SECȚIUNEA A TREIA CAUZA POPA ȘI ALCSANDRU c. ROMÂNIA (solicitarea nr. 2617/04) HOTĂRÂREA STRASBURG 23 martie 2010 DEFINITIVF 04/10/2010 Această hotărâre a devenit definitivă în temeiul articolului 44 alineatul (2) din Convenție. În cauza Popa și Alecsandru c. România, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a treia secțiune), care se află într-o cameră compusă din Josep Casadevall, președinte, Elisabet Fura, Corneliu Biersan, Boštjan M. Zupančič, Alvina Gyulumyan, Egbert Myjer, Luis López Guerra, judecători, și Santiago Quesada, grefier de secțiune După ce a deliberat în camera Consiliului la 2 martie 2010, Rend hotărârea adoptată la această dată, La originea cauzei se află o cerere (n 2617/04) îndreptată împotriva României și dintre care doi resortisanți ai acestui stat, dl Gheorghe Popa și dl Cornelia Alecsandru, au sesizat Curtea la 30 octombrie 2003 în temeiul articolului 34 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale ( La 4 martie 2009, președintele secțiunii a decis să comunice cererea guvernului, după cum permite art. 3 din Convenție, s-a decis, de asemenea, ca camera să se pronunțe în același timp asupra admisibilității și a fondului. Reclamanții s-au născut în 1938 și 1932 și au reședința în Constanța și București. La 11 februarie 1993, Comisia departamentală a Buzău de aplicare a Legii nr. 18/1991 privind domeniul În urma procedurilor privind un alt teren, tribunalul juvenil din Buzău a condamnat Comisia de la Pietroasele de punere în aplicare a Legii nr. 18/1991 ( Comisia Locală: (i) să reconstituie dreptul de proprietate asupra a 7 500 de terenuri pe teritoriul satului Pietroasele, având în vedere terenul care aparține părinților lor și naționalizat în anii 1950. Ca urmare a refuzului reclamanților de a accepta, în 1996, deținerea lor de către autoritățile de terenuri totale de 7 500 m pe o altă locație decât cea deținută de părinții lor, această din urmă locație fiind deja alocată unor terți, comisia locală a comunicat în martie 2003 părților interesate că ar trebui să li se acorde despăgubiri în temeiul Legii Ecuatoriale pentru teren de 7 500 m . Prin decizia din 22 februarie 2004, comisia departamentală a confirmat înscrierea reclamanților în tabelul persoanelor care au dreptul la despăgubiri, respingându-le contestația cu privire la posesia lor în natură pe fosta locație. La 1 aprilie 2004, reclamanții au sesizat instanța cu privire la prima instanță a lui Buzău a unei acțiuni în despăgubire împotriva autorităților, acțiune compusă din două ramuri. În ceea ce privește partea de acțiune care vizează obținerea de despăgubiri pentru incapacitatea de utilizare a terenului de 7 500 m din 1991, Tribunalul a invitat părțile interesate să plătească taxe de timbru de aproximativ 540 EUR (EUR). Fără a sesiza instanța cu privire la o cerere de asistență judiciară în conformitate cu dispozițiile relevante ale Codului de procedură civilă (CPC) și ale Legii nr. 146/1997, astfel cum a fost modificată în mai 2004, reclamanții au refuzat să plătească suma respectivă, contestănd principiul plății anticipate a taxelor de timbru și propunând să îl plătească la sfârșitul procesului, având în vedere veniturile lor scăzute de pensionari. printr-o hotărâre din 3 septembrie 2004, Tribunalul din prima instanță a lui Buzău a respins acțiunea reclamanților. El a anulat pentru neplătirea drepturilor de timbru partea menționată anterior a acțiunii și ca prematură restul acțiunii, scutit de dreptul de timbru, care tindea să obțină despăgubirile prevăzute în decizia din 22 februarie 2004 menționată anterior și pe care cei interesați le considerau aproximativ 000 EUR. Instanța reține în acest sens că guvernul nu adoptase încă dispoziții de aplicare a legii nr. 1/2000, la care se referea art. 40 din această lege, pentru a stabili modalitățile de evaluare a terenurilor și de plată a despăgubirilor în cauză, și că nu era de competența instanței sau a părților să decidă cu privire la aceste chestiuni. Aprilie 2005, Curtea de Apel din Ploiesti a respins acțiunea formulată de reclamanți, confirmând în ultimă instanță hotărârea menționată anterior. 10. După ce Comisia locală a primit o suprafață de aproximativ 251 ha de teren, printr-o decizie nr. 364/2007, cu acordul reclamanților, comisia a decis să le acorde acestora o suprafață de aproximativ 251 ha de teren. o parcelă de 0,25 ha de podgorie și compensații pentru restul de 0,50 ha de teren agricol. 11. Conform informațiilor furnizate de primăria Pietroasele, 28 În februarie 2008, reclamanții au fost invitați să pună în posesia parcelei de 0,25 ha de podgorie. Doar primul reclamant s-a prezentat, dar a părăsit satul înainte de a fi efectiv pus în posesie, din cauza întârzierii înregistrate în cursul zilei de către comisia locală. Chiar și în aceeași zi, mai multe persoane au fost puse în posesie, inclusiv acele persoane care nu erau prezente în parcela menționată anterior de 0,25 ha. La mai 2008, autoritățile au emis un titlu de proprietate reclamanților pe această parcelă. Potrivit comisiei locale, reclamanții nu s-au prezentat la primărie din februarie 2008 și nu și-au lucrat terenul. 12. La 19 ianuarie 2009, comisia locală a trimis comisiei departamentale dosarul reclamanților, referitor la acordarea despăgubirilor pentru restul de 0,50 ha de teren agricol. Până în prezent, procedura este pendinte, reclamanții care nu au primit nici o despăgubire pentru acest teren. II. DREPTUL ȘI PRACTICA INTERNE PERTINENTE 13. Dispozițiile legale și jurisprudența internă relevantă sunt descrise în Hotărârile Viasu c. România 75951/01, § 28-51, 9 decembrie 2008), Iorga c. România 4227/02, § 23, 25 ianuarie 2007) și Rusen c. România 38151/05, § 15, 8 ianuarie 2009). Pe de altă parte, articolele 75-77 din Codul de procedură civilă (CPC) prevăd că cererea de asistență judiciară, inclusiv pentru a obține scutirea de la plata taxei de timbru, trebuie făcută în scris instanței responsabile cu cauza și trebuie să conțină informații, dovezi care să susțină situația financiară și veniturile persoanei în cauză. Dispozițiile legale privind eliberarea unui titlu de proprietate pe un teren în numele tuturor moștenitorilor care au solicitat, în temeiul Legii nr. 18/1991, reconstituirea dreptului de proprietate de care beneficiază părinții lor sunt descrise în Hotărârea Burlacu și în alte hotărâri ale Curții nr. 3041/04, § 15, 17 iulie 2008). 14. Reclamanții susțin că, în absența unui mecanism eficient pentru plata efectivă a compensațiilor la plata cărora s-au angajat autoritățile, sunt privați de indemnizațiile pentru teren de 7 500 m. Ei invocă art. 1 din Protocolul nr. 1, astfel cum a fost formulat Orice persoană fizică sau juridică are dreptul la respectarea proprietăților sale. Nimeni nu poate fi privat de proprietatea sa decât din motive de utilitate publică și în condițiile prevăzute de lege și de principiile generale ale dreptului internațional. Dispozițiile anterioare nu aduc atingere dreptului statelor de a pune în aplicare legile pe care le consideră necesare pentru reglementarea utilizării bunurilor în conformitate cu interesul general sau pentru a asigura plata impozitelor sau a altor contribuții sau amenzi. 15. Guvernul se opune acestei teze. Cu privire la admisibilitatea 16. Curtea constată că acest motiv nu este vădit nefondat în sensul articolului 35 alineatul (3) din Convenție. Curtea subliniază, de asemenea, că nu se confruntă cu niciun alt motiv de inadmisibilitate; prin urmare, acesta trebuie declarat admisibil. Guvernul subliniază că, la 28 februarie 2008, după ce au fost convocați, reclamanții au fost plasați în posesia unei parcele de 0,25 ha podgorie, în pofida absenței lor, iar ulterior a fost emis un titlu de proprietate în această privință. În ceea ce privește suprafața rămasă de 0,50 ha teren agricol, acesta susține că, având în vedere stadiul avansat al procedurii de despăgubire, valoarea despăgubirilor ar putea fi stabilită în prezent de către autorități. În plus, guvernul subliniază mecanismul de compensare prevăzut de legile nr. 10/2001 și 244/2005 cu modificările ulterioare, accelerarea funcționării fondului Proprietatea și posibilitatea ca părțile interesate să primească cel puțin o parte din despăgubirile în numerar. 18. Reclamanții contestă argumentele guvernului. susține că titlul de proprietate din 25 mai 2008 s-ar baza pe informații false și că nu au beneficiat de recunoașterea dreptului lor de proprietate sau de despăgubiri adecvate pentru suprafața de 0,75 ha. 19. Curtea face trimitere la jurisprudența sa privind neexecuția sau executarea tardivă a hotărârilor interne definitive (a se vedea, printre altele, C. România, n 14073/03, § 48 și 54, 23 septembrie 2008, Metaxas c. Grecia, n 8415/02, § 26, 27 mai 2004, și Prodan c. Moldova, n 49806/99, § 54-55, 18 mai 2004). 20. Curtea constată mai întâi că, fără a aduce atingere refuzului reclamanților de a primi un teren de 7 500 m în conformitate cu o hotărâre definitivă din 1995, autoritățile au decis, printr-o decizie administrativă definitivă din 22 februarie 2004, că nu au dreptul de a deține în fosta locație, ci de a compensa terenul în cauză. Curtea constată că părțile nu contestă numai de la acea dată reclamanții care beneficiază de un interes patrimonial În sensul articolului 1 din Protocolul nr. 1 (a se vedea Viașu, citată anterior, punctul 59 și, mutatis mutandis, Aurel Popa c. România, nr. 218/02, § 17 in fine, 16 iulie 2009 21.) Cu toate acestea, Curtea consideră că trebuie să se facă distincție între cele două parcele, de 0,25 ha și, respectiv, 0,50 ha, care constituie terenul de 0,75 ha. În ceea ce privește prima parcelă, Curtea constată că, prin decizia nr. 364/2007, cu acordul reclamanților, comisia departamentală a decis să le acorde în natură parcela de 0,25 ha podgorie, și nu despăgubiri. Curtea ia notă de faptul că reclamanții nu contestă faptul că au fost convocați în mod regulat pentru punerea în posesie din 28 februarie 2008, astfel încât consideră că autoritățile și-au îndeplinit obligațiile prin punerea în posesie urmată de emiterea titlului de proprietate la 28 mai 2008 (a se vedea Priotese c. România, n 2916/04, §§ 13,14 și 26, 30 iunie 2009 și, mutatis mutandis, Samuila și alții) Cu toate acestea, Curtea arată că, ținând cont de novarea obligației autorităților cu privire la această parcelă, acestora din urmă le-a trebuit aproximativ patru ani pentru ca dreptul reclamanților, născut în 2004, să li se acorde despăgubiri sau, după 2007, chiar parcela de 0,25 ha, să nu fie concretizată ca urmare a demersurilor autorităților. Or, un astfel de termen nu poate reprezenta un termen rezonabil în temeiul jurisprudenței Curții în această privință (a se vedea, mutatis mutandis Dorneanu c. România, n 1818/02, § 52, 26 iulie 2007 Becciu c. Moldova , n 32347/04, § 28, 13 noiembrie 2007 Pridatchenko și alte c. Rusia , n 2191/03 și altele, § 53 și 60, 21 iunie 2007). 22. În ceea ce privește parcela de 0,50 ha, Curtea constată că, în temeiul aceleiași decizii administrative definitive din 22 februarie 2004, reclamanților trebuiau să li se acorde despăgubiri. Curtea a tratat deja o serie de cauze care ridică probleme similare celor din cazul de față și a constatat încălcarea articolului din Protocolul nr. 1 (Viașu, citată anterior, § 62-73 Ramadhi și alte 5 , citată anterior, §§ 78-84, și Aurel Popa, citată anterior, §§ 18-21). În urma examinării tuturor elementelor care i-au fost prezentate, Comisia consideră că guvernul nu a prezentat niciun fapt sau argument care să conducă, în cazul de față, la o concluzie diferită de cea la care Curtea a ajuns în cauzele menționate anterior. În ceea ce privește examinarea justului echilibru care trebuie păstrat între interesele în cauză și, prin urmare, a termenului necesar autorităților pentru a plăti reclamantului indemnizațiile la care are dreptul, ținând seama în același timp de marja de apreciere a statului în ceea ce privește adoptarea și aplicarea măsurilor de despăgubire, Curtea constată că au trecut deja aproximativ șase ani de la decizia definitivă a administrației care recunoaște dreptul persoanelor interesate la despăgubiri. 23. Deși ia notă de evoluția recentă care pare să se inițieze în practică în ceea ce privește mecanismul de plată a compensațiilor prevăzut de Legea nr. 247/2005 modificată de OUG nr. 81/2007, Curtea constată că până în prezent guvernul nu a demonstrat că sistemul de compensare instituit prin legea menționată anterior, inclusiv Fondul Proprietatea , ar permite titularilor de drepturi, în special reclamanților, să atingă, în conformitate cu o procedură și un calendar previzibile, indemnizațiile la care au dreptul 24. Prin urmare, Curtea consideră că termenul de executare de către autorități a obligațiilor care le revin în ceea ce privește parcela de 0,25 ha de podgorie și lipsa de executare a deciziei din 22 februarie 2004 prin calcularea și plata despăgubirilor datorate pentru parcela de 0,50 ha de teren au menținut părțile interesate într-o stare de incertitudine juridică în ceea ce privește realizarea efectivă a drepturilor lor și le-au obligat să suporte o sarcină excesivă (a se vedea, mutatis mutandis Viașu, citată anterior, §§ 69-70, și Aurel Popa, citată anterior. Prin urmare, există o încălcare a articolului 1 din Protocolul II. PRIVIND ALTE VIOLAȚII ALEGATE 25. Invocând art. 6 alineatul (1) din convenție, reclamanții susțin că anularea parțială a acțiunii lor în despăgubire prin hotărârea din 3 septembrie 2004, pentru neplata taxelor de timbru, a încălcat dreptul lor de acces la o instanță. În plus, în temeiul articolului 14 din Convenția combinată cu art. 1 din Protocolul nr. 1, se plâng de emisiunea din 11 februarie 1993 a unui titlu de proprietate tuturor comoștenitorilor, precum și de neexecutarea hotărârilor definitive din 24 ianuarie și 22 iunie 1995 prin punerea lor în posesia pe fosta locație. 26. Având în vedere toate elementele aflate în posesia sa și în măsura în care este competentă să cunoască afirmațiile formulate, Curtea nu a identificat nicio formă de încălcare a drepturilor și libertăților garantate prin articolele convenției sau ale protocoalelor sale. Prin urmare, această parte a cererii este vădit nefondată și trebuie respinsă în temeiul articolului 35 alineatul (3) și al articolului 4 din Convenție. III. PRIVIND APLICAREA ARTICOLULUIUI 41 DIN CONVENȚIE 27. În cazul în care Curtea declară că a avut loc o încălcare a convenției sau a protocoalelor sale și dacă dreptul intern al Înaltei părți contractante permite să se șteargă numai în mod impecabil consecințele acestei încălcări, Curtea acordă părții vătămate, dacă este cazul, o satisfacție echitabilă. 000 EUR (EUR) reprezentând, conform estimărilor lor, valoarea de piață a celor două parcele care totalizează 0,75 ha, precum și 27 000 EUR pentru lipsa de utilizare a parcelelor respective; de asemenea, solicită 50 000 EUR pentru prejudiciul moral pe care l-ar fi suferit. 29. Guvernul prezintă un raport întocmit de Camera notarilor publici, conform căruia valoarea parcelelor în cauză ar fi de aproximativ 320 EUR (0,25 ha) și, respectiv, 233 EUR (0,50 ha). Pe baza jurisprudenței Curții, acesta consideră că cererea pentru neatribuire ar trebui respinsă ca fiind nefondată și că cea pentru prejudiciu moral ar fi în orice caz excesivă. 30. Curtea arată că singura bază care trebuie reținută pentru acordarea unei satisfacții echitabile constă în cazul de față în constatarea încălcării articolului 1 din Protocolul nr. 1 Având în vedere termenul de executare și, respectiv, lipsa autorităților de executare a deciziei administrative definitive privind parcelele de 0,25 ha și 0,50 ha de teren. În ceea ce privește cererea de neutilizare, în absența oricărei justificări relevante, Curtea nu poate specula cu privire la valoarea prejudiciului suferit efectiv de reclamantă în acest sens și consideră că această cerere trebuie respinsă (a se vedea, mutatis mutandis Constantin Popescu c. România, nr. 5571/04, § 45, 30 septembrie 2008 și Dragne c. România (satisfacție echitabilă), nr. 78047/01, § 18, 16 noiembrie 2006). 31.În schimb, având în vedere natura încălcării constatate, Curtea consideră că reclamanții au suferit un prejudiciu material și moral și că acest prejudiciu nu este compensat în mod satisfăcător prin constatarea încălcării. Comisia consideră că plata despăgubirilor datorate pentru parcela de 0,50 ha teren agricol, validată prin Decizia din 22 februarie 2004 și stabilită în conformitate cu criteriile stabilite prin legislația română, ar plasa reclamanții, pe cât posibil, într-o situație echivalentă cu cea în care s-ar afla dacă cerințele articolului 1 din Protocolul nr. 1 nu au fost necunoscute. Cu toate acestea, având în vedere constatările prezentei hotărâri, potrivit cărora sistemul actual de despăgubire nu este eficient (punctul 23 de mai sus), Curtea consideră că nu are altă opțiune decât să acorde suma care, în opinia sa, ar constitui o soluționare definitivă și completă a prezentului litigiu patrimonial (a se vedea, printre altele, Viașu , citată anterior, punctul 89). Această sumă ar trebui completată cu o sumă din prejudiciul moral corespunzător încălcării constatate cu privire la cele două parcele de teren. 32. Pe baza elementelor aflate în posesia sa și care acționează în echitate, astfel cum se prevede la art. 41 din Convenție, Curtea alocă împreună reclamanților suma de 7 Taxa și cheltuielile de judecată 33. Solicită, de asemenea, 2 000 EUR pentru cheltuielile și cheltuielile de judecată suportate în principal în fața instanțelor interne (costuri judiciare, onorariul avocaților, cheltuielile de transport etc.) și prezintă documente justificative pentru o parte din această sumă. 34 Guvernul nu se opune plății unei sume în acest sens în conformitate cu criteriile jurisprudenței Curții, ci subliniază faptul că documentele justificative prezentate (inclusiv un contract de asistență judiciară și o factură de onorarii) sunt incomplete și insuficiente. 35. Potrivit jurisprudenței Curții, un solicitant nu poate obține rambursarea cheltuielilor și cheltuielilor sale decât în măsura în care se stabilesc realitatea, necesitatea și caracterul rezonabil al ratei lor. În cazul de față și ținând seama de documentele aflate în posesia sa și de criteriile menționate anterior, Curtea alocă în comun reclamanților 500 EUR pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată. Interese moratorii 36. Curtea consideră adecvată stabilirea ratei dobânzii moratorii pe rata dobânzii a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene majorată cu trei puncte procentuale. DE CES MOTIVE, CURTEA, LA UNANIMITATE, Declară cererea admisibilă cu privire la motivul întemeiat pe art. 1 din Protocolul nr. 1 și privind drepturile reclamanților care decurg din decizia din 22 februarie 2004 și inadmisibilă pentru surplus A spus că a existat o încălcare a art. 1 din Protocolul nr. 2 din Convenție, următoarele sume, care urmează să fie convertite în moneda statului pârât la rata aplicabilă la data decontării 000 EUR (șapte mii EUR), toate capetele de prejudiciu confundate, plus orice sumă care poate fi datorată cu titlu de impozit ii. 500 EUR (cinci sute EUR), pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată, plus orice sumă care poate fi datorată cu titlu de impozit de către solicitanți de la expirarea termenului respectiv și până la plata acestuia, aceste sume vor fi majorate de la o dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene aplicabilă în această perioadă, plus trei puncte procentuale Respinge cererea de satisfacție echitabilă pentru surplus. Adoptată în limba franceză și apoi comunicată în scris la 23 martie 2010, în temeiul articolului 77 alineatul (2) și al articolului 3 din Regulamentul de procedură. Santiago Quesada Josep Casadevall Președinte
TROISIÈME SECTION
POPA ET ALECSANDRU c. ROUMANIE
(Requête n
o
2617/04)
ARRÊT
23 mars 2010
04/10/2010
Cet arrêt est devenu définitif en vertu de l'article
44 §
2 de la Convention. Il peut subir des retouches de forme.
En l'affaire Popa et Alecsandru c. Roumanie,
La Cour européenne des droits de l'homme (troisième section), siégeant en une chambre composée de
:
Josep Casadevall,
président,
Elisabet Fura,
Corneliu Bîrsan,
Boštjan M. Zupančič,
Alvina Gyulumyan,
Egbert Myjer,
Luis López Guerra,
juges,
et de Santiago Quesada,
greffier de section
,
Après en avoir délibéré en chambre du conseil le 2 mars 2010,
Rend l'arrêt que voici, adopté à cette date
:
1.
A l'origine de l'affaire se trouve une requête (n
o
2617/04)
dirigée contre la Roumanie et dont deux ressortissants de cet Etat,
me
Cornelia Alecsandru («
les requérants
»), ont saisi la Cour le 30
octobre 2003 en vertu de l'article 34 de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales («
la Convention
»).
2.
Le gouvernement roumain («
le Gouvernement
») est représenté par son agent, M. Răzvan-Horațiu Radu, du ministère des Affaires étrangères.
3.
Le 4 mars 2009, le président de la troisième section a décidé de communiquer la requête au Gouvernement. Comme le permet l'article
29
§
3 de la Convention, il a en outre été décidé que la chambre se prononcerait en même temps sur la recevabilité et le fond.
I.
LES CIRCONSTANCES DE L'ESPÈCE
4.
Les requérants sont nés respectivement en 1938 et 1932 et résident à Constanța et Bucarest.
5.
Le 11 février 1993, la commission départementale de Buzău d'application de la loi n
o
18/1991 sur le domaine foncier («
la commission départementale
» et «
la loi n
o
18/1991
») délivra conjointement aux requérants et à cinq autres cohéritiers un titre de propriété portant sur un terrain agricole de 6,24 ha sis dans le village d'Amaru.
6.
A l'issue des procédures portant sur un autre terrain, par des arrêts définitifs des 24 janvier et 22 juin 1995, le tribunal départemental de Buzău condamna la commission de Pietroasele d'application de la loi n
o
18/1991 («
la commission locale
») à reconstituer aux requérants le droit de propriété sur 7
500
m
2
de terrain sur le territoire du village de Pietroasele, eu égard au terrain appartenant à leur parents et nationalisé dans les années 1950.
7.
A la suite du refus des requérants d'accepter, en 1996, leur mise en possession par les autorités des terrains totalisant 7
500 m
2
sur un autre emplacement que celui détenu par leurs parents, ce dernier emplacement ayant été déjà attribué à des tiers, la commission locale communiqua en mars 2003 aux intéressés qu'il convenait de leur octroyer des dédommagements en vertu de la loi
n
o
1/2000 pour le terrain de 7
500 m
2
. Par une décision du 22 février 2004, la commission départementale confirma l'inscription des requérants dans le tableau des personnes ayant droit à des dédommagements, rejetant leur contestation quant à leur mise en possession en nature sur l'ancien emplacement.
8.
Le 1
er
avril 2004, les requérants saisirent le tribunal de
première instance de Buzău d'une action en dommages-intérêts contre les autorités, action composée de deux branches. S'agissant de la partie de l'action visant l'obtention des dédommagements pour le défaut de jouissance du terrain de 7
500 m
2
depuis 1991, le tribunal invita les intéressés à payer des droits de timbre d'environ 540 euros (EUR). Sans saisir le tribunal d'une demande d'aide judiciaire selon les dispositions pertinentes du code de procédure civile (CPC) et de la loi n
o
146/1997 telle que modifiée en mai 2004, les requérants refusèrent de payer ledit montant, contestant le principe du paiement anticipé des droits de timbre et proposant de le payer à la fin du procès, eu égard à leurs faibles revenus de retraités.
9.
Par un jugement du 3 septembre 2004, le tribunal de
première instance de Buzău rejeta l'action des requérants. Il annula pour défaut de paiement des droits de timbre la partie susmentionnée de l'action et comme prématurée le restant de l'action, exempté du droit de timbre, qui tendait à l'obtention des dédommagements prévus dans la décision du 22
février 2004 précitée et que les intéressés estimaient à environ
20
000 EUR. Le tribunal retint à ce titre que le Gouvernement n'avait pas encore adopté des dispositions d'application de la loi n
o
1/2000, auxquelles faisait référence l'article 40 de cette loi, pour fixer les modalités d'évaluation des terrains et de paiement des dédommagements en cause, et qu'il n'appartenait pas au tribunal ou aux parties d'en décider sur ces questions. Par un arrêt du 24
avril 2005, la cour d'appel de Ploiesti rejeta le recours formé par les requérants, confirmant en dernier ressort le jugement susmentionné.
10.
Après que la commission locale s'est vu attribuer une superficie d'environ 251 ha de terrain, par une décision n
o
364/2007, avec l'accord des requérants, la commission départementale décida de leur octroyer
une parcelle de 0,25 ha de vignoble et des dédommagements pour le restant de 0,50
ha de terrain agricole.
11.
Selon les renseignements fournis par la mairie de Pietroasele, le 28
février 2008, les requérants furent invités à la mise en possession de la parcelle de 0,25 ha de vignoble. Seulement le premier requérant se présenta, mais il quitta le village avant d'être effectivement mis en possession, au motif du retard pris au cours de la journée par la commission locale. Le
même jour, plusieurs personnes furent mises en possession, y compris les requérants – qui étaient absents – de la parcelle précitée de 0,25 ha. Le
28
mai 2008, les autorités émirent un titre de propriété aux requérants sur cette parcelle. Selon la commission locale, les requérants ne se sont pas présentés à la mairie depuis février 2008 et n'ont pas travaillé leur parcelle.
12.
Le 19 janvier 2009, la commission locale envoya à la commission départementale le dossier des requérants, relatif à l'octroi des dédommagements pour le restant de 0,50 ha de terrain agricole. A ce jour, la procédure est pendante, les requérants n'ayant reçu aucun dédommagement pour ce terrain.
II.
13.
Les dispositions légales et la jurisprudence interne pertinentes sont décrites dans les arrêts
Viasu c. Roumanie
(n
o
75951/01, §§ 28-51, 9
décembre 2008),
Iorga c. Roumanie
(n
o
4227/02, § 23, 25
janvier 2007) et
Rusen c. Roumanie
(n
o
38151/05, § 15, 8 janvier 2009). Par ailleurs, les articles 75 à 77 du code de procédure civile (CPC) prévoient que la demande d'assistance judiciaire, y compris pour obtenir l'exemption du paiement du droit de timbre, doit être faite par écrit au tribunal chargé de l'affaire et doit contenir des renseignements, preuves à l'appui, quant à la situation financière et aux revenus de l'intéressé. Les dispositions légales relatives à la délivrance d'un titre de propriété sur un terrain au nom de tous les héritiers ayant sollicité, en vertu de la loi n
o
18/1991, la reconstitution du droit de propriété dont avaient bénéficié leurs parents sont décrites dans l'arrêt
Burlacu et autres c.
Roumanie
(n
o
3041/04, § 15, 17 juillet 2008).
I.
SUR LA VIOLATION ALLÉGUÉE DE L'ARTICLE 1 DU PROTOCOLE N
o
1
14.
Les requérants allèguent qu'en l'absence d'un mécanisme efficace pour le paiement effectif des dédommagements au paiement desquels les autorités se sont engagées, ils sont privés des indemnités pour le terrain de 7
500 m
2
. Ils invoquent l'article 1 du Protocole n
o
1, ainsi libellé
:
«
Toute personne physique ou morale a droit au respect de ses biens. Nul ne peut être privé de sa propriété que pour cause d'utilité publique et dans les conditions prévues par la loi et les principes généraux du droit international.
Les dispositions précédentes ne portent pas atteinte au droit que possèdent les Etats de mettre en vigueur les lois qu'ils jugent nécessaires pour réglementer l'usage des biens conformément à l'intérêt général ou pour assurer le paiement des impôts ou d'autres contributions ou des amendes.
»
15.
Le Gouvernement s'oppose à cette thèse.
A.
Sur la recevabilité
16.
La Cour constate que ce grief n'est pas manifestement mal fondé au sens de l'article 35 § 3 de la Convention. La Cour relève par ailleurs qu'il ne se heurte à aucun autre motif d'irrecevabilité. Il convient donc de le déclarer recevable.
B.
Sur le fond
17.
Le Gouvernement met en avant que, le 28 février 2008, après avoir été convoqués, les requérants ont été mis en possession d'une parcelle de 0,25 ha vignoble, malgré leur absence. Un titre de propriété a été ensuite émis à cet égard. Quant à la superficie restante de 0,50 ha terrain agricole, il soutient que, vu le stade avancée de la procédure d'indemnisation, le montant des dédommagements pourrait à présent être fixé par les autorités. En outre, le Gouvernement met en avant le mécanisme d'indemnisation prévu par les lois n
os
10/2001 et 247/2005 avec les modifications postérieures, l'accélération du fonctionnement du fonds
Proprietatea
et la possibilité pour les intéressés de recevoir au moins une partie des dédommagements en espèces.
18.
Les requérants contestent les arguments du Gouvernement. Ils
soutiennent que le titre de propriété du 25 mai 2008 serait fondé sur des renseignements faux et qu'ils n'ont pas bénéficié de la reconnaissance de leur droit de propriété ou des dédommagements appropriés pour la superficie de 0,75 ha.
19.
La Cour renvoie à sa jurisprudence relative à la non-exécution ou à l'exécution tardive des décisions internes définitives
(voir, entre autres,
Samoila et autres c. Roumanie
, n
o
14073/03, §§ 48 et 54,
23 septembre 2008,
Metaxas c.
Grèce
, n
o
8415/02, § 26, 27 mai 2004, et
Prodan c.
Moldavie
, n
o
49806/99, §§ 54-55, 18 mai 2004).
20.
La Cour observe d'abord que, nonobstant le refus des requérants de se voir attribuer un terrain de 7
500 m
2
conformément à un arrêt définitif de 1995, les autorités ont décidé, par une décision administrative définitive du 22 février 2004, qu'ils n'ont pas droit à la mise en possession sur l'ancien emplacement, mais à des dédommagements pour le terrain en question. La Cour note que les parties ne contestent pas qu'à partir de cette date les requérants bénéficiant d'un «
intérêt patrimonial
» suffisamment établi en droit interne, certain, non-révocable et exigible, relevant de la notion de «
biens
» au sens de l'article 1 du Protocole n
o
1 (voir
Viașu,
précité, § 59 et,
mutatis mutandis
,
Aurel Popa c. Roumanie
, n
o
21318/02, § 17
in fine
, 16
juillet 2009).
21.
La Cour considère toutefois qu'il convient de distinguer entre les deux parcelles, de 0,25 ha et 0,50 ha respectivement, composant le terrain de 0,75 ha. S'agissant de la première parcelle, elle observe que, par une décision n
o
364/2007, avec l'accord des requérants, la commission départementale décida de leur octroyer en nature la parcelle de 0,25 ha vignoble, et non pas des dédommagements. La Cour note que les requérants ne contestent pas avoir été régulièrement convoqués pour la mise en possession du 28 février 2008, de sorte qu'elle estime que les autorités ont rempli leurs obligations par la mise en possession suivie de l'émission du titre de propriété le 28 mai 2008 (voir
Priotese c. Roumanie
, n
o
2916/04, §§
13,14 et 26, 30 juin 2009, et,
mutatis mutandis
,
Samoila et autres
, précité, §§ 15 et 53). Toutefois, la Cour relève que, tout en prenant en compte la novation de l'obligation des autorités au sujet de cette parcelle, il a fallu à ces dernières environ quatre ans pour que le droit des requérants, né en 2004, de se voir octroyer des dédommagements ou, après 2007, la parcelle même de 0,25 ha, ne soit concrétisé à la suite des démarches des autorités. Or, un tel délai ne saurait représenter un délai raisonnable en vertu de la jurisprudence de la Cour en la matière (voir,
mutatis mutandis
,
Dorneanu c.
Roumanie
, n
o
1818/02, §
52, 26 juillet 2007
;
Becciu c.
Moldova
, n
o
32347/04, § 28, 13
novembre 2007
;
Pridatchenko et autres c. Russie
, n
os
2191/03 et autres, §§ 53 et 60, 21 juin 2007).
22.
S'agissant de la parcelle de 0,50 ha, la Cour observe qu'en vertu de la même décision administrative définitive du 22 février 2004, les requérants devaient se voir octroyer des dédommagements. Tout en notant que le dossier des requérants est en cours d'examen, elle relève qu'à ce jour les autorités n'ont ni payé ni même calculé les dédommagements en question. La Cour a déjà traité un certain nombre d'affaires soulevant des questions semblables à celles du cas d'espèce et a constaté la violation de l'article
1
er
du Protocole n
o
1 (
Viașu
, précité, §§ 62 à 73
;
Ramadhi et 5
autres
, précité, §§
78-84, et
Aurel Popa
, précité, §§ 18-21). Après avoir examiné tous les éléments qui lui ont été soumis, elle considère que le Gouvernement n'a exposé aucun fait ni argument pouvant mener dans le cas présent à une conclusion différente de celle à laquelle la Cour a abouti dans les affaires précitées. S'agissant de l'examen du juste équilibre à ménager entre les intérêts en cause et, partant, du délai nécessaire aux autorités afin de payer au requérant les indemnités auxquelles il a droit, tout en prenant en compte la marge d'appréciation de l'Etat en matière d'adoption et d'application de mesures de réparation, la Cour observe qu'environ six ans se sont déjà écoulés depuis la décision définitive de l'administration reconnaissant le droit des intéressés à des dédommagements.
23.
Tout en prenant note de l'évolution récente
qui semble s'amorcer en pratique au regard du mécanisme de paiement des dédommagements prévu par la loi n
o
247/2005 modifiée par l'OUG n
o
81/2007, la Cour observe qu'à ce jour, le Gouvernement n'a pas démontré que le système d'indemnisation mis en place par la loi précitée, y compris le fonds
Proprietatea
, permettrait aux ayants droit, et en particulier aux requérants, de toucher, selon une procédure et un calendrier prévisibles, les indemnités auxquelles ils ont droit.
24.
Partant, la Cour estime que le délai d'exécution par les autorités de leurs obligations relatives à la parcelle de 0,25 ha de vignoble et leur défaut d'exécuter la décision du 22 février 2004 en calculant et en payant les indemnités dues pour la parcelle de 0,50 ha de terrain ont maintenu les intéressés dans un état d'incertitude juridique quant à la réalisation effective de leurs droits et leur ont fait subir une charge excessive (voir,
mutatis mutandis
,
Viașu,
précité, §§
69-70, et
Aurel Popa
, précité).
Partant, il y a violation de l'article 1 du Protocole
n
o
1.
II.
25.
Invoquant l'article 6 § 1 de la Convention, les requérants allèguent que l'annulation partielle de leur action en dommages-intérêts par jugement du 3 septembre 2004, pour défaut de paiement des droits de timbre, a enfreint leur droit d'accès à un tribunal. Par ailleurs, sur la base de l'article
14 de la Convention combiné avec l'article 1 du Protocole n
o
1, ils se plaignent de l'émission le 11 février 1993 d'un titre de propriété à tous les cohéritiers ainsi que de la non-exécution des arrêts définitifs des 24
janvier et 22 juin 1995 par leur mise en possession sur l'ancien emplacement.
26.
Compte tenu de l'ensemble des éléments en sa possession, et dans la mesure où elle est compétente pour connaître des allégations formulées, la Cour n'a relevé aucune apparence de violation des droits et libertés garantis par les articles de la Convention ou de ses Protocoles.
Il s'ensuit que cette partie de la requête est manifestement mal fondée et doit être rejetée en application de l'article 35 §§ 3 et 4 de la Convention.
III.
SUR L'APPLICATION DE L'ARTICLE 41 DE LA CONVENTION
27.
Aux termes de l'article 41 de la Convention,
«
Si la Cour déclare qu'il y a eu violation de la Convention ou de ses Protocoles, et si le droit interne de la Haute Partie contractante ne permet d'effacer qu'imparfaitement les conséquences de cette violation, la Cour accorde à la partie lésée, s'il y a lieu, une satisfaction équitable.
»
A.
Dommage
28.
Au titre du dommage matériel, les requérants réclament 35
000 euros (EUR) représentant, selon leur estimation, la valeur marchande des deux parcelles totalisant 0,75 ha, ainsi que 27
000 EUR pour le défaut de jouissance de ces parcelles. Ils demandent aussi 50
000 EUR au titre du dommage moral qu'ils auraient subi.
29.
Le Gouvernement soumet un rapport rédigé par la chambre des notaires publics, selon lequel la valeur des parcelles en cause serait d'environ 320 EUR (0,25 ha) et 233 EUR (0,50 ha) respectivement. Sur la base de la jurisprudence de la Cour, il considère que la demande pour défaut de jouissance devrait être rejetée comme non justifiée et que celle pour dommage moral serait en tout état de cause excessive.
30.
La Cour relève que la seule base à retenir pour l'octroi d'une satisfaction équitable réside en l'espèce dans le constat de violation de l'article 1 du Protocole n
o
1 eu égard au délai d'exécution et respectivement au défaut des autorités d'exécuter la décision administrative définitive relative aux parcelles de 0,25 ha et 0,50 ha de terrain. S'agissant de la demande relative au défaut de jouissance, en l'absence de tout justificatif pertinent, la Cour ne saurait spéculer sur le montant du préjudice effectivement subi par la requérante à ce titre et considère qu'il y a lieu de rejeter cette demande (voir,
mutatis mutandis
,
Constantin Popescu c.
Roumanie
, n
o
5571/04, § 45, 30 septembre 2008 et
Dragne c. Roumanie
(satisfaction équitable), n
o
78047/01, § 18, 16 novembre 2006).
31.
En revanche, compte tenu de la nature de la violation constatée, la Cour considère que les requérants ont subi un préjudice matériel et moral et que ce préjudice n'est pas sufisamment compensé par le constat de violation. Elle estime que le paiement des dédommagements dus pour la parcelle de 0,50 ha terrain agricole, validés par la décision du 22 février 2004 et fixés conformément aux critères établis par la législation roumaine, placerait les requérants, autant que possible, dans une situation équivalant à celle où ils se trouveraient si les exigences de l'article 1 du Protocole n
o
1 n'avaient pas été méconnues. Toutefois, compte tenu des constatations du présent arrêt dont il ressort que le système actuel d'indemnisation n'est pas efficace (paragraphe 23 ci-dessus), la Cour estime qu'elle n'a pas d'autre option que d'octroyer la somme qui, selon elle, constituerait un règlement définitif et complet du présent litige patrimonial (voir, entre autres,
Viașu
, précité, § 89). Cette somme devrait être complétée par un montant au titre du dommage moral correspondant à la violation constatée à l'égard des deux parcelles de terrain.
32.
Partant, sur la base des éléments se trouvant en sa possession et statuant en équité, comme le veut l'article 41 de la Convention, la Cour alloue conjointement aux requérants la somme de 7
000 EUR, tous chefs de préjudice confondus.
B.
Frais et dépens
33.
Les requérants demandent également 2
000 EUR pour les frais et dépens engagés essentiellement devant les juridictions internes (frais judiciaires, honoraire d'avocat, frais de transport etc.) et soumettent des justificatifs pour une partie de cette somme.
34.
Le Gouvernement ne s'oppose pas au paiement d'une somme à ce titre selon les critères de la jurisprudence de la Cour, mais met en avant que les justificatifs présentés (y compris un contrat d'assistance judiciaire et une facture d'honoraires) sont incomplets et insuffisants.
35.
Selon la jurisprudence de la Cour, un requérant ne peut obtenir le remboursement de ses frais et dépens que dans la mesure où se trouvent établis leur réalité, leur nécessité et le caractère raisonnable de leur taux. En l'espèce et compte tenu des documents en sa possession et des critères susmentionnés, la Cour alloue conjointement aux requérants 500 EUR au titre des frais et dépens.
C.
Intérêts moratoires
36.
La Cour juge approprié de calquer le taux des intérêts moratoires sur le taux d'intérêt de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne majoré de trois points de pourcentage.
PAR CES MOTIFS, LA COUR, À L'UNANIMITÉ,
1.
Déclare
la requête recevable quant au grief tiré de l'article 1 du Protocole n
o
1 et relatif aux droits des requérants découlant de la décision du 22 février 2004, et irrecevable pour le surplus
;
2.
Dit
qu'il y a eu violation de l'article 1 du Protocole n
o
1
;
3.
Dit
a)
que l'Etat défendeur doit verser conjointement aux requérants, dans les trois mois à compter du jour où l'arrêt sera devenu définitif conformément à l'article
44
§
2 de la Convention, les sommes suivantes, à convertir dans la monnaie de l'Etat défendeur
au taux applicable à la date du règlement
:
i.
7
000 EUR (sept mille euros), tous chefs de préjudice confondus, plus tout montant pouvant être dû à titre d'impôt
;
ii.
500 EUR (cinq cents euros), pour frais et dépens, plus tout montant pouvant être dû à titre d'impôt par les requérants
;
b)
qu'à compter de l'expiration dudit délai et jusqu'au versement, ces montants seront à majorer d'un intérêt simple à un taux égal à celui de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne applicable pendant cette période, augmenté de trois points de pourcentage
;
4.
Rejette
la demande de satisfaction équitable pour le surplus.
Fait en français, puis communiqué par écrit le 23 mars 2010, en application de l'article 77 §§ 2 et 3 du règlement.
Santiago Quesada
Josep Casadevall
Greffier
Président