AFFAIRE KALEM CONTRE LA TURQUIE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE KALEM CONTRE LA TURQUIE (CtEDO, 2009)
Rezoluția CM/ResDH(2009)103 [1] Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Kalem împotriva Turciei (solicitarea nr. 70145/01, Hotărârea din 5/12/2006, definitivă la 5/03/2007) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "menționate mai jos" Reamintind că încălcarea convenției constatată de Curte în această cauză privește încălcarea dreptului reclamantului la un proces echitabil, în măsura în care, în cadrul procedurii penale în fața Curții de Securitate a Uniunii Europene din Ankara, acesta nu a avut posibilitatea de a interoga sau de a solicita să se interogheze martorii aflați în întreținere ale căror declarații au constituit elemente de probă esențiale pentru condamnarea sa (violarea articolului 6 alineatele (1) și (3) litera (c) (d) (a se vedea detaliile în lit. (j) ; După ce a invitat guvernul statului pârât să ia măsurile pe care le-a luat pentru a se conforma hotărârii Curții în temeiul obligației care îi revine în temeiul art. 46 alin. (1) din Convenție, care a examinat informațiile transmise de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea art. 46 alin. (2) din Convenție. În plus față de plata satisfacției echitabile acordate de Curte în hotărârile sale, adoptarea de către statul pârât, dacă este necesar, este asigurată de faptul că, în termenul stabilit, statul pârât i-a acordat părții reclamante satisfacția echitabilă prevăzută în hotărâre (a se vedea detaliile în limba engleză), reamintind că constatările privind încălcarea de către Curte impun, în plus față de plata satisfacției echitabile acordate de Curte în hotărârile sale, adoptarea de către statul pârât, dacă este necesar - măsuri individuale care să pună capăt încălcării și să șteargă consecințele, dacă este posibil prin restitutio in integrum; și - măsuri generale care să permită prevenirea unor încălcări similare; DECLARIE, după examinarea măsurilor luate de statul pârât (a se vedea Anexa) care și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în prezenta cauză și DECIDE în temeiul articolului 15 alineatul (2) din Convenție. Anexă la Rezoluția CM/ResDH(2009)103 Informații privind măsurile luate pentru a se conforma hotărârii în cauza Kalem/Turcia Rezumat introductiv al cauzei În iunie 1999, reclamantul a făcut obiectul unei acuzații de propagandă separatistă [art. 8 alineatul (1) din Legea nr. 3713 la momentul faptelor] în fața Curții de Siguranță a Țării de Jos a Ankarei pe baza plângerilor depuse de co-deținuții săi la închisoare. În cursul procedurii în fața Curții de Securitate a Uniunii Europene, aceasta din urmă a dat comisiei de recurs din Keskin pentru audierea reclamanților și a martorilor, în ceea ce privește foștii co-deținuți ai reclamantului. Ulterior, Curtea de Securitate a statului l-a condamnat pe reclamant la o pedeapsă cu închisoarea, precum și la o amendă pentru faptul că a făcut propagandă separatistă, pe baza declarațiilor martorilor acuzați. Curtea Europeană a considerat că, pe parcursul întregii proceduri în fața Curții de Securitate a Uniunii Europene, reclamantul nu a avut posibilitatea de a interoga sau de a pune la îndoială martorii și reclamanții și de a contesta credibilitatea mărturiilor în cauză pe care a fost întemeiată condamnarea sa (încălcarea articolului 6 alineatele (1) și (3) litera (c) litera (d)). Plata satisfacției echitabile și măsuri individuale Detalii privind satisfacția echitabilă Daune materiale Daune morale Costuri și cheltuieli Total 000 EUR (mai puțin de 701 EUR percepute pentru asistența judiciară) 299 EUR Plata la 31/05/2007 b) Măsuri individuale Ca urmare a abrogării articolului 8 din Legea nr. 3713 privind combaterea terorismului, care a fost aplicată de Curtea de Securitate în speță, procedura a fost redeschisă ex official. Prin Hotărârea din 10 septembrie 2003, Curtea de Securitate a Lângă Ankara a anulat condamnarea reclamantului și toate consecințele juridice ale acesteia (a se vedea § 42 din hotărâre). II. Măsuri generale Măsurile generale de evitare a unor noi încălcări similare celor constatate în prezenta hotărâre au fost luate în cadrul cauzei Sadak, Zana, Dicle și Dodcan (Resoluție finală ResDH(2004) 86). în special, cursurile de securitate din statul au fost eliminate ca urmare a amendamentelor constituționale din mai 2004 (art. 143 din Constituție). Competența acestor cursuri a fost transferată în instanțele de judecată în temeiul Legii nr. 5190 de modificare a Codului de procedură penală și de abolire a cursurilor de securitate de la ë (art. 394/a). Pe de altă parte, art. 180 alineatul (3) din noul cod de procedură penală intrat în vigoare la 7/12/2004 prevede că, cu excepția cazului în care acest lucru este absolut necesar, o instanță nu poate da o comisie oficială pentru audierea pârâtului, a martorilor sau a experților aflați sub jurisdicția sa teritorială. Guvernul consideră că măsurile luate vor preveni noi încălcări similare și, prin urmare, Turcia și-a îndeplinit obligațiile în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție. [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 30 septembrie 2009 cu ocazia celei de-a 1065-a reuniuni a delegaților miniștrilor