KHALAJABADI AND ARAGHI v. TURKEY
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
KHALAJABADI AND ARAGHI v. TURKEY (CtEDO, 2009)
Decizia nr. 22679/08, de către Mahindokht Najafi KHALAJABADI și Peyman Khademi ARAGI împotriva Turciei Curții Europene a Drepturilor Omului (A doua secțiune), care stă la 15 septembrie 2009 în calitate de Cameră compusă din: Françoise Tulkens, Președinte, Ireneu Cabral Barreto, Vladimir Zagrebsky, Danutė Jočienė, Dragoljub Popović, Nona Tsotsoria, Ișıl Karakaș, judecători și Sally Dolle, Secțiunea Grefier având în vedere cererea depusă la 16 mai 2008, având în vedere măsura intermediară indicată guvernului contestat în temeiul articolului 39 din Regulamentul de Curte, având în vedere observațiile prezentate de Guvernul contestat, după ce a deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTE Reclamanții, dna Mahindokht Najafi Khalajabadi și fiul său, dl dl. Peyman Khademi Araghi, sunt resortisanți iranieni născuți în 1950 și, respectiv, 1966. Ele sunt reprezentate în fața Curții de către dl Aksoy, avocat practicant în Van. Guvernul turc (“Guvernul”) sunt reprezentate de agentul lor. Reclamanții au plâns că posibila lor deportare în Iran le va expune la un risc real de deces sau de nedreptăți, iar în acest sens au invocat articolele 2, 3 și 13 din Convenție. La 4 septembrie 2008, Curtea a comunicat cererea guvernului contestat care a prezentat observațiile lor cu privire la admisibilitatea și meritul cererii la 26 noiembrie 2008. La 22 decembrie 2008, observațiile Guvernului au fost trimise reclamanților care au fost solicitați să prezinte orice observație în răspuns, împreună cu orice reclamație de satisfacție echitabilă până la 2 februarie 2009. La 5 martie 2009, Registrul Curții a trimis reclamanților o altă scrisoare prin poștă înregistrată care a declarat că, deoarece nu s-a primit niciun răspuns, Curtea ar lua în considerare eliminarea cazului din lista sa. Reclamanții nu au contactat Curtea cu privire la această chestiune de atunci. Ultimele informații primite de la reclamanții în cazul instantaneu sunt o copie a formularului de cerere trimisă prin fax la 16 mai 2008. Formularul inițial de cerere și formularele de autoritate nu au fost, de asemenea, prezentate Curții. Curtea consideră că, în aceste circumstanțe, reclamanții nu mai doresc să își continue cererea, în sensul articolului 37 alineatul (1) litera (a) din convenție. , Curtea nu constată nicio circumstanță specială în ceea ce privește respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, care necesită examinarea continuă a cazului. Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se întrerupă aplicarea articolului 39 din Regulamentul de procedură și să se scoată din lista. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate Sally Dolle Françoise Tulkens Președintele grefierului