CtEDO 26.02.2026 Auto

AFFAIRE VIGGIANO ET AUTRES c. ITALIE

RESPONDENT
ITA
HOTĂRÂRE
26.02.2026
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation de l'article 6 - Droit à un procès équitable (Article 6 - Procédure d'exécution;Article 6-1 - Accès à un tribunal);Violation de l'article 1 du Protocole n° 1 - Protection de la propriété (Article 1 al. 1 du Protocole n° 1 - Respect des biens)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2026
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRE VIGGIANO ET AUTRES c. ITALIE (CtEDO, 2026)
HUDOC · oficial

SECŢIUNEA I CERINŢA VIGGIANO ŞI ALTE C. ITALIA (Căutările nr. 417/25 și alte 5) ARRET STRASBURG 26 februarie 2026 Această hotărâre este definitivă. Poate fi supus unor modificări de formă. În cazul Viggiano și alte c. Italia, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea întâi), care face parte dintr-un comitet compus din: Artūrs Kučs , preşedinte , Raffaele Sabato, Anna Adamska-Gallant , judecători , şi Viktoriya Maradudina , graffière adjuncte de secțiune f.f. , După ce a deliberat în camera Consiliului la 5 februarie 2026, renunţă la hotărâre că aici, adoptat la această dată: PROCEDURA 1. La originea cauzei se află instanţe îndreptate împotriva Italiei şi pe care Curtea a fost sesizată în temeiul art. 34 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului şi a libertăţilor fundamentale, la diferitele date menţionate în tabelul anexat. Reclamanții au fost reprezentați de G. Pasquariello, avocat în cazarmă. Cererile au fost comunicate guvernului italian ( DE FAPT 4. Lista solicitanților și detaliile relevante ale cererilor sunt prezentate în tabelul anexat. Reclamanții se plâng de executarea hotărârilor judecătorești interne. De asemenea, acestea elimină alte obiecţii din dispoziţiile Convenției. ÎN DREPTUL PRIVIND JONCAREA RECHETELOR 6. Având în vedere similitudinea cererilor, Curtea consideră că este adecvat să le examineze împreună într-o singură hotărâre. CU PRIVIRE LA VIOLAŢIA DE LA ARTICOLUL 6 ALINEATUL (1) DIN CONVENȚIA 7. Reclamanții se plâng în principal de executarea cu întârziere sau de executarea cu întârziere a hotărârilor judecătorești interne pronunțate în favoarea acestora. Aceştia invocă, în mod expres sau în esenţă, art. 6 alin. (1) din Convenție. Curtea reaminteşte că executarea unei hotărâri sau a unei hotărâri, din orice jurisdicţie, trebuie considerată ca făcând parte integrantă din Aceasta face trimitere, de asemenea, la jurisprudența sa cu privire la executarea cu întârziere sau la executarea cu întârziere a hotărârilor judecătorești interne definitive ( Hornsby c. Grecia, 19 martie 1997, § 40, Rec., 1997, ‐ II. În hotărârile de principiu Venentino c. Italia, nr. 357/07, 17 mai 2011, De Trana c. Italia, nr. 64215/01, 16 octombrie 2007, Nicola Silvestri c. Italia, nr. 16861/02, 9 iunie 2009, Antonetto c. Italia, nr. 15918/89, 20 iulie 2000, Curtea a ajuns la concluzia încălcării articolului 6 din Convenție cu privire la aspecte similare celor care fac obiectul prezentei cauze. 10. După examinarea tuturor elementelor care i-au fost prezentate, Curtea nu identifică niciun fapt sau argument care să o convingă să ajungă la o concluzie diferită în ceea ce privește admisibilitatea și justificarea obiecțiunilor în cauză. Având în vedere jurisprudenţa sa în această privinţă, Comisia consideră că, în speță, autorităţile nu au depus toate eforturile necesare pentru a asigura executarea integrală şi la timp a hotărârilor judecătoreşti pronunţate în favoarea reclamanţilor. 11. În consecinţă, aceste obiecţii sunt admisibile şi indică o încălcare a art. 6 alin. (1) din Convenție. CU PRIVIRE LA ALTE VIOLAŢII ALOCATE CU PRIVIRE LA O JURISPRUDENŢĂ BUNĂ ETABLIE 12. Reclamanții au formulat un alt motiv întemeiat pe art. 1 din Protocolul nr. 1 privind executarea acelorași hotărâri judecătorești interne (a se vedea tabelul anexat). Constatând că aceste obiecțiuni nu sunt în mod vădit nefondate în sensul articolului 35 alineatul (3) litera (a) din Convenție și nu se confruntă cu niciun alt motiv d După examinarea tuturor elementelor aflate în posesia sa, Comisia concluzionează că: acestea dezvăluie, de asemenea, încălcări ale Convenției, ţinând cont de constatările sale în Hotărârea Ventorino (precision). PRIVIND APLICAREA ARTICOLULUIUI 41 DIN CONVENȚIA 13. Având în vedere documentele aflate în posesia sa și jurisprudența sa (Ventino , De Trana , Nicola Silvestri și Antonetto , menționate anterior), Curtea consideră că este rezonabil să se aloce sumele indicate în tabelul anexat. 14. Curtea constată, de asemenea, că statul pârât rămâne obligat să execute hotărârile judecătorești care rămân executorii. (b) de la expirarea termenului menţionat anterior şi până la plata acestuia, aceste sume vor fi majorate cu un interes simplu la o rată egală cu cea a facilităţii de împrumut marginală a Băncii Centrale Europene aplicabile în această perioadă, majorat cu trei puncte procentuale. Adoptată în limba franceză, apoi comunicată în scris la 26 februarie 2026, în conformitate cu art. 77 alineatul (2) și cu art. 3 din regulament. Viktoriya Maradudina Artūrs Kučs Grefier adjunct f.f. Președintele Anexă Lista cererilor privind obiecțiunile întemeiate pe art. 6 alineatul (1) din convenție (inexecutarea sau executarea tardivă a hotărârilor judecătorești interne) nr. Numărul și data de la care se introduce cererea Numele reclamantului și anul nașterii Numele și orașul reprezentantului Hotărâre de justiție internă relevantă Data la care începe data la care se aplică Data la care se încheie data la care se aplică termenul la care se aplică termenul la care se efectuează executarea Injuncția instanțelor interne Jurisprudență Alte obiecțiuni care intră sub incidența jurisprudenței bine stabilite Suma alocată pentru prejudiciu moral per reclamant (în euro) [1] Suma alocată pentru cheltuieli și cheltuieli per cerere (în euro) [2] 417/25 23/12/2024 Antonio VIGGIANO 1969 Pasquariello Gianpiero Caserte Tribunal de Napoli Nord, R.G. 4616/2014, 03/06/2014 23/01/2015 în curs de desfășurare Peste 10 ani(s) și 11 luni și 25 zile(s) Consorzio unico di bacino delle provincia di Napoli e Caserta plata pentru prestații profesionale. Ferrara și alte c. Italia, nr. 70617/13, 16 decembrie 2021 Prot. 1 Art. 1 - absenţa sau întârzierea plăţii unei creanţe din partea autorităţilor naţionale 12 500 250 420/25 23/12/2024 Giuseppe Cesare DI MARCELLO 1960 Pasquariello Gianpiero Caserte Tribunal de Napoli Nord, R.G. 11646/2014, 08/12/2014 20/03/2015 în curs de desfășurare Peste 10 ani(s) și 9 luni și 28 zile(s) Consorzio unico di bacino delle provincia di Napoli e Caserta plata pentru prestații profesionale. Ferrara și alte c. Italia, nr. 70617/13, 16 decembrie 2021 Prot. 1 Art. 1 - absenţa sau întârzierea plăţii unei creanţe din partea autorităţilor naţionale 12 500 250 421/25 23/12/2024 Ornella BERNARDO 1960 Pasquariello Gianpiero Caserte Tribunal de Napoli Nord, R.G. 2648/2015, 15/04/2015 18/09/2015 în curs de desfășurare Peste 10 ani(s) și 3 luni și 30 zile(s) Consorzio unico di bacino delle provincia di Napoli e Caserta plata pentru prestații profesionale. Ferrara și alte c. Italia, nr. 70617/13, 16 decembrie 2021 Prot. 1 Art. 1 - absenţa sau întârzierea plăţii unei creanţe din partea autorităţilor naţionale 12 500 250 425/25 23/12/2024 Rosaria BERNARDO 1961 Pasquariello Gianpiero Caserte Tribunal de Napoli Nord, R.G. 2647/2015, 21/04/2015 02/07/2015 în curs de desfășurare Peste 10 ani(s) și 6 luni și 15 zile(s) Consorzio unico di bacino delle provincia di Napoli e Caserta plata pentru prestații profesionale Ferrara și alte c. Italia, nr. 70617/13, 16 decembrie 2021 Prot. 1 Art. 1 - absenţa sau întârzierea plăţii unei creanţe din partea autorităţilor naţionale 12 500 250 429/25 23/12/2024 Vincenza CAPONE 1966 Pasquariello Gianpiero Caserte Tribunal de Napoli Nord, R.G. 870/2015, 05/02/2015 29/08/2015 în curs de desfășurare Peste 10 ani(s) și 4 luni și 19 zile(s) Consorzio unico di bacino delle provincia di Napoli e Caserta plata pentru prestații profesionale Ferrara și alte c. Italia, nr. 70617/13, 16 decembrie 2021 Prot. 1 Art. 1 - absenţa sau întârzierea plăţii unei creanţe din partea autorităţilor naţionale 12 500 250 430/25 23/12/2024 Gabriele LUSINI 1965 Pasquariello Gianpiero Caserte Tribunal de Napoli Nord, R.G. 11750/14, 19/02/2015 10/07/2015 în curs de desfășurare Peste 10 ani(s) și 6 luni și 7 zile(s) Consorzio unico di bacino delle provincia di Napoli e Caserta plata pentru prestații profesionale Ferrara și alte c. Italia, nr. 70617/13, 16 decembrie 2021 Prot. 1 Art. 1 - Absența sau întârzierea plății unei creanțe din partea autorităților naționale 12 500 250 [1] Plus orice sumă care poate fi datorată ca impozit de către reclamant. [2] Alte sume care pot fi datorate cu titlu de impozit de către reclamant.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2026-02-26
0,97
AFFAIRE SANTOPIETRO ET AUTRES c. ITALIE
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE SANTOPIETRO ET AUTRES c. ITALIE (Requêtes n os 19737/24 et 3 autres – voir liste en annexe) ARRET STRASBOURG 26 février 2026 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Santopietro et
CtEDO 2025-04-03
0,97
AFFAIRE PIAZZA ET BRUSCIANO c. ITALIE
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE PIAZZA ET BRUSCIANO c. ITALIE (Requêtes n os 24101/23 et 27168/23) ARRET STRASBOURG 3 avril 2025 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Piazza et Brusciano c. Italie, La Cour eur
CtEDO 2026-02-26
0,97
AFFAIRE LIGUORI ET AUTRES c. ITALIE
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE LIGUORI ET AUTRES c. ITALIE (Requêtes n os 11398/24 et 8 autres – voir liste en annexe) ARRET STRASBOURG 26 février 2026 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Liguori et autres
CtEDO 2026-02-26
0,97
AFFAIRE MONTECUOLLO ET AUTRES c. ITALIE
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE MONTECUOLLO ET AUTRES c. ITALIE (Requêtes n os 38566/23 et 4 autres – voir liste en annexe) ARRET STRASBOURG 26 février 2026 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Montecuollo et
CtEDO 2025-02-13
0,97
AFFAIRE TORRANO ET AUTRES c. ITALIE
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE TORRANO ET AUTRES c. ITALIE (Requête n o 9043/24 et 4 autres requêtes – voir liste en annexe) ARRÊT STRASBOURG 13 février 2025 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Torrano et a
Sursă