Rezoluția CM/ResDH(2010)12 [1] Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Adalı împotriva Turciei (domanda nr. 38187/97, hotărârea din 31 martie 2005, finală la 12 octombrie 2005) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”); având în vedere hotărârea din acest caz, transmisă de Curte Comitetului după ce a devenit finală; Amintind că încălcarea Convenției constatată de Curte în acest caz se referă la lipsa unei anchete eficace privind moartea soțului reclamantului (violații articolelor 2 și 13) și la refuzul autorităților de a acorda reclamantului permisiunea de a trece din Cipru de nord în Cipru de sud, de a participa la o reuniune bicomunală (violația articolului 11) (a se vedea detaliile din apendicele); după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației sale în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție de a se conforma hotărârii; după examinarea informațiilor furnizate de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; Având în vedere faptul că, în termenul stabilit, Statul pârât a plătit reclamantului satisfacția echitabilă prevăzută în hotărâre (a se vedea detaliile din apendice), reamintind că constatarea încălcărilor de către Curte necesită, mai mult și mai mult decât plata justă a satisfăcției acordate de Curte în hotărârile sale, adoptarea statului contestat, după caz: - măsurile individuale de a pune capăt încălcărilor și șterge consecințele acestora, astfel încât să se realizeze cât mai mult posibil în integritate; și - măsurile generale de prevenire a încălcărilor similare; DECLARE, după examinarea măsurilor luate de Statul pârât (a se vedea apendicele), că și-a exercitat funcțiile în temeiul art. 46 alin. (2) din Convenție în acest caz și DECIDE să încheie examinarea acestui caz. Apendicele la Rezoluția CM/ResDH(2010)12 Informații privind măsurile de respectare a hotărârii în cazul Adalı împotriva Turciei Cazul se referă la lipsa unei anchete eficace asupra decesului soțului reclamantului, care a fost împușcat în fața casei sale situate în partea de nord a Ciprului la 06/07/96 de persoane necunoscute (violație a articolelor 2 și 13). Curtea Europeană a constatat următoarele deficiențe în cadrul anchetei: neglijența autorităților investigatoare în faptul că nu au luat amprente pe terasă și în interiorul casei reclamantului, absența unei coordonări reale între ei și nu au păstrat locul crimei; examinarea balistică insuficientă, în special faptul că nu se compară cartușele găsite cu cele clasificate în arhivele poliției din Turcia; în cazul în care autoritățile de investigare nu au reușit să ia declarații de la unii martori cheie (deși au fost luate declarații suplimentare de martor în 2002, după ce cererea în acest caz a fost comunicată guvernului); eșecul autorităților de a examina suficient motivele de ucidere a soțului reclamantului, și lipsa controlului public al anchetei ca urmare a faptului că nu sunt furnizate informații familiei decedaților, în special lipsa transmiterii rapoartelor de autopsie și de balistică. Cazul se referă, de asemenea, la o interferență cu libertatea de asociere a reclamantului din cauza refuzului permisiunii de a trece de la partea nordică la partea sudică a Ciprului pentru a participa la o reuniune bicomunală la 20/06/1997 (violație la art. 11). Totalul de 20 000 de euro 67.763.26 euro 87.763.26 euro Plătit la 30/12/2005 b) Măsurile individuale S-a efectuat o anchetă suplimentară asupra decesului dlui Adalı, în urma unei scrisori din 24/03/2006 ale Procurorului General către autoritățile de poliție care le ordonă să inițieze o anchetă suplimentară, ținând seama de deficiențele identificate de Curtea Europeană în hotărârea sa. Toate elementele subliniate de Curtea Europeană ca fiind deficiente în cadrul anchetei inițiale care au dus la încălcare, au fost luate în considerare și reexaminate în noua anchetă. Colectarea amprentelor noi s-a dovedit a fi obiectiv imposibilă, având în vedere perioada lungă care a trecut de la evenimente, schimbările de mediu care afectează locația și faptul că persoanele externe au fost ulterior la locul crimei. În cursul anchetei inițiale, domeniul de aplicare al testelor balistice a fost extins pentru a acoperi arhivele poliției din Turcia, dar în niciun caz. Raportul corespunzător nu a fost găsit ulterior. Telefonul mobil al victimei a fost căutat, dar nu a fost găsit. În ceea ce privește investigarea motivelor de ucidere a soțului reclamantului, autoritățile competente au examinat toate acuzațiile avansate fără a obține rezultate concludente. Documentele și rezultatele tuturor investigațiilor efectuate în legătură cu acest caz au fost prezentate procurorului general. Reclamantul nu a solicitat nici autopsia, nici rapoartele balistice; trebuie remarcat că doi dintre martorii cheie care nu au fost interogați la momentul faptelor - dl Ceylan și dl Demirci - au fost auziți în cadrul anchetei suplimentare deschise în 2002 (nr. CTKC/440/1996). Un al treilea martor important - dl Mendi - a fost auzit de Curtea Europeană (§163-174 din hotărâre). După ce au efectuat actele suplimentare de investigație considerate necesare de Curtea Europeană, autoritățile au concluzionat că nu a fost posibilă obținerea unor noi documente, informații sau mărturii pe baza cărora pot fi acuzate împotriva oricărei persoane. Pe de altă parte, autoritățile turce au subliniat faptul că, întrucât nu se aplică nici o perioadă de limitare în acest caz procedurilor, apariția unui element nou poate da naștere în orice moment la o monitorizare adecvată. La 12/03/2009, autoritățile turce au scris reclamantului informand-o de noua anchetă efectuată în urma hotărârii Curții Europene. Scrisoarea menționează că, având în vedere durata pe care a trecut, autoritățile nu au putut obține dovezi suplimentare care să permită introducerea unor acuzații penale. Reclamantul nu a reacționat la această scrisoare. II. Măsuri generale 1) Violații art. 2 și 13 Autoritățile turce au subliniat faptul că deficiențele din investigația constatată de Curte au apărut din practică și nu din legislația în vigoare. Autoritățile au furnizat în sprijinul acestei declarații o copie a „Legii coroanelor” și a“Legii privind procedurile penale” din „TRNC”. Ei au indicat în special că investigațiile privind decesul sunt efectuate de oficiu În ceea ce privește implicarea familiilor victimelor în investigațiile efectuate, art. 14 din „Legea coroanelor” prevede că „toată parte interesată poate apărea fie prin avocat, fie în persoană, și poate examina, încrucișat sau reexaminat, după caz, orice martor”. În plus, art. 29 din „Legea privind biroul de drept” a fost modificat la 13/03/2006 în vederea faptului că procurorul general, dacă consideră necesar, poate supraveghea sau dirija investigațiile efectuate de Hotărârea Generală a Forțelor de Poliție și poate da ordine în acest sens. În consecință, rolul procurorului general în investigațiile de poliție a fost îmbunătățit. Hotărârea Curții Europene a fost tradusă în turc, postată pe site-ul „TRNC” al instanțelor (http://www.mahkemeler.net/cgi-bin/aihm.aspx) și difuzată către toate jurisdicțiile prin intermediul canalelor Oficiului Procurorului General la 13/05/2008. În plus, un articol intitulat Cazul Ilkay Adalı și aspectele dreptului la viață a fost publicată în Jurnalul Lefkoșa Bar, nr. 13 (aprilie 2005), pentru a spori conștientizarea cerințelor Convenției în ceea ce privește investigațiile eficace ale autorităților încredințate să aplice legea. 2) Violația articolului 11: Măsurile necesare au fost luate în cadrul cazului Djavit An împotriva Turciei (Rezoluția finală CM/ResDH(2008)59). „Consiliul miniștrilor TRNC” a adoptat mai multe decizii în urma hotărârii Curții Europene în acest caz, pentru a oferi o bază juridică care reglementează trecerea de la partea nordică la partea sudică. În temeiul hotărârii nr. E-762-2003 trecerea de la nord la sud se efectuează după prezentarea unui card de identitate sau a unui pașaport și înregistrarea computerizată a trecerii persoanelor și vehiculelor. Fiecare persoană poate avea efecte personale. În plus, dispozițiile care necesită trecerea la o zi cu returnarea înainte de miezul nopții au fost abrogate prin decizia „Consiliului Miniștrilor TRNC” nr. 820 2004. III. Concluziile statului contestat Guvernul consideră că măsurile adoptate au remediat, în măsura în care ar putea, consecințele pentru reclamantul încălcărilor Convenției constatate de Curtea Europeană în acest caz, că aceste măsuri vor preveni încălcări similare și că Turcia a respectat astfel obligațiile sale în temeiul articolului 46, alin. (1) din Convenție [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 4 martie 2010 la a 1078-a ședință a Deputaților Miniștri.
Resolution CM/ResDH(2010)12
[1]
Execution of the judgment of the European Court of Human Rights
Adalı against Turkey
(Application No. 38187/97, judgment of 31 March 2005, final on 12 October 2005)
The Committee of Ministers, under the terms of Article 46, paragraph 2, of the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, which provides that the Committee supervises the execution of final judgments of the European Court of Human Rights (hereinafter “the Convention” and “the Court”);
Having regard to the judgment in this case, transmitted by the Court to the Committee once it had become final;
Recalling that the violations of the Convention found by the Court in this case concern the lack of an effective investigation into the death of the applicant’s husband (violations of articles 2 and 13) and a refusal by the authorities to grant the applicant permission to cross from northern Cyprus into southern Cyprus, to attend a bi-communal meeting (violation of article 11) (see details in Appendix);
Having invited the government of the respondent state to inform the Committee of the measures taken to comply with its obligation under Article
46, paragraph 1, of the Convention to abide by the judgment;
Having examined the information provided by the government in accordance with the Committee’s Rules for the application of Article 46, paragraph 2, of the Convention;
Having satisfied itself that, within the time-limit set, the respondent state paid the applicant the just satisfaction provided in the judgment (see details in Appendix),
Recalling that a finding of violations by the Court requires, over and above the payment of just satisfaction awarded by the Court in its judgments, the adoption by the respondent state, where appropriate:
- of individual measures to put an end to the violations and erase their consequences so as to achieve as far as possible
restitutio in integrum
; and
- of general measures preventing similar violations;
DECLARES, having examined the measures taken by the respondent state (see Appendix), that it has exercised its functions under Article 46, paragraph 2, of the Convention in this case and
DECIDES to close the examination of this case.
Appendix to Resolution CM/ResDH(2010)12
Information about the measures to comply with the judgment in the case of
Adalı against Turkey
Introductory case summary
The case concerns the lack of an effective investigation into the death of the applicant’s husband, who was shot in front of his house situated in the northern part of Cyprus on 06/07/96 by unknown persons (violation of Article 2 and 13).
The European Court found the following shortcomings in the investigation:
-
the negligence of the investigating authorities in that they failed to take fingerprints on the terrace and inside the applicant’s home, the absence of real co-ordination among themselves and the failure to preserve the scene of the crime;
-
the insufficient ballistic examination, in particular the failure to compare the cartridges found with those classified in the police archives in Turkey;
-
the failure of the investigating authorities to take statements from some key witnesses (although additional witness statements were taken in 2002, after the application in this case had been communicated to the government);
-
the failure of the authorities to inquire sufficiently into the motives behind the killing of the applicant’s husband, and
-
the lack of public scrutiny of the investigation as a result of no information being provided to the deceased’s family, in particular the lack of transmission of the autopsy and ballistics reports.
The case also concerns an interference with the applicant’s freedom of association on account of a refusal of permission to cross from the northern part to the southern part of Cyprus to attend a bi-communal meeting on 20/06/1997 (violation of Article 11).
I.
Payment of just satisfaction and individual measures
a)
Details of just satisfaction
Pecuniary damage
Non-pecuniary damage
Costs and expenses
Total
-
20,000 euros
67,763.26 euros
87,763.26
euros
Paid on 30/12/2005
b) Individual measures
An additional inquiry into the death of Mr Adalı was carried out, following a letter of 24/03/2006 by the Prosecutor General to the police authorities ordering them to initiate a further investigation, taking into account the shortcomings identified by the European Court in its judgment. All elements pointed out by the European Court as deficient in the initial investigation which led to the violation, were considered and re-examined in the new inquiry. The collecting of new fingerprints proved to be objectively impossible, given the long period of time which elapsed since the events, the environmental changes affecting the location and the fact that external persons had subsequently been at the scene of the crime. During the initial investigation, the scope of the ballistic tests was broadened to cover the archives of the police in Turkey, but to no avail. The corresponding report could not be found subsequently. The victim’s mobile telephone was sought but not found. As regards the investigation of the motives behind the killing of the applicant’s husband, the competent authorities have examined all allegations advanced without obtaining conclusive results. The documents and results of all investigations carried out in connection with this case have been submitted to the Prosecutor General. The applicant never requested either the autopsy or the ballistic reports. It should be noted that two of the key witnesses not questioned at the time of the facts - Mr Ceylan and Mr Demirci - have been heard during the additional investigation opened in 2002 (under No CTKC/440/1996). A third important witness - Mr Mendi - was heard by the European Court (§§163-174 of the judgment).
Having carried out the additional investigative acts considered necessary by the European Court, the authorities concluded that it had not been possible to obtain new documents, information or testimonies on the basis of which criminal charges could be brought against any person. On the other hand, the Turkish authorities have underlined that as no period of limitation applies to proceedings in this case, the emergence any new element may give rise at any moment to an appropriate follow-up.
On 12/03/2009 the Turkish authorities wrote to the applicant informing her of the new inquiry carried out following the European Court’s judgment. The letter states that given the amount of time which has elapsed, the authorities were unable to obtain any further evidence that would permit criminal charges to be brought. The applicant did not react to this letter.
II.
General measures
1) Violations of Article 2 and 13
:
The Turkish authorities have stressed that the shortcomings in the investigation found by the Court emanated from practice and not from legislation in place. The authorities provided in support of this statement a copy of the “Coroners Law” and of the ”Law on Criminal Procedures” of the “TRNC”. They indicated in particular that investigations of deaths are conducted
ex officio
by investigating magistrates and under their exclusive control. As regards the involvement of victims’ families into the investigations carried out, Article 14 of the “Coroners Law” states that “every interested party may appear either by advocate or in person and examine, cross-examine or re-examine, as the case may be, any witness". In addition, Article 29 of the “Act on the Law Office” was amended on 13/03/2006 to the effect that the Attorney General, if he finds it necessary, may supervise or direct investigations carried out by the General Directorate of the Police Forces and may give orders in this respect. Consequently, the role of the Attorney General in police investigations has been enhanced. The judgment of the European Court has been translated into Turkish, posted on the “TRNC” courts’ website (http://www.mahkemeler.net/cgi-bin/aihm.aspx) and disseminated to all jurisdictions via the channels of the Prosecutor General’s Office on 13/05/2008. In addition, an article entitled
The Ilkay Adalı Case and Aspects of the Right to Life
has been published in the Lefkoșa Bar Journal, No. 13 (April 2005), in order to raise awareness of the requirements of the Convention as regards effective investigations of the authorities entrusted with applying the law.
2) Violation of Article 11:
The necessary measures have been taken in the framework of the case of Djavit An against Turkey (Final Resolution CM/ResDH(2008)59). The “Council of Ministers of the TRNC” adopted several decisions following the judgment of the European Court in that case, in order to provide a legal basis regulating the crossing from the northern part to the southern part.
Under the terms of decision No. E-762-2003 the crossing from the north to the south is carried out after presentation of an identity card or a passport and the computerised recording of the passage of persons and vehicles. Each person may carry personal effects. Moreover, the provisions requiring passage on a day-trip basis with the return before midnight were repealed by a decision of the “Council of Ministers of the TRNC” No.
T
‑
820
‑
2004.
III.
Conclusions of the respondent state
The government considers that the measures adopted have remedied in so far as they could the consequences for the applicant of the violations of the Convention found by the European Court in this case, that these measures will prevent similar violations and that Turkey has thus complied with its obligations under Article
46, paragraph 1 of the Convention.
[1]
Adopted by the Committee of Ministers on 4 March 2010 at the 1078th meeting of the Ministers’ Deputies.