CtEDO 03.12.2009 Auto

CASE OF BIONDIC AGAINST CROATIA

RESPONDENT
HRV
HOTĂRÂRE
03.12.2009
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Information given by the government concerning measures taken for the execution of the undertakings attached to the solution of the case
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2009
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF BIONDIC AGAINST CROATIA (CtEDO, 2009)
HUDOC · oficial

Rezoluția CM/ResDH(2009)121 [1] Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Biondić împotriva Croației (domanda nr. 38355/05, hotărârea din 8 noiembrie 2007, finală la 2 iunie 2008) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”); având în vedere hotărârea, transmisă de Curte comitetului după ce a devenit finală; Amintind că încălcarea Convenției constatată de Curte în acest caz se referă la faptul că reclamantul nu a avut acces la o instanță în cadrul procedurilor civile instituite de o terță persoană care a concurs în 1997 o moștenire: instanța a respins cererea reclamantului de a-și separa proprietatea personală de proprietatea comunitară deținută în comun de ea și soțul său decedat (violația articolului 6 alineatul (1) din convenție) (a se vedea detaliile din apendicele); după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației sale în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție de a se conforma hotărârii; după examinarea informațiilor furnizate de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; reamintind că o constatare a încălcărilor de către Curte necesită, depășită și mai mult, plata unei simple satisfacții acordate de Curte în hotărârile sale, adoptarea statului contestat, dacă este cazul: - a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor și șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, cât mai mult posibil, restabilio în integritate; și - de măsuri generale, care împiedică încălcări similare; DECLARE, care au examinat măsurile luate de Statul pârât (a se vedea apendicele), care și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în acest caz și DECIDES pentru a închide examinarea acestui caz. Apendicele la Rezoluția CM/ResDH(2009)121 Informații privind măsurile de respectare a hotărârii în cazul Biondić împotriva Croației Cazul introductiv Cazul se referă la o încălcare a dreptului de acces al reclamantului la o instanță în cadrul procedurilor civile, introdusă în noiembrie 1997 de o terță parte pentru a contesta o moștenire (violație la art. 6 alineatul (1)). Reclamantul a fost desemnat de moștenitorul comun al instanței, împreună cu fiica ei, în proprietatea soțului ei demodat. O terță parte care nu a fost parte la procedura inițială de moștenire a luat apoi o acțiune care a solicitat o parte din proprietate și reclamantul a solicitat excluderea din proprietate a anumitor posesiuni pe care le-a achiziționat în propriul drept în timpul căsătoriei. Curtea Europeană a renunțat la cererea sa, având în vedere faptul că nu a reușit să-l pună în aplicare în timpul procedurii de moștenire. Curtea Europeană a remarcat că hotărârile instanțelor de jos au contravenit practica Curții Supreme, care în cazurile anterioare au constatat că hotărârile în cadrul procedurii de moștenire nu au fost obligatorii pentru moștenitorii care nu au fost părți la aceste proceduri. În cazul în care noi moștenitori care nu au fost implicați în procedură au făcut plângeri în legătură cu moștenitorii care au fost prezenți, deciziile anterioare nu au fost obligatorii în ceea ce privește niciuna dintre cererile formulate de moștenitori. În consecință, substanța cererii reclamantului ar fi trebuit să fie examinată. Curtea Europeană a remarcat că reclamantul a avut posibilitatea de a solicita deschiderea procedurii în cauză în conformitate cu art. 428 litera (a) din Legea privind procedura civilă, care ar permite o nouă examinare a cererii sale (§31 din hotărâre). În acest context, ar trebui remarcat că procedura interzisă în hotărârea Curții Europene a fost redeschisă în 2008. Autoritățile croate subliniază că, se preconizează că în noua procedură, instanța competentă va ține seama de concluziile Curții Europene în acest caz (a se vedea măsurile generale de mai jos). II. Măsurile generale Curtea Europeană a remarcat faptul că interpretarea instanțelor interne a legilor de fond și de procedură relevante contravine practicii Curții Supreme (§27 din hotărâre). Autoritățile croate consideră că, având în vedere efectul direct al Convenției în Croația, publicarea și difuzarea hotărârii Curții Europene la instanțele relevante ar trebui să fie suficiente pentru a evita încălcări similare. În acest context, trebuie remarcat faptul că hotărârea Curții Europene a fost tradusă în Croat și difuzată către Curtea Constituțională, Curtea Supremă și instanțelor implicate. Este, de asemenea, disponibilă pe site-ul internet al Ministerului Justiției (www.pravosudje.hr) și a fost publicată într-un periodic privind jurisprudența Curții Europene a Drepturilor Omului (Vol. 3 nr. 2 2007). III. Concluziile statului contestat Guvernul consideră că măsurile adoptate vor preveni încălcări similare și că Croația și-a respectat astfel obligațiile în temeiul articolului 46 alineatul (1) din Convenție [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 3 decembrie 2009 la a 1072-a ședință a Deputaților Miniștrilor

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă