M.A. c. FRANCE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Radiation du rôle
M.A. c. FRANCE (CtEDO, 2014)
SECȚIUNEA A CINCEA DECIZIE Cerere nr. 10584/13 M.A. împotriva Franței Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a cincea), care are loc la 30 septembrie 2014 într-un comitet compus din Ann Power-Forde, președinte, Ganna Yudkivska, André Potocki, judecători, și Stephen Phillips, grefier adjunct al secțiunii, având în vedere cererea formulată la 12 februarie 2013, Având în vedere măsura provizorie indicată guvernului francez în temeiul articolului 39 din Regulamentul de procedură, După ce a deliberat, face următoarea decizie FACTE ȘI PROCEDURA Reclamantul, M.A., este un resortisant pakistanez născut în 1987 și rezident în Bayonne. Președintele secțiunii a acceptat cererea de refuz dezvăluirea identității sale formulate de reclamant [art. 47 alineatul (3) din Regulamentul de procedură]. Acesta a fost reprezentat în fața Curții de către domnul Oudin, avocat la Lannemezan. Guvernul francez ( Invocând art. 3 din Convenție, reclamantul declară că o trimitere la Pakistan la o procedură de prelucrare contrară acestei dispoziții. Invocând art. 13 coroborat cu art. 3 din Convenție, recurentul declară că prelucrarea cererii sale de azil în procedură prioritară nu i-a permis să beneficieze de o acțiune efectivă. La 22 februarie 2013, Curtea a decis să comunice cererea guvernului. La 17 decembrie 2013, guvernul a prezentat observații. Acestea au fost transmise reclamantului la 19 decembrie 2013. În pofida rechemărilor trimise de grefa Curții, nu a fost primit niciun răspuns din partea reclamantului. Printr-o scrisoare din 4 iunie 2014, grefa l-a informat pe reclamant că, fără nicio veste din partea sa înainte de 2 iulie 2014, Curtea ar putea decide să șteargă cererea de rol. Prin scrisoarea din 4 august 2014, avocatul reclamantului a informat Curtea cu privire la faptul că . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . În lumina celor de mai sus și în lipsa unor circumstanțe speciale privind respectarea drepturilor garantate de Convenție sau a protocoalelor sale, Curtea consideră că nu se mai justifică continuarea examinării cererii, în sensul art. 37 alin. (1) lit. (a) din Convenție. Prin urmare, este necesar să se elimine cauza rolului. Pentru aceste motive, Curtea, în unanimitate, hotărăște să șteargă cererea de rol. Stephen Phillips Ann Power-Forde Grefier Adjunct Președinte