CtEDO 24.11.2009 Auto

KHUBULAVA AND OTHERS v. GEORGIA

RESPONDENT
GEO
HOTĂRÂRE
24.11.2009
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2009
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
KHUBULAVA AND OTHERS v. GEORGIA (CtEDO, 2009)
HUDOC · oficial

SEGUNDA SECȚIUNE DECIZIE Nr. 32553/04 de către Onise KHUBULAVA și alții împotriva Georgiei Curții Europene a Drepturilor Omului (A doua secțiune), care așezează la 24 noiembrie 2009 în calitate de Cameră compusă din: Françoise Tulkens, Președinte, Vladimir Zagrebelsky, Danutė Jočienė, Dragoljub Popović, András Sajó, Nona Tsotsoria, Kristina Pardalos, judecători și Françoise Elens-Passos, secretar adjunct al secțiunii Având în vedere cererea depusă la 20 august 2004, după ce a deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTE Reclamanții, dl Onise Khubulava, dl Mamuka Kurashvili și dl Konstantine Matakheria sunt cetățeni georgieni născuți în 1968, 1962 și 1957 și trăiesc în Zugdidi, Georgia. Ele au fost reprezentate în fața Curții de către dl J. Beselia și dl V. Matkava, avocați care practică, respectiv, în Tbilisi și Zugdidi. Guvernul georgian (“Guvernul”) au fost reprezentați succesiv de agenții lor, dna Bartaia, dl. Bokhashvili și L. Meskhoradze al Ministerului Justiției. Cazul se referă în principal la legalitatea arestării reclamanților și la rezonabilitatea detenției lor anterioare. La 21 septembrie 2006 au fost comunicate guvernului care și-a prezentat observațiile privind admisibilitatea și meritul. Aceste observații au fost transmise reclamanților care au fost invitați să își prezinte propriile observații, dar care nu au reușit să facă acest lucru. Reclamanții au rămas tăcuți chiar și după rapoartele Curții, cu un avertisment că cererea lor ar putea fi eliminată în temeiul articolului 37 alineatul (1) litera (a) din Convenție, au fost servite reprezentanților lor la 30 octombrie 2007 și la 4 septembrie 2009. Curtea consideră că, în aceste circumstanțe, reclamanții nu mai doresc să își continue cererea, în sensul articolului 37 alineatul (1) litera (a) din convenție. , Curtea nu constată nicio circumstanță specială în ceea ce privește respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, care necesită examinarea continuă a cazului. Având în vedere cele de mai sus, este oportun să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate să excludă aplicarea din lista sa de cazuri. Françoise Elens-Passos Françoise Tulkens Președintele adjunct al grefierului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă