KUKEC v. SLOVENIA
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
KUKEC v. SLOVENIA (CtEDO, 2009)
Decizia nr. 28524/05 de Lidija KUKEC împotriva Sloveniei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A treia secțiune), care a stat la 22 septembrie 2009 în calitate de Cameră compusă din: Josep Casadevall, Președintele, Elisabet Fura, Boštjan M. Zupančič, Alvina Gyulumyan, Egbert Myjer, Luis López Guerra, Ann Power, judecători și Santiago Quesada, grefierul secțiunii Având în vedere cererea de mai sus, având în vedere observațiile scrise ale părților și soluționarea prietenoasă a ajuns în ceea ce privește durata procedurii, după ce a deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTELE Reclamantul, dna Lidija Kukec, este un cetățean sloven care s-a născut în 1946 și trăiește în Vrhnika. Ea a fost reprezentată în fața Curții de către dl. Kukec, avocat practicant în Vrhnika. Guvernul sloven (“Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dl Lucijan Bembič, Procuror General de Stat. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. La 3 ianuarie 1994, reclamantul a instituit o procedură civilă împotriva J.M., fostul său soț și A.M., tatăl său, în Curtea de bază Ljubljana, Unitatea Domžale ( Temeljno sodišče/Ljubljani, enota/Domžalah ) solicită instanței să evalueze ce proprietate a aparținut divorțului ei. Curtea a avut două audieri în timpul procedurii. La 14 iunie 2005, Curtea Locală Domžale numită Domžale ( Okrajno sodišče/Domžalah ) a hotărât cu privire la acest caz, susținând în parte cererea reclamantului. În decizia sa, instanța a încheiat, de asemenea, procedurile instituite împotriva A.M., deoarece aceasta din urmă a murit între timp. Reclamantul și J.M. au apelat atât împotriva hotărârii. La 9 noiembrie 2005, Curtea Superioră Ljubljana (Višje sodišče/Ljubljani ) a modificat în parte hotărârea instanței de primă instanță. Prezenta hotărâre a fost transmisă reclamantului la 1 decembrie 2005. Legea internă relevantă Actul privind protecția dreptului la un proces fără întârziere (Zakon o varstvu pravice do sojenja brez nepotrebnega odlašanja , Jurnalul Oficial, nr. 49/2006 – „Legea 2006”) a devenit operațională la 1 ianuarie 2007. Secțiunea 25 stabilește următoarele norme tranzitorii în ceea ce privește cererile deja întârziate în fața Curții: Secțiunea 25 - Satisfacție echitabilă pentru prejudiciile suferite înainte de punerea în aplicare a prezentei acte „(1) În cazurile în care încălcarea dreptului la un proces fără întârziere nejustificată a încetat deja și partea a depus o cerere de justă satisfacție față de instanța internațională înainte de data punerii în aplicare a prezentei acte, Biroul Procurorului de Stat oferă părții o soluție cu privire la valoarea satisfăcării juste în termen de patru luni de la data primirii cazului menționat de instanța internațională pentru procedura de decontare. Partea prezintă o propunere de decontare Biroului Procurorului de Stat în termen de două luni de la data primirii propunerii Biroului Procurorului de Stat. Biroul Procurorului de Stat decide asupra propunerii cât mai curând posibil și în termen de patru luni cel târziu.... (2) În cazul în care propunerea de soluționare menționată la alineatul (1) din prezenta secțiune nu este aderată la Biroul Procurorului de Stat și partea nu a negociat un acord în termen de patru luni de la data la care partea a depus propunerea, partea poate aduce o acțiune în fața instanței competente în temeiul prezentei Acte. Părțile pot iniția o acțiune în termen de șase luni de la primirea Biroului Procurorului de Stat pentru a răspunde că propunerea părții menționate în paragraful anterior nu a fost aderată la, sau după expirarea termenului stabilit în paragraful anterior pentru ca Biroul Procuror de Stat să decidă să procedeze la soluționare. Indiferent de tipul sau valoarea cererii, dispozițiile Legii de procedură civilă privind cererile mici se aplică în cadrul unei instanțe.” COMPLAINTE Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție că procedura civilă a fost excesiv de lungă și în temeiul articolului 13 din Convenție că nu există o cale internă eficace în acest sens. De asemenea, în conformitate cu art. 1 din Protocolul 1, ea s-a plâns că inactivitatea din partea instanțelor interne a încălcat dreptul la posesie pașnică. HOTĂRÂREA La 16 septembrie 2008, guvernul contestat a fost informat cu privire la prezenta cerere în temeiul articolului 54 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul Curții. La 14 ianuarie 2009, Procuratura a trimis reclamantului o propunere de soluționare în temeiul articolului 25 din Legea 2006 (a se vedea „Legea internă relevantă” de mai sus). În propunerea sa, Procurorul de Stat a recunoscut o încălcare a dreptului la un proces într-un timp rezonabil și s-a oferit să plătească reclamantului 3,600 euro (EUR) în ceea ce privește prejudiciile morale și 413,11 EUR pentru costuri și cheltuieli. În urma primirii răspunsului reclamantului, Guvernul a informat Curtea că reclamantul a acceptat propunerea de soluționare. La 3 martie 2009, reclamantul a informat Curtea în scris că cazul a fost rezolvat la nivel intern și că dorește să retragă cererea în legătură cu presupusa încălcare a articolelor 6, 13 și a articolului 1 din Protocolul (1). Curtea reiterează că art. 37 din Convenția în partea relevantă se citește după cum urmează: „1. Curtea poate, în orice etapă a procedurii, să decidă să scoată o cerere din lista sa de cazuri în cazul în care circumstanțele conduc la concluzia că (a) reclamantul nu intenționează să își continue cererea; sau (b) chestiunea a fost rezolvată; ... Cu toate acestea, Curtea continuă examinarea cererii în cazul în care respectul drepturilor omului, astfel cum este definit în Convenția și în Protocolurile sale, este necesar. Curtea ia act de faptul că, după soluționarea atinsă între părți, această chestiune a fost rezolvată la nivel intern și că reclamanta nu dorește să își continue cererea (art. 37 alineatul (1) literele (a) și (b) din convenție). Se constată că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenție sau în protocolele sale, nu necesită continuarea examinării cererii (art. 37 § 1 în amendă a Convenției). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din listă în conformitate cu art. 37 §§ § 1 a) și b) din Convenție. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate pentru a elimina aplicarea din lista de cazuri. Santiago Quesada Josep Casadevall Președintele grefierului