CtEDO 02.02.2010 Auto

ZLATEV c. BULGARIE

RESPONDENT
BGR
HOTĂRÂRE
02.02.2010
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Partiellement radiation du rôle;Partiellement irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2010
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
ZLATEV c. BULGARIE (CtEDO, 2010)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A CINCEA DECIZIE Cerere nr. 17737/05 prezentată de Bogdan Zlatev ZLATEV împotriva Bulgariei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a cincea), care are loc la 2 februarie 2010 într-o cameră compusă din Peer Lorenzen, președinte, Renate Jaeger, Karel Jungwiert, Rait Maruste, Mark Villiger, Mirjana Lazarova Trajkovska, Zdravka Kalaydjieva, judecători și Claudia Westerdiek; graffière de secțiune Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 8 mai 2005, având în vedere declarația unilaterală a guvernului pârât din 3 noiembrie 2009, după ce a intenționat acest lucru, face următoarea decizie DEFINITIVUL, dl Bogdan Zlatev, este cetățean bulgar, născut în 1954 și rezident în Sofia. Raya Nikolova, de la Departamentul de Justiție. Faptele cauzei, așa cum au fost expuse de părți, pot fi rezumate după cum urmează. La 2 ianuarie 1995, reclamantul a inițiat o acțiune în despăgubire împotriva unei bănci B. În urma unei proceduri în trei instanțe, acțiunea sa a fost respinsă definitiv de Curtea Supremă de Casație la 11 noiembrie 2004. Invocând art. 6 alineatul (1) din Convenție, reclamantul se plânge de caracterul inechitabil și de durata procedurii. ÎN DREPT, reclamantul se plânge, în temeiul articolului 6 alineatul (1), de caracterul inechitabil și de rezultatul procedurii în speță. Având în vedere toate elementele aflate în posesia sa și în măsura în care este competentă să cunoască afirmațiile formulate, Curtea nu identifică nicio aparență de încălcare a convenției sau de protocol privind acest motiv. Având în vedere aceeași dispoziție, recurentul denunță caracterul excesiv al duratei procedurii. Curtea constată că, printr-o scrisoare din 3 noiembrie 2009, guvernul a informat-o că intenționează să facă o declarație unilaterală în vederea rezolvării problemei ridicate de acest motiv și a invitat Curtea să elimine cauza rolului în temeiul articolului 37 din convenție. Declarația se citește astfel In this case the Court propuned a friendly settlement which was rejected on behalf of the aplicant. The Government hereby wish to eh main by way of unilateral declaration mails acknowledgement of the unreasonable duration of the domestic procesings in which the aplicant was involved. At the same time, the Government admit that in the particularumstances of the case the complaint about the length of the proceseedings has not been redresed at the domestic level as required by art. 6 alineatul (1) of the Convention. Consequently, the Government are présed to pay to the aplicant the amount of 2,600 EUR which they consider reasonable in the light of the Court's case-law. The sum reperred to above, which is to cover any pecuniary and moraly damage as well as costs and expenses will be converted into Bulgarian levs at the exchange rate applicable at the time of payment, and will be free of any fiscals that may be încarcable to the aplicant. It will be plata within three months from the data of notification of the decizie taken by the Court pursuant to Article 37 § 1 of the European Convention on Human Rights. In the event of failure to pay this sum within the said three-month period until settlement, at a rate equal to the marginal lending rate of the European Central Bank during the default period plus trei percentage puncts. The Government, prin urmare, request that this application be struck out of the Court's list of cases pursuant to art. 37 alineatul (1) (c) of the Convention. The Government's acknowledgment of a incalcation of Article 6 § 1 of the Convention as priviri the length of proceseedings, and its acceptance of the claim for compensation in the amount of 2,600 EUR constitute Având în vedere recunoașterea încălcării din declarația guvernului, precum și suma propusă, care constituie o despăgubire adecvată în sensul jurisprudenței sale (a se vedea, printre altele, Frydlender c. Franța [GC], nr. 30979/96, CEDO 2000 VII Djangozov c. Bulgaria, nr. 45950/99, 8 iulie 2004 Vatevi c. Bulgaria, nr. 55956/00, 28 septembrie 2006), Curtea consideră că nu se mai justifică continuarea examinării acestui motiv [art. 37 alineatul (1) litera (c) din Convenție]. Având în vedere cele de mai sus și, în special, existența unei jurisprudențe clare și abundente cu privire la întrebarea adresată în speță, Curtea consideră că nicio împrejurare specială privind respectarea drepturilor omului garantate prin convenție și a protocoalelor sale nu impune continuarea examinării acestui motiv [art. 37 alineatul (1) in fine] În aceste împrejurări, această parte din cauza rolului trebuie eliminată. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să elimine cererea de rol, cu condiția ca aceasta să se refere la motivul întemeiat pe durata procedurii Declară cererea inadmisibilă pentru surplus. Claudia Westerdiek Peer Lorenzen Grefier Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă