DECIZIE PARȚIONALĂ PRIVIND ADMINISIBILITATEA cererilor nr. 4446/08, 35302/08, 47239/08 și 44695/09, de către Erdener DEMİREL și Fehmi KARAMAN și alții împotriva Turciei Curții Europene a Drepturilor Omului (Secțiunea a doua), care așezează la 16 martie 2010 în calitate de Camera compusă din: Françoise Tulkens, Președintele Ireneu Cabral Barreto, Vladimir Zagrebsky, Danutė Jočienė, Dragoljub Popović, Nona Tsotsoria, Ișıl Karakaș, judecători și Sally Dolle, grefierul secțiunii Având în vedere cererile depuse la 16 ianuarie 2008, 23 iunie 2008, 25 septembrie 2008 și, respectiv, 13 august 2009, după deliberare, hotărăște după cum urmează: Considerând în art. 5 §§ §§ §§ §§ §§ §§ §§ §§ §§ §§ §§ §§ §§ §§ §§ §§ §§ §§ §§ §§ §§ §§ §§ §§ §§ § , §§ §§ , §§ , §§ , §§ , §§ , §§ , §§ , §§ , § , §§ , §§ , § , §§ , § , § , §§ , § , § , §§ , § , , § , § , , § , §§ , , , , , , § 3 c , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , Reclamanții au susținut în cele din urmă, în temeiul articolului 6, că nu au fost judecați de o instanță imparțială din cauza procedurii de numire a judecătorilor de la Tribunalul Assize. În baza articolelor 5 § 3 și 6 din Convenție, reclamanții se plângeau că lungimea deținerii lor preliminare a fost excesivă și că nu a existat nici un remediu eficace prin care ar fi putut contesta ilegalitatea detenției lor continuate. Reclamantul s-a plâns în conformitate cu art. 5 § 3 din Convenție că detenția sa în restricție a fost irazonabil lungă și că instanța de primă instanță l-a prelungit în mod constant pe motive stereotipice. Considerând la 5 § 4 din Convenție, reclamantul a susținut în continuare că procedura de revizuire prin care a contestat ordinele instanței de primă instanță de prelungire a detenției sale a fost ineficientă. La 5 § 3 din Convenție, reclamantul s-a plâns că detenția sa înainte de judecată a fost irazonabilă lungă, ceea ce a constituit o încălcare a dreptului ei de a fi presupus nevinovat și a avut efecte negative asupra carierei sale profesionale ca cântăreț. Reclamantul a afirmat în continuare, în temeiul articolelor 5 § 4 și 6 § 1 din Convenție, că nu i-a fost acordată garanțiile procedurale ale unui proces echitabil în cadrul procedurii prin care a solicitat revizuirea licenței deținutului în continuare. DREPTUL Având în vedere similaritatea cauzelor, Curtea consideră oportun să se alăture și să examineze împreună. Toate reclamanții se plângeau în temeiul articolului 5 §§ §§ §§ §§ și §§ §§ §§ §§ §§ §§ § și §§ 6 și §§ §§ §§ 1 și §§ §§ § ) din Convenție că procedura de revizuire prin care au contestat hotărârile instanțelor de primă instanță care își extindeau deținerea anterioară erau ineficace. 4446/08 a susținut, în continuare, în temeiul articolului 5 § 5 din Convenție, că nu aveau dreptul executor la compensare în acest sens. Curtea consideră că plângerea privind lipsa puportată de o procedură eficace pentru a contesta presupusa ilegalitate a reținutului lor continuu trebuie examinată din punctul de vedere al articolului 5 § De asemenea, consideră că, pe baza dosarelor, nu poate determina admisibilitatea acestor plângeri și că, prin urmare, în conformitate cu art. 54 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul de procedură, este necesar să se anunțe aceste părți ale cererilor guvernului contestat. 44695/09 presupus, în temeiul articolului 5 § 3 din Convenție, că lungimea deținerii lor preliminare a fost depășită cerința de „tempo rațional”. Curtea observă că cele de-a doua și de-a patra reclamante au fost reținute în detenție prealabilă timp de unsprezece luni și, respectiv, opt luni, din cauza suspiciunilor de implicarea lor în infracțiunile organizate. Acesta observă, de asemenea, că cel de-al treilea reclamant, care a fost reținut în așteptarea procesului timp de douăzeci și cinci luni, a fost eliberat la 8 octombrie 2008. În această perioadă, instanța de primă instanță a ordonat detenția sa continuată pe baza suspiciunilor rezonabile împotriva reclamantului că a comandat activitățile MLKP (Partiul Comunist Marxist-Leninist), o organizație ilegală, având în vedere, de asemenea, starea incompletă a probelor în dosarul de probă. Având în vedere natura gravă a acuzațiilor formulate împotriva reclamanților, Curtea nu constată că aceste perioade de remandă depășesc cerința de „tempă rezonabilă” a articolului 5 § 3 din Convenție. Nici nu constată că instanța internă nu a acționat cu diligență în timp ce a examinat continuarea detenției reclamanților. Prin urmare, aceste părți ale cererilor trebuie respinse ca fiind manifestament nefondate, în conformitate cu art. 35 §§ § 3 și 4 din Convenție. Reclamanții în cerere nr. 4446/08 se plângeau în temeiul articolului 6 din Convenția, pe care le-a refuzat o audiere echitabilă, așa cum se presupune că nu au fost judecate de o instanță imparțială. Curtea consideră că această plângere ar trebui examinată din punctul de vedere al articolului 6 § 1 din Convenție. În consecință, plângerea este prematură și trebuie respinsă, în conformitate cu art. 35 §§ § 1 și 4 din Convenția pentru neepuizare a căilor de recurs interne (a se vedea, de exemplu, Koç c. Turcia (dec.), nr. 36686/07, 26 februarie 2008). Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate să se alăture cererilor; examinarea plângerilor reclamanților cu privire la dreptul lor de a lua o procedură pentru a contesta licența deținerii lor continuate, precum și dreptul executor al reclamanților la compensare în temeiul articolului 5 în cererea nr. 4446/08; declara restul cererilor inadmisibil. Sally Dolle Françoise Tulkens Președintele grefierului Informații privind cererea Reprezentanții Solicitanți Data arestării Data ordinului de detenție anterioară Data actei de inculpare Data hotărârilor instanței de primă instanță Data eliberării în așteptarea procesului Perioada totală de detenție anterioară (pe baza informațiilor din caz) Motivele de detenție continuă (pe baza informațiilor din caz) 4446/08 introduse la 16 ianuarie 2008 Metin Filorinalı Erdener Demirel 27 ianuarie 2006 30 ianuarie 2006 14 martie 2006 În așteptare înainte de 12 Camera a Curții de Assize din Istanbul (2006/58 E.) Nici o plângere în acest sens Starea dovezilor, natura infracțiunii, perioada generală de detenție preliminară, conținutul dosarului Fehmi Karaman 35302/08 prezentat la 23 iunie 2008 Zeynal Değirmenci Ali Ayboğa 24 iulie 2007 27 iulie 2007 14 martie 2008 În așteptare înainte de 8 Camera a Curții Izmir (2008/85 E.) 24 iunie 2008 11 luni Starea probei, natura infracțiunii, perioada generală a detenției preliminare, conținutul dosarului Abdurrezzak Ayboğa Abdulcebbar Ayboğa Salih Ayboğa Dergah Bitkin 47239/08 introdus la 25 septembrie 2008 Faruk Nafiz Ertekin Hasan Coșar 21 septembrie 2006 22 septembrie 2006 20 martie 2007 În așteptare înainte de 11 Camera Curții de Assize din Ankara (2007/111 E.) 8 octombrie 2008 25 luni Starea probei, natura infracțiunii, perioada generală a detenției preliminare, conținutul dosarului 44695/09 introdus la 13 august 2009 Perioada Naim Karakaya Deniz Seki: (13/02/2009-16/02/2009) și 2 perioada: 24 februarie 2009 24 februarie 2009 3 aprilie 2009 În așteptare înainte de 9 Camera Curții de Assize din Istanbul (2009/105 E.) 1 octombrie 2009 8 luni Starea probei, natura infracțiunii, perioada generală de detenție anterioară, conținutul dosarului
Applications nos. 4446/08, 35302/08, 47239/08 and 44695/09
by Erdener DEMİREL and Fehmi KARAMAN and Others
against Turkey
The European Court of Human Rights (Second Section), sitting on 16
March 2010 as a Chamber composed of:
Françoise Tulkens,
President,
Ireneu Cabral Barreto,
Vladimiro Zagrebelsky,
Danutė Jočienė,
Dragoljub Popović,
Nona Tsotsoria,
Ișıl Karakaș,
judges,
and Sally Dollé,
Section Registrar
,
Having regard to the above applications lodged on 16 January 2008, 23
June 2008, 25 September 2008 and 13 August 2009 respectively,
Having deliberated, decides as follows:
Application no. 4446/08
Relying on Articles 5 §§ 1 and 4 and 6 §§ 1 and 3 (c) of the Convention, the applicants alleged that the procedure whereby they had challenged the first-instance court’s orders for their continued detention had not been adversarial.
They next complained under Article 5 § 5 of the Convention that there had been no compensatory remedy provided in domestic law for the alleged breach of Article 5.
The applicants finally argued under Article 6 that they had not been tried by an impartial court due to the appointment procedure of the judges at the Assize Courts.
Application no. 35302/08
Relying on Articles 5 § 3 and 6 of the Convention, the applicants complained that the length of their pre-trial detention had been excessive and that there had been no effective remedy by which they could have challenged the unlawfulness of their continued detention.
Application no.47239/08
The applicant complained under Article 5 § 3 of the Convention that his detention on remand had been unreasonably lengthy and that the first-instance court had constantly prolonged it on stereotypical grounds.
Relying on 5 § 4 of the Convention, the applicant further contended that the review proceedings whereby he challenged the first-instance court’s orders prolonging his detention had been ineffective.
Application no. 44695/09
Relying on 5 § 3 of the Convention, the applicant complained that her pre-trial detention had been unreasonably lengthy, which amounted to a breach of her right to be presumed innocent and had had adverse effects on her professional career as a singer.
The applicant further alleged under Articles 5 § 4 and 6 § 1 of the Convention that she had not been afforded the procedural guarantees of a fair trial in the proceedings by which she requested the review of the lawfulness of her continued detention.
1.
In view of the similarity of the cases, the Court finds it appropriate to join and examine them together.
2.
All applicants complained under Articles 5 §§ 1 and 4 and 6 §§
1 and
3
(c) of the Convention that the review procedure by which they had challenged the first-instance courts’ decisions extending their pre-trial detention had been ineffective. The applicants in application no.
4446/08 further contended under Article 5 § 5 of the Convention that they had not had an enforceable right to compensation in this respect.
The Court considers that the complaint concerning the puported lack of an effective procedure to challenge the alleged unlawfulness of their continued detention must be examined from the standpoint of Article 5 §
4 alone. It further considers that it cannot, on the basis of the case files, determine the admissibility of these complaints and that it is therefore necessary, in accordance with Rule 54 § 2 (b) of the Rules of Court, to give notice of these parts of the applications to the respondent Government.
3.
The applicants in applications nos. 35302/08, 47239/08 and
44695/09 alleged under Article 5 § 3 of the Convention that the length of their pre-trial detention had exceeded the “reasonable time” requirement.
The Court observes that the second and fourth applicants were held in pre-trial detention for eleven months and eight months respectively on account of suspicion of their involvement in organised crimes. It further observes that the third applicant, who was detained pending trial for twenty- five months, was released on 8 October 2008. During that period, the first-instance court ordered his continued detention on the basis of the reasonable suspicion against the applicant that he had commanded the activities of the MLKP
(Marxist-Leninist Communist Party),
an illegal organisation. It also had regard to the incomplete state of evidence in the case file.
Taking into consideration of the serious nature of the charges brought against the applicants, the Court does not find that these remand periods exceeded “the reasonable time” requirement of Article 5 § 3 of the Convention. Nor does it find that the domestic courts failed to act with due diligence while reviewing the applicants’ continued detention. These parts of the applications must, therefore, be rejected as being manifestly ill-founded, pursuant to Article 35 §§ 3 and 4 of the Convention.
4.
The applicants in application no. 4446/08 complained under Article
6 of the Convention that they were denied a fair hearing as they had, allegedly, not been tried by an impartial court.
The Court considers that this complaint should be examined from the standpoint of Article 6 § 1 of the Convention. It further notes that the criminal proceedings against the applicants are still pending before the first-instance court. The complaint is, therefore, premature and must be rejected, pursuant to Article 35 §§ 1 and 4 of the Convention for non-exhaustion of domestic remedies (see, for example,
Koç v. Turkey
(dec.), no.
36686/07, 26
February 2008).
For these reasons, the Court unanimously
Decides
to join the applications;
Decides
to adjourn
the examination of the applicants’ complaints concerning their right to take proceedings to challenge the lawfulness of their continued detention, as well as the applicants’ enforceable right to compensation under Article 5 in application no. 4446/08;
Declares
the remainder of the applications inadmissible.
Sally Dollé
Françoise Tulkens
Registrar
President
Information concerning the application
Representatives
Applicants
Date of arrest
Date of the pre-trial detention order
Date of the bill of indictment
Date of the judgments of the first-instance court
Date of release pending trial
Total period of pre-trial detention (on the basis of the information in the case file)
Grounds for continued detention (on the basis of the information in the case file)
1-
4446/08
introduced on 16 January 2008
Metin Filorinalı
Erdener Demirel
27 January 2006
30 January 2006
14 March 2006
Pending before the 12
th
Chamber of the Istanbul Assize Court (2006/58 E.)
_
No complaint in this regard
The state of evidence, nature of the offence, overall period of the pre-trial detention, the content of the case file
Fehmi Karaman
2-
35302/08
introduced on 23 June 2008
Zeynal Değirmenci
Ali Ayboğa
24 July 2007
27 July 2007
14 March 2008
Pending before the 8
th
Chamber of the Izmir Assize Court (2008/85 E.)
24 June 2008
11 months
The state of evidence, nature of the offence, overall period of the pre-trial detention, the content of the case file
Abdurrezzak Ayboğa
Abdulcebbar Ayboğa
Salih Ayboğa
Dergah Bitkin
3-
47239/08
introduced on 25 September 2008
Faruk Nafiz Ertekin
Hasan Coșar
21 September 2006
22 September 2006
20 March 2007
Pending before the 11
th
Chamber of the Ankara Assize Court (2007/111 E.)
8 October 2008
25 months
The state of evidence, nature of the offence, overall period of the pre-trial detention, the content of the case file
4-
44695/09
introduced on 13 August 2009
Naim Karakaya
Deniz Seki
1
st
period: (13/02/2009-16/02/2009) and 2
nd
period: 24 February 2009
24 February 2009
3 April 2009
Pending before the 9
th
Chamber of the Istanbul Assize Court (2009/105 E.)
1 October 2009
8 months
The state of evidence, nature of the offence, overall period of the pre-trial detention, the content of the case file