CtEDO 23.03.2010 Auto

KHAN c. FRANCE

RESPONDENT
FRA
HOTĂRÂRE
23.03.2010
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Radiation du rôle
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2010
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
KHAN c. FRANCE (CtEDO, 2010)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A CINCEA DECIZIE Cerere nr. 34155/07 prezentată de Khazir Abbas KHAN împotriva Franței Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a cincea), care are loc la 23 martie 2010 într-o cameră compusă din Peer Lorenzen, președinte, Renate Jaeger, Jean-Paul Costa, Karel Jungwiert, Rait Maruste, Mark Villiger, Mirjana Lazarova Trajkovska, judecători, și Claudia Westerdiek, graffière de secțiune Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 27 iulie 2007, având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât la 16 octombrie 2009, după ce a deliberat, face următoarea decizie PROCEDURE Reclamantul, dl Khazir Abbas Khan, este un resortisant pakistanez, născut în 1968 și are reședința în La Réunion. Guvernul francez ( E. Belliard, director al afacerilor juridice la Ministerul Afacerilor Externe. Invocând articolele 5 alineatul (3) și 6 din convenție, reclamantul se plângea de durata detenției sale provizorii și de faptul că nu a putut să se întâlnească cu avocatul său în timpul detenției sale la Mayotte. La 9 iunie 2009, Curtea a decis să comunice cererea guvernului și să informeze reclamantul, care a indicat, printr-o scrisoare din 1 iunie 2009, Aprilie 2009, a schimbat adresa. Printr-o scrisoare recomandată cu confirmare primită din 4 august 2009, Curtea a amintit acestuia din urmă că trebuia să desemneze un avocat pentru a-l reprezenta în fața Curții. Această scrisoare a fost returnată grefei prin poștă cu mențiunea La 16 octombrie 2009, guvernul a transmis grefei observațiile sale cu privire la admisibilitate și la temeinicia cererii. La data de 1 aprilie 2009, reclamantul care nu a reluat contactul cu Curtea i-a trimis aceste observații, printr-o scrisoare recomandată cu confirmare de primire din 29 octombrie 2009. Noiembrie 2009, această scrisoare a fost returnată grefei prin poștă, cu mențiunea Având în vedere cele de mai sus și lipsa unor circumstanțe speciale care țin de respectarea drepturilor garantate de convenție sau de protocoalele sale, Curtea consideră că reclamantul nu mai dorește să își mențină pledoaria în sensul articolului 37 alineatul (1) litera (a) din convenție. Prin urmare, este necesar să se elimine cauza rolului. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să elimine cererea de rol. Claudia Westerdiek Peer Lorenzen Module Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă