. În cele din urmă, potrivit instanței, reclamantul nu a suferit nici o pagubă semnificativă. Ustawa o wychowaniu w trze indică măsurile care pot fi impuse persoanelor aflate în stare de ebrietate în temeiul articolului 39 din lege, unitățile de defrișare sunt create și gestionate de municipalitățile cu peste 50 000 de locuitori. Orice persoană în stare de ebrietate care se comportă în mod scandalos într-un loc public sau într-un loc de muncă sau care îi pune în pericol viața sau sănătatea sau sănătatea, poate fi condusă într-o unitate de defrișare, într-o instituție de sănătate publică sau la domiciliu. În lipsa unei unități de defrișare, o astfel de persoană poate fi dusă la [postul de poliție]. O persoană [în stare de ebrietate] care este condusă într-o unitate de defrișare sau la [postul de poliție] trebuie să rămână acolo până când este dezghețată; totuși, ea nu poate fi ținută mai mult de 24 de ore. (...) Atunci când este justificat să se inițieze o procedură [împotriva unei persoane aflate în stare de ebrietate] pentru a fi supusă [dezintoxicării alcoolice] unui tratament obligatoriu [dezintoxicare alcoolică], [autoritățile implicate] informează imediat Comisia competentă de combatere a alcoolismului. (...) Plasarea în unitatea de defrișare trebuie notificată imediat în cazul unui minor, părinților sau tutorilor legali care au avut custodia minorului, precum și tribunalului competent (sąd opiekuńczy în celelalte cazuri, la cererea Ö Õ Õ , persoanelor indicate de acesta. GRIFS Invocând art. 5 Õ 1 din convenție, reclamantul se plânge de plasarea și deținerea sa în unitatea de defrișare. El se plânge apoi că nu a fost informat, așa cum se prevede la art. 2 din Convenție, de motivele arestării sale și de acuzațiile aduse împotriva lui. În acest sens, el subliniază că polițiștii au omis, cu încălcarea legii, procesul-verbal al arestării sale și al conduitei sale la unitatea de defrișare. Invocând art. 5 alin. (4) din Convenție, reclamantul se plânge, de asemenea, că instanța de district nu a examinat în scurt timp detenția sa. În cele din urmă, menționând art. 5 alineatul (5) din Convenție, reclamantul se plânge că nu dispune, în dreptul polonez, de posibilitatea de a prezenta în fața unei instanțe o cerere de despăgubire pentru detenția sa pe care o consideră ilegală. În acest sens, el susține că acțiunea sa împotriva plasării sale la unitatea de defrișare a fost respinsă în ultimă instanță de către instanța de district. Curtea arată că nu mai este necesar să se examineze în continuare acțiunea introdusă de reclamant din următoarele motive. Prin scrisoarea din 26 februarie 2009, reclamantul a solicitat Curții să îi acorde asistență judiciară. La 17 martie 2009, Curtea a adresat reclamantului o scrisoare pentru a solicita documente indispensabile pentru prelucrarea cererii sale. În special, reclamantului i s-a solicitat să prezinte, înainte de 14 aprilie 2009, o declarație certificată care să indice resursele sale. Printr-o scrisoare recomandată cu confirmare de primire din 3 iunie 2009, Curtea a observat că nu i s-a dat niciun răspuns la scrisoarea din 17 martie 2009. Comisia a invitat reclamantul să trimită documentele în cauză până la 17 iunie 2009 și a indicat că, în conformitate cu art. 37 alineatul (1) litera (a) din Convenție, aceasta poate elimina o cerere din rol atunci când, ca și în speță, circumstanțele sugerează că un reclamant nu intenționează să își mențină cererea. Nesolicitat În lumina celor de mai sus, Curtea concluzionează că reclamantul nu mai dorește să își mențină cererea în sensul art. 37 alin. (1) lit. (a) din Convenție. În plus, în conformitate cu art. 37 alin. În opinia Curții, nu există circumstanțe speciale în ceea ce privește respectarea drepturilor garantate de Convenție sau a Protocoalelor sale n mai mult decât cere continuarea examinării cererii. Prin urmare, este necesar să se elimine cauza rolului. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să șteargă cererea de rol. Fatoș Arac

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă