CtEDO 30.09.2009 Auto

AFFAIRE NARINEN CONTRE LA FINLANDE

RESPONDENT
FIN
HOTĂRÂRE
30.09.2009
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2009
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRE NARINEN CONTRE LA FINLANDE (CtEDO, 2009)
HUDOC · oficial

Rezoluția CM/ResDH(2009) 78 [1] Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Narinen împotriva Finlandei (solicitarea nr. 45027/98, Hotărârea din 1.1.6/2004 , definitivă la 01/019/2004 Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede monitorizarea de către Comitet a executării hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "deciziile"), Convenția Reamintind că încălcarea Convenției constatată de Curte în această cauză se referă la o încălcare a dreptului reclamantului de a-și respecta corespondența (încălcarea articolului 8) (a se vedea detaliile din anexă); După ce a invitat guvernul statului pârât să îl informeze cu privire la măsurile pe care le-a luat pentru a se conforma hotărârii Curții în temeiul obligației care îi revine în temeiul art. 46 alin. (1) din Convenție, care a examinat informațiile transmise de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea art. 46 alin. (2) din Convenție. S-a asigurat că, în termenul stabilit, statul pârât a plătit reclamantului satisfacția echitabilă prevăzută în hotărâre (a se vedea detaliile din anexă), reamintind că constatările privind încălcarea de către Curte impun, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate de Curte în hotărârile sale, adoptarea de către statul pârât, dacă este necesar - măsuri individuale care să pună capăt încălcării și să șteargă consecințele, dacă este posibil prin restitutio in integrum; și - măsuri generale care să permită prevenirea unor încălcări similare; DECLARIE, după examinarea măsurilor luate de statul pârât (a se vedea anexa), că și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în prezenta cauză și DECIDE de a închide examinarea. Anexă la Rezoluția CM/ResDH(2009)78 Informații privind măsurile luate pentru a se conforma hotărârii în cauza Narinen/Finlanda Rezumat introductiv al cauzei Curtea Europeană a constatat că deschiderea unei scrisori adresate reclamantului de către administratorul desemnat să își gestioneze bunurile într-o procedură de faliment nu a fost prevăzută de lege din cauza lipsei unor norme specifice în acest sens. Plata satisfacției echitabile și măsuri individuale Detalii privind satisfacția echitabilă Daune materiale Daune morale Costuri și cheltuieli Total 843 EUR 843 EUR Plătit la 01/12/2004 b) Măsuri individuale Curtea Europeană a considerat că constatarea încălcării în acest caz constituie în sine o satisfacție echitabilă suficientă pentru prejudiciul moral suferit de solicitant. II. Măsuri generale Legislația privind falimentul, care a condus la încălcarea legislației, a fost abrogată și o nouă lege (120/2004) a intrat în vigoare la 1 septembrie 2004. Conform noii legi (capitolul 4, art. 4§1), administratorul judiciar are dreptul de a primi și de a deschide scrisori și alte mesaje, inclusiv colete, care sunt adresate unui ratat, fără permisiunea sa, în cazul în care această corespondență intră sub incidența activităților sale economice. Potrivit lucrărilor pregătitoare, acest articol nu se aplică decât scrisorilor și mesajelor care țin de activitățile economice ale celui ratat și nu se aplică corespondenței personale. În plus, hotărârea Curții Europene a fost publicată în baza de date Finlex . Un rezumat al hotărârii în finlandeză a fost publicat în aceeași bază de date. Hotărârea a fost trimisă, la 2 iunie 2004, Ombudsmanului parlamentar, Biroului Cancelarului de Justiție, Curții Supreme, Curții Supreme Administrative, Ministerului Justiției, Tribunalului Districtual Espoo și Curții de Apel din Helsinki. III. Concluziile statului pârât Guvernul consideră că nu este necesară nicio altă măsură individuală în acest caz, că măsurile generale luate vor preveni alte încălcări similare și, prin urmare, Finlanda și-a îndeplinit obligațiile în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție. [1] Adoptată de Comitetul pentru Miniștri la 30 septembrie 2009 în cadrul celei de-a 1065-a ședințe a delegaților miniștrilor

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2009-12-03
0,96
AFFAIRE TAMMINEN CONTRE LA FINLANDE
Résolution CM/ResDH(2009)147 [1] Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme Tamminen contre Finlande (Requête n o 40847/98, arrêt du 15/06/2004, définitif le 05/07/2004) Le Comité des Ministres, en vertu de l’article 4
CtEDO 2009-12-03
0,96
AFFAIRE R. CONTRE LA FINLANDE
Résolution CM/ResDH(2009)149 [1] Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme R. contre Finlande (Requête n o 34141/96, arrêt du 30/05/2006, définitif le 30/08/2006 ) Le Comité des Ministres, en vertu de l’article 46, pa
CtEDO 2009-12-03
0,96
AFFAIRE M.S. CONTRE LA FINLANDE
Résolution CM/ResDH(2009)123 [1] Exécution de l'arrêt de la Cour européenne des Droits de l'Homme M.S. contre Finlande (Requête n o 46601/99, arrêt du 22/03/2005, définitif le 22/06/2005 ) Le Comité des Ministres, en vertu de l'article 46,
CtEDO 2010-03-04
0,96
AFFAIRE S. H. CONTRE LA FINLANDE
Résolution CM/ResDH(2010)16 [1] Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme S.H. contre Finlande (Requête n o 28301/03, arrêt du 29 juillet 2008, définitif le 29 octobre 2008) Le Comité des Ministres, en vertu de l’arti
CtEDO 2009-09-30
0,96
AFFAIRE H.A.L. CONTRE LA FINLANDE
Résolution CM/ResDH(2009)94 [1] Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme H.A.L. contre Finlande (Requête n o 38267/97, arrêt du 27/01/2004, définitif le 07/07/2004 ) Le Comité des Ministres, en vertu de l’article 46,
Sursă