CtEDO 03.12.2009 Auto

CASE OF TAMMINEN AGAINST FINLAND

RESPONDENT
FIN
HOTĂRÂRE
03.12.2009
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2009
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF TAMMINEN AGAINST FINLAND (CtEDO, 2009)
HUDOC · oficial

Rezoluția CM/ResDH(2009)147 [1] Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Tamminen împotriva Finlandei (domanda nr. 40847/98, hotărârea nr. 15/06/2004, finală la 05/07/2004) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”); Având în vedere hotărârea din acest caz, transmisă de Curte la comitet după ce a devenit finală; reamintind că încălcarea Convenției constatată de Curte în acest caz se referă la lipsa unui proces echitabil din cauza refuzului instanței civile de a auzi un martor anume pe care reclamantul a dorit să îl cheme (violația articolului 6§1) (a se vedea detaliile din apendicele); după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației Finlandei în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție de a se conforma hotărârii; după examinarea informațiilor furnizate de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; Având în vedere faptul că, în termenul stabilit, Statul pârât a plătit reclamantului satisfacția echitabilă prevăzută în hotărâre (a se vedea detaliile din apendice), reamintind că constatarea încălcărilor de către Curte necesită, mai mult și mai mult decât plata satisfacției echitabile acordate în hotărâre, adoptarea statului contestat, după caz: - de măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor și șterge consecințele acestora, astfel încât să se realizeze cât mai mult posibil în integritate; și - de măsuri generale, pentru a preveni încălcări similare; DECLARE, după examinarea măsurilor luate de Statul pârât (a se vedea apendicele), că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în acest caz și Apendicele la Rezoluția CM/ResDH(2009)147 Informații privind măsurile de a se conforma hotărârii în cazul Tamminen împotriva Finlandei Rezoluția privind o încălcare a dreptului reclamantului la o ședință echitabilă din cauza refuzului instanțelor interne de a auzi un martor anume pe care reclamantul a dorit să îl cheme. Întocmit că audierea martorului nu a fost necesară pentru a hotărî chestiunile din acest caz, Curtea de District a respins în octombrie 1995 majoritatea cererilor monetare lansate de reclamant. În februarie 1997, Curtea de Apel a refuzat să audă martorul în cauză pentru alte motive decât cele care au fost invocate de instanța inferioară (violația articolului 6§1). Plăți cu juste satisfacție și măsuri individuale Detalii cu juste satisfacție Prejudiciu material Prejudiciu moral Costuri și cheltuieli Total 800 EUR 800 EUR Plătit la 05/10/2004 b) Măsuri individuale Reclamantul poate solicita reluarea procedurii în conformitate cu Codul de procedură judiciară, capitolul 31, secțiunile 7§§ 3 și/sau 4. II. Măsuri generale Guvernul consideră că efectul direct acordat de instanțe naționale la jurisprudența Curții Europene a Drepturilor Omului va preveni încălcări similare. În acest scop, hotărârea Curții Europene a fost publicată în Finlex baza de date. Un rezumat al hotărârii în finlandeză a fost publicat în aceeași bază de date. Hotărârea a fost, de asemenea, difuzată către autoritățile naționale relevante, precum și către Curtea de Jurisdicție de Helsinki și Curtea de Apel din Helsinki. III. Concluziile statului contestat Guvernul consideră că măsurile adoptate vor preveni alte încălcări noi și că Finlanda și-a respectat astfel obligațiile în temeiul articolului 46 alineatul (1) din Convenție [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 3 decembrie 2009 la a 1072-a ședință a Deputaților Miniștri.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă