CtEDO 18.02.2010 AI

AFFAIRE BACCICHETTI c. FRANCE

RESPONDENT
FRA
HOTĂRÂRE
18.02.2010
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Partiellement irrecevable;Violation de l'art. 6-1;Dommage matériel et préjudice moral - constat de violation suffisant
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2010
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRE BACCICHETTI c. FRANCE (CtEDO, 2010)
HUDOC · oficial

A CINCEA SECȚIE

CAUZA

BACCICHETTI c. FRANȚA

(Cererea nr. 22584/06)

18 februarie 2010

18/05/2010

Această hotărâre deveni definitiv în baza art. 44 § 2 din Convenție. Poate suferi corecții de formă.

În cauza Baccichetti c. Franța,

Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a cincea secție), formată dintr-o cameră compusă din:

Peer Lorenzen, președinte, Jean-Paul Costa, Karel Jungwiert, Rait Maruste, Mark Villiger, Isabelle Berro-Lefèvre, Mirjana Lazarova Trajkovska, judecători, și Claudia Westerdiek, grefa de secție,

După ce a deliberat în camera sfatului la 19 ianuarie 2010,

Pronunță hotărârea care urmează, adoptată la această dată:

I.

1.

Procedura civilă

„Intervenții chirurgicale litigioase nu au fost practicate conform datelor dobândite ale științei și regulilor artei. Bilans clinic și radiografic rău interpretat și deci indicații terapeutice eronate (...)

Absența anomaliei bazelor osoase contraziceau chirurgia (...)

(...) ar părea că dacă o informație a fost dată din partea [reclamantului], aceasta nu a fost completă în măsura în care riscurile eșecurilor și tipurile lor nu au fost abordate (...)"

2.

Procedura disciplinară

„[Starea de sănătate a C.] nu provoca indicație chirurgicală (...). [Dacă ar fi fost totuși așa], ar fi trebuit realizată într-un singur timp pentru a fi eficace (...).

Nu voi spune că [reclamantul] expuse un proiect terapeutic coerent pacientei sale și se poate deci dubita de iluminarea pe care o acordă atunci când cererea de consimțământ fusese formulată (...).

[Reclamantul] propusese un proiect terapeutic pacientei sale cu totul contestabil (...). Fapta incumă [numai reclamantului] care este specialist [în materie] (...).

În concluzie se poate spune că tratamentul [întreprins] era inadecvat (...)"

„Orice persoană are dreptul să-i se dea dreptate echitabil, public (...), de către o instanță (...) care se va pronunța (...) asupra contestațiilor privind drepturile și obligațiile sale de natură civilă (...)"

I.

A.

Cu privire la admisibilitate

B.

Cu privire la fond

1.

Argumente ale părților

2.

Apreciere Curții

II.

A.

Cu privire la tardivitate susținută prezentării concluzii consilul departamental ordinul medicilor

B.

Cu privire la refuzul a face drepturi cerere amânare ședință

C.

Cu privire la absență susținută examinării piesele produse parte regenți

D.

Cu privire la cerere recuzare prezentată reclamant

III.

„Dacă Curtea constată existat încălcare Convenției sau Protocoalele sale, și dacă dreptul intern Părții contractante nu permite șteargere decât parțial consecințe acestei încălcări, Curtea acordă prejudecatul, dacă este cazul, o satisfacție echitabilă."

A.

Prejudiciul

B.

Cheltuieli și costuri

C.

Dobânda moratorie

a) că Statul pârât trebuie să vireze reclamantul, în termen de trei luni de la data care hotărârea va deveni definitiv conform art. 44 § 2 din Convenție, 2.000 EUR (doi mii euro) pentru cheltuieli și costuri, plus orice sumă care ar putea fi datorată titlu impozit reclamant;

b) că de la expirarea termenului respectiv și până la virare, suma va fi majorat cu dobândă simplă o rată egală cu rata facilității împrumut marginal Băncii Centrale Europene aplicabilă acestă perioadă, mărită cu trei puncte procentuale.

Redactat în limba franceză, apoi comunicat în scris la 18 februarie 2010, în aplicarea art. 77 §§ 2 și 3 din regulament.

Claudia Westerdiek

Peer Lorenzen

Grefa

Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă