A DOUA SECȚIUNE DE Cerere nr. 15840/04 și 15883/04 prezentate de Mücherref SEDEF și Mustafa E graffière de secțiune Având în vedere cererile sus-menționate depuse la 19 aprilie 2004, Având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât, După ce a intenționat, pronunță următoarea decizie ÎN FAPT Cerere nr 15840/04 recurenta, Müsherref Sedef, este un cetățean turc născut în 1967 și rezident în Denizli. Ea este reprezentată în fața Curții de către domnul Benli, avocat la Kütahya. Cererea nr. 15883/04 Reclamantul, domnul Mustafa E În acest sens, părțile interesate au susținut că cauzele lor nu au fost ascultate în mod echitabil de instanțele administrative naționale. După comunicarea cauzei către guvern, observațiile sale au fost transmise părților reclamante pentru observații. Printr-o scrisoare recomandată cu confirmare de primire din 29 aprilie 2009, Curtea a atras atenția părților reclamante asupra faptului că termenul care le-a fost acordat pentru prezentarea observațiilor lor a fost încheiat începând cu 20 aprilie 2009 și că a fost solicitată nicio prelungire a acestui termen. Aceasta a indicat că, în temeiul articolului 37 alineatul (1) litera (a) din Convenție, ea putea să șteargă cererile de rol atunci când, la fel ca în cazul de față, circumstanțele dau impresia că instanțele nu intenționează să își mențină acțiunile. Aceasta arată că această scrisoare a fost primită în mod corespunzător de către părțile solicitante la 5 mai 2009 și constată că, până în prezent, a rămas fără răspuns. În lumina celor de mai sus, Curtea concluzionează că instanțele naionale nu mai doresc să își mențină acțiunile în sensul art. 37 alin. (1) lit. (a) din Convenție. Pe de altă parte, în conformitate cu art. 37 alin. (1) în fine În opinia Curții, nu există circumstanțe speciale în ceea ce privește respectarea drepturilor garantate de Convenție sau de Protocoale, care să impună continuarea examinării interogărilor. Prin urmare, este necesar să li se alăture și să li se șteargă din rol. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, hotărăște să unească cererile hotărâte de a elimina cererile de rol. Sally Dollé Françoise Tulkens Grefier Președinte
Requêtes n
os
15840/04 et 15883/04
présentée par Müșerref SEDEF et Mustafa EĞİLMEZ
contre la Turquie
La Cour européenne des droits de l’homme (deuxième section), siégeant le 1
er
décembre en une chambre composée de
:
Françoise Tulkens,
présidente,
Ireneu Cabral Barreto,
Danutė Jočienė,
András Sajó,
Nona Tsotsoria,
Ișıl Karakaș,
Kristina Pardalos,
juges
et de Sally Dollé,
greffière de section
,
Vu les requêtes susmentionnées introduites le 19 avril 2004,
Vu les observations soumises par le gouvernement défendeur,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
A.
Requête n
o
15840/04
La requérante, M
me
Müșerref Sedef, est une ressortissante turque née en 1967 et résidant à Denizli. Elle est représentée devant la Cour par M
e
N.
Benli, avocat à Kütahya.
B.
Requête no 15883/04
Le requérant, M. Mustafa Eğilmez, est un ressortissant turc né en 1966 et résidant à Bursa. Il est représenté devant la Cour par M
e
Les requêtes portaient sur le droit à un procès équitable au sens de l’article
6 § 1 de la Convention.
N’invoquant aucun article de la Convention, les intéressés soutenaient que leurs causes n’avaient pas été entendues équitablement par les juridictions administratives nationales.
La Cour relève qu’il n’y a pas lieu d’examiner plus avant les recours introduits par les requérants pour les motifs suivants.
Après la communication de l’affaire au Gouvernement, ses observations ont été transmises aux parties requérantes pour commentaires.
Par une lettre recommandée avec accusé de réception du 29 avril 2009, la Cour a attiré l’attention des parties requérantes sur le fait que le délai qui leur était imparti pour la présentation de leurs observations était échu depuis le 20 avril 2009 et qu’aucune prorogation de ce délai n’avait été sollicitée. Elle a indiqué qu’aux termes de l’article 37 § 1 a) de la Convention, elle pouvait rayer les requêtes du rôle lorsque, comme en l’espèce, les circonstances donnent à penser que les requérants n’entendent pas maintenir leurs requêtes. Elle relève que cette lettre a bien été reçue par les parties requérantes le 5 mai 2009 et constate qu’à ce jour, elle est restée sans réponse.
A la lumière de ce qui précède, la Cour en conclut que les requérants n’entendent plus maintenir leurs requêtes au sens de l’article 37 § 1 a) de la Convention.
Par ailleurs, conformément à l’article 37 § 1
in fine
, la Cour estime qu’aucune circonstance particulière touchant au respect des droits garantis par la Convention ou ses Protocoles n’exige la poursuite de l’examen des requêtes. Il y a donc lieu de les joindre et de les rayer du rôle.
Par ces motifs, la Cour, à l’unanimité,
Décide
de joindre les requêtes
;
Décide
de rayer les requêtes du rôle.
Sally Dollé
Françoise Tulkens
Greffière
Présidente