CtEDO 01.02.2024 Auto

RIAZ c. FRANCE

RESPONDENT
FRA
HOTĂRÂRE
01.02.2024
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2024
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
RIAZ c. FRANCE (CtEDO, 2024)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A CINCEA DECIZIE Cerere nr. 43437/22 Hussnan RIAZ împotriva Franței Curtea Europeană a Drepturilor Omului Secțiunea a cincea, care are loc la 1 februarie 2024 într-un comitet compus din Carlo Ranzoni, președintele Mattias Guyomar, Mykola Gnatovskyy, judecători și Martina Keller, adjunct al secțiunii n 43437/22 împotriva Republicii Franceze și al cărui resortisant al acestui stat, domnul Hussnan Riaz (attenentul) născut în 1989 și rezident în Apăbona, reprezentat de domnul Y. Ariouat, avocat la Paris, a sesizat Curtea la 6 septembrie 2022 în temeiul articolului 34 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale ( După ce a intenționat acest lucru, pronunță următoarea decizie în fața judecătorului pentru libertăți și detenție în scopul deținerii unei eventuale detenții provizorii. La 10 ianuarie 2022, reclamantul și alte nouă persoane au fost arestate și puse în custodie în cadrul unei formări deschise a șefilor de muncă disimulați în bandă organizată, spălare, detenție și utilizare a unor documente administrative false, precum și a unor asociații de răufăcători. Arestarea reclamantului a fost ridicată la 13 ianuarie 2022 la ora 13:30 și a fost prezentată judecătorului judecător, care l-a pus sub acuzare la ora 17:00. 52, la sfârșitul procedurii de primă instanță. În același timp, instanța judecătorească a sesizat judecătorul cu privire la libertățile și deținerea (JLD) tribunalului judiciar din Pontois în scopul deținerii provizorii a reclamantului. În fața JLD la 14 ianuarie 2022, la ora 1 28. O ordonanță de plasare a reclamantului în detenție provizorie a fost pronunțată la 3 Ora 20 de către JLD. Reclamantul a răspuns la apelul din ordonanța JLD, care a spus că ar fi trebuit să fie adoptată chiar în ziua sesizării acestui magistrat și că nu ar fi trebuit să fie reținut timp de mai mult de șapte ore în așteptarea prezentării sale, în afara oricărui cadru legal și fără titlu. La data de 4 februarie 2022, camera de l'ingine a tribunalului de la Versailles a confirmat ordinul. Ea a considerat că reclamantul a prezentat în mod corect în fața judecătorului judecător în aceeași zi a prezentării sale, la sfârșitul custodiei sale, și că legea nu impunea prezentarea în fața JLD-ului în ziua în care a fost înălțat. Comisia a considerat că, având în vedere numărul de persoane puse sub acuzare și care urmează să fie prezentate JLD, precum și complexitatea procedurii care cuprindea mai mult de 7 000 de cote, nu a fost excesiv un termen de câteva ore. Reclamantul s-a ocupat de casare și a prezentat, de asemenea, o chestiune prioritară de constituționalitate (QPC) cu privire la o neconstituționalitate a articolului 145 din Codul de procedură penală (CPP), în temeiul căreia JLD sesizat printr-o ordonanță a instanței judecătorești care urmărește plasarea în detenție a persoanei anchetate face ca această persoană să fie prezentă în fața sa, în măsura în care nu există nicio limită sau garanție legală a termenului care ar putea fi încheiat între ordonanța judecătorului judecătoresc care sesizează JLD în scopul plasării în detenție a persoanei examinate și prezentarea acestei persoane în fața acestui judecător. Prin două hotărâri din 10 mai 2022, Curtea de Casație a respins recursul și a declarat că nu are drept rezultat trimiterea QPC la Consiliul Constituional. Prin prima hotărâre, Curtea de Casație a considerat că hotărând astfel și din momentul în care aceasta se asigură că persoana supusă examinării a prezentat în scurt timp în fața judecătorului cu privire la libertăți și detenție, după sesizarea sa de către instanța judecătorească, camera de judecată și-a justificat hotărârea, fără a ignora dispozițiile legale și convenționale invocate Invocând art. 5 din Convenție, reclamantul se plânge că a fost reținut în instanță, în afara oricărui cadru legal, timp de mai mult de șapte ore între momentul sesizării JLD de către instanța de judecată și prezentarea sa în fața sa. Curtea arată, în primul rând, că privarea de libertate menționată în speță intră sub incidența articolului 5 alineatul (1) litera (c) din convenție. Prin urmare, întrebarea care trebuie luată este dacă reclamantul a fost privat de libertatea sa, la 10 ianuarie 2022 între orele 17:52 și 1:00. Curtea amintește în primul rând că art. 5 din Convenție garantează dreptul fundamental la libertate și securitate. Acest drept are o foarte mare importanță în cadrul unei societăi democratice, în sensul Convenției (De Wilde, Ooms și Versyp c. Belgia, 18 iunie 1971, § 65, seria A n 12, Winterwerp c. Țările de Jos, 24 octombrie 1979, § 37, seria A n 33, și Assanidés c. Georgie [GC], n 71503/01, § 69, CEDO 2004 II). 11. Orice persoană are dreptul la protecția acestui drept, adică să nu fie sau să rămână privată de libertate (Weeks c. Regatul Unit, 2 martie 1987, § 40, seria A n 114), cu excepția respectării cerințelor alin. (1) din art. 5 alin. Quinn c. Franța, 22 martie 1995, § 42, seria A n 311), și numai o interpretare strânsă în conformitate cu scopul și obiectul acestei dispoziții: asigurarea faptului că nimeni nu este privat arbitrar de libertatea sa (Engel și altele c. Țările de Jos, 8 iunie 1976, § 58, seria A n 22, Amuur c. Franța, 25 iunie 1996, 42, Rec., 1996 III, și Giulia Manzoni c. Italia, 1 iulie 1997, § 25, Repertoriul hotărârilor și al deciziilor 1997 IV). 12. Termenii "s" în funcie de căile legale, care figurează la art. 5 alineatul (1) se referă în principal la legislaia naională și consacră obligaia de a respecta normele de fond ca procedură. În primul rând, aceasta revine autorităților naționale, în special instanțelor, instanțelor de judecată și instanțelor de aplicare a legislației naționale, altfel se aplică atunci când observația acestuia din urmă este susceptibilă de a depăși încălcarea convenției. Acesta este cazul, în special, al cauzelor în care este în joc art. 5 alineatul (1) din Convenție, iar atunci Curtea trebuie să exercite un anumit control pentru a verifica dacă dreptul intern În plus, Curtea trebuie să fie convinsă că detenția în perioada luată în considerare este conformă cu scopul articolului 5 alineatul (1) din Convenție: protejarea persoanei fizice de orice privare de libertate arbitrară. În special, în ceea ce privește privarea de libertate, este esențial ca dreptul intern să definească clar condițiile de deținere și ca legea să fie previzibilă în aplicarea sa, în sensul că trebuie să fie suficient de precisă pentru a permite cetățenilor să prevadă, într-un mod rezonabil în circumstanțele cauzei, consecințele care pot deriva dintr-un anumit act ( Erkalo c. Țările de Jos, 2 septembrie 1998, 52, Rec., 1998-VI, Baranowski, citată anterior, § 52, și Minjat c. Elveția, n 38223/97, § 40, 28 octombrie 2003). 14. În Hotărârile Zervudacki c. France 73947/01, 27 iulie 2006), c. France 20335/04, 20 noiembrie 2008), și Corbet și alții c. Franța 7494/11 și alte două, 19 martie 2015), Curtea a constatat încălcări ale articolului 5 alineatul (1) litera (c) pe motiv că, la data faptelor în litigiu, nicio dispoziție din dreptul francez nu reglementa detenția unei persoane între momentul încheierii custodei sale și cel al prezentării sale în fața instanței judecătorești. 15. Situația din prezenta cauză este diferită în măsura în care se referă la perioada de detenție prin care instanța judecătorească a sesizat JLD și la prezentarea reclamantului în fața acestuia. 16. În această privință, Curtea arată că, în versiunea sa aplicabilă faptelor în litigiu, art. 145 din CPP prevede că JLD pune în fața sa persoana supusă examinării de către instanța judecătorească din statul membru în cauză a unei hotărâri prin care se urmărește plasarea sa în detenție, ceea ce implică în mod necesar ca aceasta din urmă să facă obiectul unei măsuri privative de libertate până la data la care a fost sesizată. În cazul în care acest articol nu stabilește nicio limită de timp pentru această perioadă de detenție, Curtea constată că, în momentul examinării recursului reclamantului, Curtea de Casație a amintit că prezentarea în fața JLD trebuie să intervină în termen scurt și a verificat dacă, în cazul de față, camera de recurs era asigurată de scurtarea acestui termen. În aceste condiții, reclamantul nu poate invoca în mod serios, în sprijinul lor, lipsa oricărui cadru legal în ceea ce privește privarea sa de libertate înainte de prezentarea în fața JLD. El nu poate susține în continuare că nu s-a prezentat în fața JLD-ului în scurt timp Cu toate acestea, Curtea consideră că, având în vedere numărul de persoane examinate și complexitatea procedurii, nu este excesivă o perioadă de mai mult de șapte ore. Curtea consideră că niciun element din dosar nu îi permite să revină asupra acestei concluzii. 18. În sfârșit, Curtea constată că reclamantul nu contestă respectarea nici a principiilor generale referitoare la art. 5 alineatul (1) din convenție, nici a altor cerințe legate de acest articol, cum ar fi necesitatea reținerii în așteptare a în fața JLD-ului sau lipsa de arbitraritate. 19. Din toate cele de mai sus rezultă că cererea este în mod evident greșit întemeiată și trebuie respinsă, în conformitate cu articolul Õ§ 3 litera (a) și 4 din convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară cererea inadmisibilă. În limba franceză și apoi comunicat în scris la 22 februarie 2024. Martina Keller Carlo Ranzoni Grefier Adjunct Președintele

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă