CASE OF YETKINSEKERCI AGAINST THE UNITED KINGDOM
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF YETKINSEKERCI AGAINST THE UNITED KINGDOM (CtEDO, 2009)
Rezoluția CM/ResDH(2009)142 [1] Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului, Yetkinsekerci, împotriva Regatului Unit (domanda nr. 71841/01, hotărârea din 20 octombrie 2005, finală la 15 februarie 2006) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”); Având în vedere hotărârea din acest caz, transmisă de Curte comitetului după ce a devenit finală; reamintind că încălcarea Convenției constatată de Curte în acest caz se referă la lungimea excesivă a procedurilor penale (art. 6 alineatul (1) (a se vedea detaliile din apendicele); după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației Regatului Unit în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție de a se conforma hotărârii; după examinarea informațiilor furnizate de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; Având în vedere faptul că Statul pârât a plătit reclamantului satisfacția echitabilă prevăzută în hotărârea (a se vedea detaliile din apendice), reamintind că constatarea încălcărilor de către Curte necesită, mai mult și mai mult decât plata satisfăcării doar atribuite de Curte în hotărârile sale, adoptarea de către Statul pârât, după caz: - de măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor și șterge consecințele acestora, astfel încât să se realizeze cât mai mult posibil în integritate; și - de măsuri generale, pentru a preveni încălcări similare; DECLARE, după examinarea măsurilor luate de Statul pârât (a se vedea apendicele), că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în acest caz și DECIDE să încheie examinarea acestui caz. Apendicele la Rezoluția CM/ResDH(2009)142 Informații privind măsurile de respectare a hotărârii în cazul Yetkinsekerci împotriva Regatului Unit Acest caz se referă la lungimea excesivă a procedurilor penale, între 1997 și 2001 (în durată de mai puțin de trei ani și jumătate, din care stadiul de recurs a durat doar sub trei ani) (violația articolului 6§1). Întârzierea la Curtea de Apel părea a fi cauzată de probleme administrative izolate. Prejudiciu material Prejudiciu moral Costuri și cheltuieli Total 000 EUR 000 EUR Plătit cu dobânzi la 21/08/2006 II. Măsuri generale Având în vedere circumstanțele cazului, guvernul a considerat următoarele măsuri suficiente pentru punerea în aplicare a acestei hotărâri: - Hotărârea a fost raportată în următoarele rapoarte de caz: Times 12/11/2005 și All England Reporter [2005] Toate ER (D) 232 (Oct). - Hotărârea a fost, de asemenea, discutată în Legea Constituțională a Angliei și Drepturile Omului, precum și în Procedințele Penale: violarea „Necesității de timp rezonabil” - Nevoia de remediere compensată pentru a fi clară, Justiție a Pacii, Volumul 169, numărul 46, 12/11/2005. - Personalul Oficiului de Apel Criminal a fost alertat de către managerii lor la hotărâre. În plus, guvernul consideră că art. 6, 7 și 8 din Legea privind drepturile omului din 1998 oferă un remediu eficace în legislația internă care permite introducerea de plângeri privind durata excesivă a procedurilor judiciare și soluția adecvată care trebuie acordată. În acest sens, trebuie reamintit faptul că autoritățile publice sunt obligate, în conformitate cu art. 6 din această Lege, să acționeze în conformitate cu Convenția. În cazul în care nu ar trebui să facă acest lucru, actele lor ar fi ilegale și partea vătămată ar putea lua proceduri în temeiul articolului 7 din Act. În temeiul articolului 8, o instanță poate acorda orice remediere pe care o consideră justă și adecvată, inclusiv daune. III. Concluzii statului contestat Guvernul consideră că măsurile vor preveni încălcări similare și că Regatul Unit a respectat astfel obligațiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (1) din Convenție [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 3 decembrie 2009 la a 1072-a ședință a Deputaților Miniștrilor