CASE OF SAVULA v. UKRAINE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation of Article 6 - Right to a fair trial;Violation of Article 13 - Right to an effective remedy;Violation of Article 1 of Protocol No. 1 - Protection of property
CASE OF SAVULA v. UKRAINE (CtEDO, 2009)
CAUZUL CU PREZENTA SECȚIUNE DE SAVULA v. UKRAINE (Declarația nr. 12868/05) HOTĂRÂREA STRASBOURG 10 decembrie 2009 FINAL 10/03/2010 Această hotărâre va deveni finală în circumstanțele prevăzute la art. 44 § 2 din Convenție. Acesta poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Savula v. Ucraina, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A Cincea Secțiune), ședința ca Cameră compusă din: Părinte Lorenzen, Președintele, Renate Jaeger, Karel Jungwiert, Rait Maruste, Isabelle Berro-Lefèvre, Zdravka Kalaydjieva, judecători, Mykhaylo Buromenskiy, judecător ad hoc, și Claudia Westerdiek, grefierul secțiunii care s-a deliberat în privat la 17 noiembrie 2009, emite următoarea hotărâre, care a fost adoptată la ultima dată menționată: PROCEDURA Cazul a apărut într-o cerere (nr. 12868/05) împotriva Ucrainei depusă la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale („Convenția”) de către un național ucrainean, dl Yury Mykhaylovych Savula („reclamantul”), la 29 martie 2005. Guvernul ucrainean („Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dl Yury Zaytsev, al Ministerului Justiției. La 14 ianuarie 2009, președintele secțiunii a cincea a hotărât să anunte cererea guvernului. De asemenea, s-a decis să se pronunțe asupra admisibilității și meritelor cererii în același timp (art. 3). FACTELE CIRCUMSTĂȚII CAUZULUI Reclamantul s-a născut în 1930 și trăiește în Lviv. El este judecător pensionat. La 22 februarie 2000, Curtea de District Frankivskyy din Lviv a acordat reclamantului 4.107.93 Hryvnias ucraineană (UAH) [1] în compensație pentru prestațiile sale pe tot parcursul vieții, care urmează să fie plătită de Ministerul Justiției. Hotărârea a devenit finală la 4 martie 2000. La 24 decembrie 2004, Serviciul de Stat Bailiffs a returnat legea de execuție reclamantului, informand-l că hotărârea nu a putut fi executată din cauza lipsei de fonduri a debitorului. Ea rămâne neexecută. II. HOTĂRÂREA DOMESTICĂ RELEVANTĂ Legea internă relevantă este rezumat în hotărârea Romașov v. Ucraina , nr. 67534/01 , §§ 16-19, 27 iulie 2004 și Zubko și alții v. Ucraina , nr. 3955/04, 5622/04, 8538/04 și 11418/04, §§ 33-40, CEDO 2006 VI (extracte). PRESUPUSA ÎNCĂLCARE A ARTICOLELOR 6 § 1 ȘI 13 A CONVENȚIII ȘI ARTICOLUL 1 AL PROTOCOLULUI NR. 1 LA CONVENȚIE Reclamantul se plângea de neexecutarea hotărârii dată în favoarea sa și de lipsa unui remediu eficace în acest sens. El se bazează pe articolele 6 1 și 13 din Convenția și art. 1 din Protocolul nr. 1, care prevăd, în măsura în care este cazul, după cum urmează: art. 6 „În determinarea drepturilor și obligațiilor sale civile ... fiecare are dreptul la o audiție într-un termen rezonabil de [a] ... tribunal ...” art. 13 „Toată persoana a căror drepturi și libertăți, astfel cum sunt prevăzute în [] Convenție, sunt încălcate, are un remediu eficace în fața unei autorități naționale, în ciuda faptului că încălcarea a fost comisă de persoane care acționează în calitate oficială.” art. 1 din Protocolul nr. 1 „Fiecare persoană fizică sau juridică are dreptul la bucuria pașnică a bunurilor sale. Nimeni nu poate fi privat de posesiunile sale cu excepția interesului public și sub rezerva condițiilor prevăzute de lege și prin principiile generale ale dreptului internațional. Cu toate acestea, dispozițiile anterioare nu afectează în niciun fel dreptul unui stat de a aplica legile pe care le consideră necesare pentru a controla utilizarea proprietăților în conformitate cu dobânda generală sau pentru a asigura plata impozitelor sau a altor contribuții sau penalități.” Admisibilitatea Curții constată că plângerile reclamantului nu sunt în mod evident bolnave întemeiat în sensul articolului 35 § 3 din Convenție și subliniază, de asemenea, că acestea nu sunt inadmisibile din alte motive. Prin urmare, acestea trebuie declarate admisibile. Reclamantul nu este de acord. 12. Curtea a constatat frecvent încălcări ale articolelor 6 § 1 și 13 din Convenție și a articolului 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție în cazurile care pun probleme similare cu cele din acest caz (a se vedea Romashov c. Ucraina , citat mai sus § 46; Voitenko c. Ucraina , nr. 18966/02 , §§ 43, 48 și 55, 29 iunie 2004; și Petrova și Cornobryvets c. Ucraina . , nr. 6360/04 și 16820/04, § 21, 15 mai 2008 13. După examinarea tuturor materialelor care i-au fost prezentate, Curtea consideră că guvernul nu a prezentat niciun fapt sau argument capabil de a-l convinge să ajungă la o concluzie diferită în acest caz. 14. Prin urmare, a existat o încălcare a articolelor 1 și 13 din Convenție și o încălcare a articolului 1 din Protocolul nr. II. APLICAREA ARTICOLULUI 41 AL CONVENȚIEII 15. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a protocolelor sale, și dacă dreptul intern al Înaltei Parte contractanți în cauză permite doar repararea parțială, Curtea permite, dacă este necesar, să ofere satisfacție echitabilă părții vătămate.” Daunele 16. Reclamantul a solicitat datoria de judecată nerambursată și 9,000 de euro în ceea ce privește prejudiciile morale. 17. Guvernul nu a avut nicio obiecție față de executarea hotărârii în cauză. Ei au contestat afirmațiile reclamantului în ceea ce privește prejudiciile morale. 18. Curtea constată că este neconvenționată că statul are încă obligația de a aplica hotărârea dată în favoarea reclamantului. În plus, consideră că reclamantul trebuie să fi suferit prejudiciu moral ca urmare a încălcării constatate. 41 din Convenție, Curtea atribuie reclamantului 2.000 EUR sub acest cap. Costuri și cheltuieli 19. Reclamantul a solicitat 16 EUR pentru costurile și cheltuielile suportate în favoarea Curții. El a furnizat documentele justificative relevante. 20. Curtea consideră că este rezonabil atribuirea reclamantului sumei solicitate. Curtea consideră că dobânzile implicite ar trebui să se bazeze pe rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, la care ar trebui adăugate trei puncte procentuale. Pentru aceste motive, TRIBUNALUL declara admisibilă cererea; susține că a existat o încălcare a articolului 6 § 1 din Convenție; susține că a existat o încălcare a articolului 13 Convenția deține că a existat o încălcare a articolului 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție; deține (a) că Statul pârât trebuie să plătească reclamantului, în termen de trei luni de la data în care hotărârea devine finală în conformitate cu art. 2 din Convenție, datoria de judecată nejustificată datorită acestuia, 2 000 EUR (2 mii de euro) în ceea ce privește prejudiciile morale și 16 EUR (seize de euro) în ceea ce privește costurile și cheltuielile, care urmează să fie convertite în moneda națională a statului interesat la rata aplicabilă la data decontare, plus orice impozit care poate fi taxat reclamantului; (b) că de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se achită pe suma de mai sus, la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumprire plus trei puncte procentuale; respinge restul cererii reclamantului pentru satisfacție echitabilă. Adoptat în limba engleză și notificat în scris la 10 decembrie 2009, în conformitate cu art. 77 §§ 2 și 3 din Regulamentul Curții. Claudia Westerdiek Peer Lorenzen Registry Preidential [1] Aproximativ 737 euro (EUR).