A DOUA DECIZIE PARTIALĂ PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 37377/05 prezentate de Șevket UçAN și de alții împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 17 noiembrie 2009 într-o cameră compusă din Françoise Tulkens, președintele Ireneu Cabral Barreto, Vladimiro Zagrebelsky, Danutė Jočienė, Dragoljub Popović, András Sajó, Ișil Karakaș, judecători; și a lui Françoise Elens-Passos, graffière adjuncte de secțiune, având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 28 septembrie 2005, după ce a intenționat acest lucru, face următoarea decizie: DÓN, Erol Korkulu și Oktay Petek, sunt cetățeni turci născuți în 1961, 1955, 1957, 1962, 1974 și 1976 și care își au reședința în Domnii maimuști Doisan, Șevket Uçan, Erol Korkulu, Oktay Petek și, respectiv, Metin Doiran au fost arestați și reținuți în 20, 21, 22, 25 și 27 august 1996 în cadrul unei operații împotriva unei organizații ilegale armate, partidul revoluționar de eliberare a poporului/Front (Devrimci Halk Kurtuluș Partsi/Cephesi DHKP/C). La 3 septembrie 1996, ei au fost duși în fața unui judecător care se afla în apropierea Curții de Securitate a statului d'stanbul, care i-a pus în aceeași zi în arest provizoriu. aprilie 1996 și a fost reținut provizoriu la 16 aprilie 1996. Curtea de Securitate a statului a dispus eliberarea sa provizorie la 10 septembrie 1999 dar, la 10 august 2001, a fost repus în arest provizoriu și eliberarea sa provizorie a fost ordonată la 23 martie 2005. Printr-un act de punere sub acuzare din 6 decembrie 1996, o acțiune publică a fost pronunțată împotriva reclamanților pentru apartenența la o organizație ilegală armată în cadrul căreia aceștia ar fi fost responsabili de misiuni specifice, pentru acordarea de asistență și asistență organizației și pentru lansarea de explozivi în spații rezidențiale. Curtea de Securitate a statului d . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . În iulie 2001, o autoritate judiciară competentă a ordonat din nou plasarea în custodia provizorie a d-lui obrahim Do oi a d-lui Erol Korkulu, în absenþa acestora. Cu toate acestea, conform elementelor dosarului, cei interesaþi nu ar fi fost reþinuti pânã în prezent. La 30 iulie 2001, instanța de securitate din statul a condamnat pe reclamanți la diferite pedepse privative de libertate. Cu toate acestea, această hotărâre a făcut obiectul unui recurs și, la 30 septembrie 2003, Curtea de Casație la Infirma. Reclamanții au fost judecați de instanța de securitate a statului până în momentul în care Legea nr. 5190, adoptată la 16 iunie 2004, elimină cursurile de securitate din statul de drept turc. De atunci, acestea au fost judecate în fața instanței judecătorești în litigiul de înjumătățire a cauzei și rezultă din înscrisurile din dosar că procedura penală împotriva acestora ar rămâne în continuare pendinte în fața acestei instanțe la data adoptării prezentei decizii. GRIFS Invocând art. 5 alin. (3) din Convenție, reclamanții contestă mai întâi durata și condițiile reținerii lor la vedere, precum și durata detenției lor provizorii. Pe teritoriul art. 5 alin. (4) din Convenție, aceștia denunță absența unei căi de atac în scopul de a pune în discuție legalitatea custodiei lor. În afara unghiului art. 5 alin. (5) din Convenție, aceștia se plâng de absența în dreptul intern a unui drept efectiv la reparație, în detrimentul art. 5 alin. (3) din Convenție. Invocând art. 6 din Convenție, reclamanții declară lipsă de independență și de imparțialitate a instanțelor naționale. Aceștia susțin, de asemenea, că procedura penală inițiată împotriva lor era în mai multe privințe înfățișată în mai multe privințe (fără a se adresa unui avocat în cadrul anchetei preliminare, limitări aduse drepturilor lor la apărare și încălcarea principiului egalității armelor etc.). Încă pe teren la art. 6 din Convenție, reclamanții se plâng și de durata procedurii penale împotriva lor. În plus, în temeiul articolului 6 alineatul (1) din Convenție, cei șase reclamanți contestă durata procedurii penale diligente împotriva lor. În stadiul actual al dosarului, Curtea nu este în măsură să se pronunțe asupra admisibilității acestor obiecțiuni și consideră necesar să comunice această parte a cererii guvernului pârât în conformitate cu art. 54 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul său de procedură. Invocând art. 5 §§ 3, 4 și 5 din Convenție, reclamanții se plâng și de durata și condițiile reținerii lor, precum și de absența unor căi de atac eficiente, pe de o parte, pentru a contesta durata detenției și, pe de altă parte, pentru a obține o despăgubire în ceea ce privește reținerea la vedere, conform căreia acestea au fost supuse unor acțiuni neregulamentare. În plus, dnii. Șevket Uçan, Potrivit jurisprudenței constante a Curții, în cazul în care nu există o cale de atac internă adecvată, termenul de șase luni începe să curgă de la actul incriminat în recurs (a se vedea, printre altele, Sakarak și alții c. Turcia , 26 noiembrie 1997, § 53 Recurgerea hotărârilor și deciziilor 1997 VII). În speță, custodia sa încheiat la 16 aprilie 1996 pentru M. Aziz Do mai și la 3 septembrie 1996 în ceea ce privește ceilalți cinci reclamanți, prin intermediul ordonanțelor de arest provizoriu. În ceea ce privește obiecțiunile dlor Șevket Uçan, La 18 februarie 1998, dl Erol Korkulu și dl Oktay Petek, prin ordonanțele de eliberare provizorie. Fără a aduce atingere faptului că a fost emis la 30 iulie 2001 un nou ordin de detenție provizorie împotriva dlui Ms. În lipsa acestora, acestea din urmă nu ar fi fost încă reținute la data adoptării prezentei decizii, conform documentelor din dosar. Având în vedere data de depunere a acestei cereri, și anume 21 septembrie 2005, trebuie să se constate că această parte a cererii este tardivă și, prin urmare, trebuie respinsă în temeiul articolului 35 alineatul (1) și al articolului 4 din convenție. Invocând art. 6 din convenție, reclamanții se plâng, de asemenea, de lipsa de independență și de imparțialitate a instanțelor naționale. În cele din urmă, susțin că procedura penală inițiată împotriva acestora era în multe privințe pătată de Curtea constată că procedura penală contestată este în prezent pendinte în fața instanțelor interne și, prin urmare, nu consideră că este în măsură să efectueze o examinare globală a procesului reclamanților și nu poate specula cu privire la ceea ce vor decide instanțele interne. Prin urmare, în stadiul actual al procedurii în fața instanțelor interne, prezentarea acestor obiecțiuni pare prematură (Dikke c. Turcia, n 20869/92, § 111, CEDH 2000 VIII). Prin urmare, această parte a cererii trebuie respinsă pentru neobosirea căilor de atac interne, în conformitate cu art. 35 § 1 și 4 din convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, amână (art. 6 alineatul (1) și obiecțiile dlui Metin Doćan și ale dlui Aziz Doćan, întemeiate pe durata detenției lor provizorii și pe lipsa unei căi de atac efective pentru a obține despăgubiri pentru detenția suferită [art. 5 alineatul (3) și art. 5 alineatul (5) ] Declara cererea inadmisibilă pentru surplus. Françoise Elens-Passos Francoise Tulkens Grefier Adjunct Președinte
de la requête n
o
37377/05
présentée par Șevket UÇAN et autres
contre la Turquie
La Cour européenne des droits de l’homme (deuxième section), siégeant le 17 novembre 2009 en une chambre composée de
:
Françoise Tulkens,
présidente,
Ireneu Cabral Barreto,
Vladimiro Zagrebelsky,
Danutė Jočienė,
Dragoljub Popović,
András Sajó,
Ișıl Karakaș,
juges,
et de Françoise Elens-Passos,
greffière adjointe de section
,
Vu la requête susmentionnée introduite le 28 septembre 2005,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
Les requérants, MM. Șevket Uçan, İbrahim Doğan, Metin Doğan, Aziz
Doğan, Erol Korkulu et Oktay Petek, sont des ressortissants turcs nés respectivement en 1961, 1955, 1957, 1962, 1974 et 1976 et résidant à İstanbul. Ils sont représentés devant la Cour par M
es
Filorinalı, avocats à Istanbul.
Les faits de la cause, tels qu’ils ont été exposés par les requérants, peuvent se résumer comme suit.
MM. İbrahim Doğan, Șevket Uçan, Erol Korkulu, Oktay Petek et Metin
Doğan furent respectivement arrêtés et mis en garde à vue les 20, 21, 22, 25 et 27 août 1996 dans le cadre d’une opération menée contre une organisation illégale armée, le «
Parti révolutionnaire de libération du peuple/Front
»
(Devrimci Halk Kurtuluș Partisi/Cephesi
–
Le 3 septembre 1996, ils furent traduits devant un juge assesseur près la cour de sûreté de l’État d’İstanbul, qui les plaça le même jour en détention provisoire.
Quant à M. Aziz Doğan, il fut arrêté et mis en garde à vue le 12
avril 1996 et placé en détention provisoire le 16 avril 1996. La cour de sûreté de l’État ordonna sa mise en liberté provisoire le 10 septembre 1999 mais, le 10 août 2001, il fut à nouveau placé en détention provisoire. Sa remise en liberté provisoire fut ordonnée le 23
mars 2005.
Par un acte d’accusation du 6 décembre 1996, une action publique fut diligentée à l’encontre des requérants pour appartenance à une organisation illégale armée au sein de laquelle ils auraient été responsables de missions spécifiques, pour avoir porté aide et assistance à cette organisation et pour avoir lancé des explosifs dans des lieux résidentiels.
La cour de sûreté de l’État d’İstanbul ordonna la mise en liberté provisoire de Șevket Uçan le 10 mars 1997, d’İbrahim Doğan et Metin
Doğan le 26 mai 1997, et d’Erol Korkulu et Oktay Petek le 18 février 1998.
Toutefois, MM. Aziz Doğan et Metin Doğan furent à nouveau placés en détention provisoire respectivement les 10 et 20 août 2001 puis libérés le 23
mars 2005.
Le 30
juillet 2001, une autorité judiciaire compétente ordonna de nouveau le placement en détention provisoire de MM.
İbrahim
Doğan et Erol Korkulu, et ce en leur absence. Cependant, d’après les éléments du dossier, les intéressés n’auraient toujours pas, à ce jour, été appréhendés.
Le 30 juillet 2001, la cour de sûreté de l’État d’İstanbul condamna les requérants à différentes peines privatives de liberté. Toutefois, cet arrêt fit l’objet d’un pourvoi et, le 30 septembre 2003, la Cour de cassation l’infirma.
Les requérants furent jugés par la cour de sûreté de l’État jusqu’à ce que la loi n
o
5190, adoptée le 16 juin 2004, supprime les cours de sûreté de l’État du système judiciaire turc. Depuis lors, ils sont jugés devant la cour d’assises d’İstanbul, et il ressort des pièces du dossier que la procédure pénale engagée à leur encontre demeurerait toujours pendante devant cette juridiction à la date d’adoption de la présente décision.
Invoquant l’article 5 § 3 de la Convention, les requérants contestent d’abord la durée et les conditions de leur garde à vue ainsi que la durée de leur détention provisoire.
Sur le terrain de l’article 5 § 4 de la Convention, ils dénoncent une absence de recours aux fins de mettre en cause la légalité de leur garde à vue.
Sous l’angle de l’article 5 § 5 de la Convention, ils se plaignent de l’absence en droit interne d’un droit effectif à réparation, au mépris de l’article
5 § 3 de la Convention.
Invoquant l’article 6 de la Convention, les requérants allèguent un manque d’indépendance et d’impartialité des tribunaux nationaux. Ils soutiennent par ailleurs que la procédure pénale engagée à leur encontre était à maints égards entachée d’iniquité (absence d’assistance d’un avocat lors de l’enquête préliminaire, limitations apportées à leurs droits de la défense et violation du principe d’égalité des armes, etc.).
Toujours sur le terrain de l’article 6 de la Convention, les requérants se plaignent également de la durée de la procédure pénale engagée à leur encontre.
1.
Invoquant l’article 5 §§ 3 et 5 de la Convention, les requérants Metin
Doğan et Aziz Doğan se plaignent de la durée de leur détention provisoire et de l’absence de voie de recours effective en vue d’obtenir une indemnisation quant à leur allégation d’irrégularité de leur détention. De surcroît, invoquant l’article 6 § 1 de la Convention, les six requérants contestent la durée de la procédure pénale diligentée à leur encontre.
En l’état actuel du dossier, la Cour ne s’estime pas en mesure de se prononcer sur la recevabilité de ces griefs et juge nécessaire de communiquer cette partie de la requête au gouvernement défendeur conformément à l’article 54 § 2 b) de son règlement.
2.
Invoquant l’article 5 §§ 3, 4 et 5 de la Convention, les requérants se plaignent également de la durée et des conditions de leur garde à vue ainsi que de l’absence de voies de recours effectives, d’une part, pour contester la durée de la garde à vue et, d’autre part, pour obtenir une indemnisation en ce qui concerne la garde à vue selon eux irrégulière à laquelle ils ont été soumis. En outre, MM. Șevket Uçan, İbrahim Doğan, Erol Korkulu et Oktay Petek contestent la durée de leur détention provisoire et l’absence de voies de recours internes leur permettant de réclamer une
indemnisation quant à la détention selon eux irrégulière qu’ils ont subie.
D’après la jurisprudence constante de la Cour, en cas d’absence de voie de recours interne adéquate, le délai de six mois commence à courir à partir de l’acte incriminé dans la requête (voir, parmi d’autres,
Sakık et autres c.
Turquie
, 26 novembre 1997, § 53,
Recueil des arrêts et décisions
1997
‑
VII). En l’espèce, la garde à vue a pris fin le 16
avril 1996 pour M.
Aziz Doğan et le 3 septembre 1996 s’agissant des cinq autres requérants, par l’effet des ordonnances de mise en détention provisoire. En ce qui concerne les griefs de MM. Șevket Uçan, İbrahim Doğan, Erol
Korkulu et Oktay Petek relatifs à leur détention provisoire, il convient de relever que celle-ci s’est terminée le 10 mars 1997 pour M. Șevket Uçan, le 26 mai 1997 pour M.
İbrahim Doğan et le 18 février 1998 pour MM.
Erol
Korkulu et Oktay Petek, par l’effet des ordonnances de mise en liberté provisoire. Nonobstant le fait qu’une nouvelle ordonnance de placement en détention provisoire a été émise le 30 juillet 2001 à l’encontre de MM.
İbrahim Doğan et Erol Korkulu, et ce en leur absence, ces derniers n’auraient toujours pas été appréhendés à la date d’adoption de la présente décision, d’après les pièces du dossier.
Compte tenu de la date d’introduction de la présente requête, à savoir le 21 septembre 2005, il convient de constater que cette partie de la requête est tardive et doit donc être rejetée en application de l’article 35 §§ 1 et 4 de la Convention.
3.
Invoquant l’article 6 de la Convention, les requérants se plaignent par ailleurs du défaut d’indépendance et d’impartialité des tribunaux nationaux. Ils allèguent enfin que la procédure pénale engagée à leur encontre était à maints égards entachée d’iniquité (absence d’avocat, limitations apportées à leurs droits de la défense et non-respect du principe d’égalité des armes, etc.).
La Cour constate que la procédure pénale litigieuse est actuellement pendante devant les juridictions internes. Elle ne s’estime donc pas en mesure de procéder à un examen global du procès des requérants et ne peut spéculer sur ce que décideront les juridictions internes. Il s’ensuit qu’au stade actuel de la procédure devant les juridictions internes, la présentation de ces griefs apparaît prématurée (
Dikme
c. Turquie
, n
o
20869/92, §
‑
VIII). Cette partie de la requête doit donc être rejetée pour non-épuisement des voies de recours internes, en application de l’article
35 §§
1 et 4 de la Convention.
Par ces motifs, la Cour, à l’unanimité,
Ajourne
l’examen du grief de tous les requérants tiré de la durée de la procédure pénale engagée à leur encontre (article 6 § 1) et des griefs de MM. Metin Doğan et Aziz Doğan tirés de la durée de leur détention provisoire et de l’absence de recours effectif en vue d’obtenir réparation de la détention subie (article 5 §§ 3 et 5)
;
Déclare
la requête irrecevable pour le surplus.
Françoise Elens-Passos
Françoise Tulkens
Greffière adjointe
Présidente