SECȚIUNEA A TREIA CAUZA TURCANU c. ROMÂNIA (solicitarea nr. 4520/08) HOTĂRÂREA STRASBURG 30 martie 2010 DEFINIF 30/06/2010 Această hotărâre a devenit definitivă în temeiul articolului 44 alineatul (2) din Convenție. El poate suferi modificări de formă. În cauza Turcanu c. România, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a treia secțiune), care se află într-o cameră compusă din Josep Casadevall, președintele, Elisabet Fura, Corneliu Bîrsan, Alvina Gyulumyan, Egbert Myjer, Ineta Ziemele, Ann Power, judecători, și Stanley Naismith, grefier adjunct al secțiunii După ce a deliberat în camera Consiliului la 9 martie 2010, Rend Hotărârea adoptată la această dată de procedură La originea cauzei se află o cerere (n 4520/08) îndreptată împotriva României și din care o resortisantă a acestui stat, M. La 18 ianuarie 2008, în temeiul articolului 34 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale ( La 9 septembrie 2008, președintele celei de a treia secțiuni a decis să comunice cererea guvernului. După cum permite art. 29 alineatul (3) din convenție, s-a decis, de asemenea, că camera se va pronunța în același timp cu privire la admisibilitate și la fond. În temeiul unui decret de expropriere din 22 august 1981, statul a preluat un bun imobil compus dintr-o casă și din terenul aferent, dintr-o superficie de 680 m2, situată în Iași, la nr. 14 de pe strada Carpati, care era proprietatea bunicilor reclamantei. Printr-o cerere din 8 noiembrie 2001, în temeiul Legii nr. 10/2001, recurenta și cei patru frați ai săi, în calitate de moștenitori ai foștilor proprietari ai clădirii, au solicitat autorităților locale restituirea clădirii respective sau acordarea unei despăgubiri. Prin decizia din 6 aprilie 2005, Primăria Iași ( A refuzat restituirea în natură a clădirii, dar a constatat dreptul recurentei și al fraților săi (inclusiv moștenitorii) de a primi despăgubiri pentru casa, care a fost acum demolată, și terenul în cauză, a cărui suprafață a fost estimată de autoritatea publică respectivă la 340 m Prin hotărârea din 13 octombrie 2006, devenit definitivă ca urmare a unei hotărâri din 23 martie 2007 a Înaltei Curți de Casație și Justiție, Curtea de Apel din Iași a acceptat acțiunea în anulare a deciziei din 6 aprilie 2005 introdusă de moștenitori împotriva primăriei și i-a ordonat acesteia din urmă să emită o nouă decizie de acordare a despăgubirilor ținând seama de suprafața totală a terenului în cauză, și anume 680 m Printr-o decizie din 28 noiembrie 2007, completată la 7 iulie 2008, Primăria a constatat dreptul moștenitorilor, pe părți egale, de a primi despăgubiri pentru casa demolată și terenul de 680 m în temeiul legilor n 10/2001 și 244/2005, fără a stabili totuși suma. Primăria a precizat că valoarea indemnizației percepute de foștii proprietari în momentul exproprierii trebuia să fie dedusă din suma finală a despăgubirii. Această decizie, comunicată moștenitorilor, autorităților locale și Comisiei Centrale pentru compensații ( În termen de 30 de zile nu s-a formulat nicio acțiune împotriva acestei decizii. Zece zile, reclamanta nu a primit încă o indemnizație pentru clădirea în cauză. Majoritatea dispozițiilor legale și a jurisprudenței interne relevante, inclusiv extrasele din legile nr. 10/2001 și 247/2005 și din Ordonanța de urgență a guvernului nr. 81/2007 (OUG n 81/2007) privind sistemul de compensare pentru clădirile naționalizate, sunt descrise în Hotărârile Tudor c. România 29035/05, §§ 15-20, 17 ianuarie 2008) și Viașu c. România 75951/01, §§ 38-49, 9 decembrie 2008). Textele relevante ale Consiliului Europei, și anume Rezoluția Res(2004)3 privind hotărârile care relevă o problemă structurală de bază și Recomandarea Rec(2004)6 privind îmbunătățirea căilor de atac interne, adoptate de Comitetul de Miniștri, sunt menționate, de asemenea, în Hotărârea Viașu menționată anterior (§ 50-51). CU PRIVIRE LA VIOLAȚIA ALOCATĂ A ARTICOLULUI 1 DIN PROTOCOLUL nr. 12, recurenta susține că imposibilitatea de a atinge indemnizația pentru bunul naționalizat în conformitate cu dispozițiile interne relevante și cu decizia Primăriei din Iași din 28 noiembrie 2007 îi aduce atingere dreptului său de a-și respecta bunurile, astfel cum se prevede la art. 1 din Protocolul nr. 1, astfel cum a fost formulat Orice persoană fizică sau juridică are dreptul la respectarea proprietăților sale. Nimeni nu poate fi privat de proprietatea sa decât din motive de utilitate publică și în condițiile prevăzute de lege și de principiile generale ale dreptului internațional. Dispozițiile anterioare nu aduc atingere dreptului statelor de a pune în aplicare legile pe care le consideră necesare pentru reglementarea utilizării bunurilor în conformitate cu interesul general sau pentru a asigura plata impozitelor sau a altor contribuții sau amenzi. Comitetul consideră că reclamanta nu dispune de un "bine" în sensul articolului 1 din Protocolul nr. 1 în întrucât decizia din 28 noiembrie 2007 a primăriei din Iași nu stabilește cuantumul despăgubirii și întrucât nici o hotărâre judecătorească definitivă nu i-a recunoscut dreptul de a primi o compensație cu o anumită sumă; prin urmare, consideră că, spre deosebire de cazurile Broniowski c. Polonia [GC] (n 31443/96, CEDO 2004 V) și Matache și altele c. România 38113/02, 19 octombrie 14. Curtea constată că, prin decizia din 28 noiembrie 2007, primăria din Iași a recunoscut recurentei dreptul de a fi despăgubită pentru clădirea în cauză, propunând acordarea unei despăgubiri persoanei în cauză și fraților săi în conformitate cu legile 10/2001 și 247/2005. decizie, care poate face recurs la instanțele interne, nu a fost contestată în termenul legal nici de moștenitori, nici de autorități. Prin urmare, având în vedere jurisprudența Curții și dreptul intern relevant, se concluzionează că, în pofida lipsei autorităților de a stabili până în prezent Valoarea exactă a despăgubirii datorate, recurenta este beneficiarul unui drept la despăgubire care reprezintă un interes patrimonial suficient stabilit în dreptul intern, în mod cert, nerevocabil și exigibil, pentru a se încadra în noțiunea de "bunuri" în sensul articolului 1 din Protocolul nr. 1 (Viașu menționat anterior, § 59, și, mutatis mutandis Ramadhi și alte 5 c. Albania, n 3822/02, § 71, 13 În plus, Curtea constată că acest motiv nu este în mod evident întemeiat în sensul articolului 35 alineatul (3) din Convenție și că nu se confruntă cu niciun alt motiv de inadmisibilitate și, prin urmare, trebuie declarat admisibil. Guvernul constată că recurenta a recurs la posibilitatea de a se adresa autorităților administrative pentru a li se acorda despăgubiri în temeiul Legii nr. 10/2001, astfel cum a fost modificată prin Legea nr. 247/2005. Potrivit guvernului, mecanismul instituit prin această din urmă lege privind crearea Fondului Proprietatea În conformitate cu ultimele modificări ale Legii nr. 244/2005, o parte a despăgubirii în cauză ar putea fi plătită în numerar persoanei în cauză și s-au înregistrat progrese pentru ca Fondul Proprietatea să devină funcțional. 17. Recurenta contestă această teză 18. Curtea face trimitere la jurisprudența citată în cauza Viașu menționată anterior, referitoare la obligațiile, din perspectiva articolului 1 din Protocolul 1, care sunt în sarcina statului care a adoptat o legislație care prevede restituirea sau despăgubirea pentru bunurile confiscate în temeiul unui regim anterior (Vișu, citată anterior, punctul 58). 19. Curtea amintește că neexecutarea unei hotărâri prin care se recunoaște dreptul de proprietate constituie o interferență în sensul primei teze a primului paragraf din art. 1 din Protocolul nr. (1) În cazul de față, la fel ca în cauzele menționate anterior, intervenția în litigiu constă în lipsa autorităților competente de a face efectiv dreptul pe care l-au recunoscut recurentei prin decizia menționată anterior, stabilind cuantumul indemnizației datorate și plătind-o persoanei interesate (Vișu, menționat anterior, §§ 60 și 66). Curtea a tratat deja cazuri care ridică probleme similare celor din cazul de față și a constatat încălcarea articolului din Protocolul 1 (Viașu, citată anterior, §§ 62-73, și Ramadhi și alte 5 , citată anterior, §§ 78-84). Curtea consideră că guvernul nu a prezentat niciun fapt sau argument care să conducă în acest caz la o concluzie diferită de cea la care a ajuns în cauzele menționate anterior. În ceea ce privește examinarea justului echilibru care trebuie păstrat între interesele în cauză și, prin urmare, a termenului necesar autorităților pentru a plăti recurentei indemnizația la care are dreptul, ținând seama în același timp de marja de apreciere a statului în ceea ce privește adoptarea și aplicarea măsurilor de despăgubire, Curtea constată că au trecut deja mai mult de doi ani de la Hotărârea administrației care recunoaște dreptul recurentei la despăgubiri, fără ca aceasta să o fi primit. 21. Cu toate că ia notă cu satisfacție de evoluțiile recente care par să înceapă în practică în ceea ce privește mecanismul de plată prevăzut de Legea nr. 247/2005, modificată de OUG nr. 81/2007, Curtea constată că: în ziua respectivă, guvernul nu a demonstrat că sistemul de compensare instituit prin legea menționată anterior, inclusiv Fondul Proprietata, ar permite titularilor de drepturi, în special reclamantei, să atingă, în conformitate cu o procedură și un calendar previzibile, indemnizațiile la care au dreptul. 22. Prin urmare, Curtea consideră că deficitul autorităților de a trata dosarul recurentei și executarea deciziei Primăriei din Iași prin calcularea și plata despăgubirii datorate a menținut recurenta într-o stare de incertitudine juridică în ceea ce privește realizarea efectivă a drepturilor sale și a obligat-o să suporte o sarcină excesivă (a se vedea, mutatis mutandis Viașu, citată anterior, §§ 69-70). PRIVIND APLICAREA ARTICOLULUIUI 46 DIN CONVENȚIA 23. art. 46 din Convenție prevede Înaltele P ă r i contractante se angajează să se conformeze hotărârilor definitive ale Cu r ii în litigiile la care sunt părți. Hotărârea definitivă a Cu r ii este transmisă Comitetului miniștrilor care supraveghează executarea acesteia. 24. Concluzia încălcării articolului 1 din Protocolul nr. 1 dezvăluie o problemă pe scară largă care rezultă din defectuozitatea legislației privind restituirea imobilelor naționalizate care au fost vândute de către stat unor terți. Prin urmare, Curtea consideră că statul trebuie să ajusteze cât mai curând posibil procedura stabilită de legile de reparații (în prezent, legile nr. 10/2001 și 247/2005) astfel încât aceasta să devină într-adevăr coerentă, accesibilă, rapidă și previzibilă (a se vedea Hotărârea Viașu, citată anterior; Hotărârea Katz c. România, nr. 29739/03, § 30-37, 20 ianuarie 2009 și Hotărârea Faimblat c. România, nr 23066/02, § 48-54, 13 ianuarie 2009). III. PRIVIND APLICAREA ARTICOLULUIUI 41 DIN CONVENȚIA 25. În cazul în care Curtea declară că a avut loc o încălcare a convenției sau a protocoalelor sale și dacă dreptul intern al Înaltei părți contractante permite să se șteargă numai în mod impecabil consecințele acestei încălcări, Curtea acordă părții vătămate, dacă este cazul, o satisfacție echitabilă. 632 de noi lei românești (RON), adică aproximativ 50 872 EUR (EUR), în ceea ce privește prejudiciul material pe care l-ar fi suferit, reprezentând valoarea terenului și a casei demolate, în conformitate cu un raport de expertiză întocmit la 29 octombrie 2004. În ceea ce privește prejudiciul moral, persoana interesată solicită o sumă de 5 000 EUR. 27. Cu titlu introductiv, guvernul observă că decizia Primăriei se referă la toți moștenitorii în mod egal și că, prin urmare, recurenta nu poate pretinde decât o cincime din valoarea clădirii. De asemenea, consideră că indemnizația deja percepută în momentul exproprierii ar trebui să fie dedusă din suma totală și, conform propriilor calcule și pe baza concluziilor raportului de expertiză menționat anterior, guvernul consideră că valoarea clădirii este de 189 086 RON, adică aproximativ 45 236 EUR, de care recurenta ar putea beneficia la 9 047 EUR. În ceea ce privește suma solicitată pentru daune morale, el face trimitere la jurisprudența relevantă a Curții și consideră că eventuala constatare a unei încălcări ar constitui o satisfacție echitabilă pentru pretinsul prejudiciu moral. 28. În acest caz, Curtea amintește că a constatat că a existat o încălcare a articolului 1 din Protocolul nr. 1 Din cauza lipsei autorităților de a executa deciziile Primăriei din Iași prin calcularea și plata indemnizațiilor datorate persoanei în cauză. Având în vedere natura încălcării constatate, Curtea consideră că recurenta a suferit un prejudiciu material și moral care nu este compensat suficient printr-o constatare a încălcării. 29. Curtea consideră că plata despăgubirii validate prin decizia din 28 noiembrie 2007 și stabilită în conformitate cu criteriile stabilite de legislația română (Vișu citată anterior, 38) ar fi de natură să plaseze reclamanta, pe cât posibil, într-o situație echivalentă celei în care s-ar fi aflat dacă cerințele articolului 1 din Protocolul nr. 1 nu ar fi fost ignorate. 30. Cu toate acestea, având în vedere constatările prezentei hotărâri de care rezultă că sistemul actual de restituire nu este încă eficient, Curtea consideră că nu are altă opțiune decât să aloce recurentei suma care, în opinia sa, ar constitui un regulament definitiv și cuprinzător al prezentului litigiu patrimonial (Viașu menționat anterior, punctul 89). 31. În cazul de față, Curtea consideră, împreună cu guvernul, că recurenta nu poate pretinde decât la o cincime din valoarea estimată a imobilului, având în vedere că decizia Primăriei vizează toți moștenitorii în părți egale și că trebuie să se deducă din suma totală indemnizația percepută în momentul exproprierii. Pe de altă parte, Curtea consideră că situația în litigiu a trebuit să provoace unei persoane interesate o stare de incertitudine și neaprobări care justifică acordarea unei sume ca urmare a prejudiciului moral. Având în vedere aceste elemente, Curtea, hotărând în echitate, alocă recurentei, pentru toate capetele de prejudiciu, suma de 12 000 EUR. De asemenea, recurenta solicită 850 RON, adică aproximativ 203 EUR, pentru cheltuielile și cheltuielile de judecată suportate în fața Curții, care reprezintă în special onorarii de avocat. În acest sens, aceasta furnizează două excepții care atestă plata acestei sume. 33. Guvernul constată că reclamanta nu a furnizat contractul de asistență juridică încheiat cu avocatul și nici o justificare a orelor de lucru efectuate de acesta din urmă și solicită Curții să nu aloce nimic în acest sens. 34. Potrivit jurisprudenței Curții, un solicitant nu poate obține rambursarea cheltuielilor și cheltuielilor sale decât în măsura în care se stabilesc realitatea, necesitatea și caracterul rezonabil al ratei lor. În cazul de față și având în vedere documentele aflate în posesia sa și criteriile menționate anterior, Curtea consideră rezonabilă suma de 200 EUR pentru procedura în fața Curții și acordarea acesteia recurentei. Interese moratorii 35. Curtea consideră adecvată stabilirea ratei dobânzii moratorii pe rata dobânzii la facilitatea de creditare marginală a Băncii Centrale Europene majorată cu trei puncte procentuale. PRIN CES MOTIVE, CURTEA, LA UNANIMITATE, Declară cererea admisibilă A declarat că a existat o încălcare a articolului 1 din Protocolul nr. că statul pârât trebuie să plătească reclamantului, în termen de trei luni de la data la care hotărârea a devenit definitivă în conformitate cu art. 44 alineatul (2) din convenție, următoarele sume, care urmează să fie convertite în lei românești la rata aplicabilă la data decontării 000 EUR (doisprezece mii de euro), plus orice sumă care poate fi datorată ca impozit, pentru toate capetele de prejudiciu confundate ii. 200 EUR (două sute de euro), plus orice sumă care poate fi datorată cu titlu de impozit de către reclamantă, pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată decât de la expirarea termenului respectiv și până la plată, aceste sume vor fi majorate cu o dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene aplicabile în această perioadă, majorată cu trei puncte procentuale Respinge cererea de satisfacție echitabilă pentru surplus. Făcut în franceză și apoi comunicat în scris la 30 martie 2010, în conformitate cu art. 77 alineatul (2) și 3 din Regulamentul de procedură. Stanley Naismith Josep Casadevall Grefier Adjunct Președinte
TROISIÈME SECTION
ȚURCANU c. ROUMANIE
(Requête n
o
4520/08)
ARRÊT
30 mars 2010
30/06/2010
Cet arrêt est devenu définitif en vertu de l'article
44 §
2 de la Convention. Il peut subir des retouches de forme.
En l'affaire Țurcanu c. Roumanie,
La Cour européenne des droits de l'homme (troisième section), siégeant en une chambre composée de
:
Josep Casadevall,
président,
Elisabet Fura,
Corneliu Bîrsan,
Alvina Gyulumyan,
Egbert Myjer,
Ineta Ziemele,
Ann Power,
juges,
et de Stanley Naismith,
greffier adjoint de section
,
Après en avoir délibéré en chambre du conseil le 9 mars 2010,
Rend l'arrêt que voici, adopté à cette date
:
1.
A l'origine de l'affaire se trouve une requête (n
o
4520/08) dirigée contre la Roumanie et dont une ressortissante de cet Etat, M
me
Georgeta Țurcanu («
la requérante
»), a saisi la Cour le 18 janvier 2008 en vertu de l'article 34 de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales («
la Convention
»).
2.
Le gouvernement roumain («
le Gouvernement
») est représenté par son agent, M. Răzvan-Horațiu Radu, du ministère des Affaires étrangères.
3.
Le 9 septembre 2008, le président de la troisième section a décidé
de communiquer la requête au Gouvernement. Comme le permet
l'article 29 § 3 de la Convention, il a en outre été décidé que la chambre se prononcerait en même temps sur la recevabilité et le fond.
I.
LES CIRCONSTANCES DE L'ESPÈCE
4.
La requérante est née en 1953 et réside à Valea Lupului.
5.
En vertu d'un décret d'expropriation du 22 août 1981, l'Etat s'appropria un bien immobilier composé d'une maison et du terrain y afférent, d'une supérficie de 680 m2,
situé à Iași, au no 14 de la rue Carpați («
l'immeuble
»), qui était la propriété des grands-parents de la requérante. Une indemnité fut versée aux propriétaires à la suite de l'expropriation.
6.
Par une demande du 8 novembre 2001, fondée sur la loi n
o
10/2001, la requérante et ses quatre frères, en qualité des héritiers des anciens propriétaires de l'immeuble, demandèrent aux autorités locales la restitution dudit immeuble ou l'octroi d'une indemnisation.
7.
Par une décision du 6 avril 2005, la mairie de Iași («
la mairie
») refusa la restitution en nature de l'immeuble mais constata le droit de la requérante et de ses frères («
les héritiers
») de se voir octroyer
une indemnisation pour la maison, à présent démolie, et le terrain y afférent, dont la superficie fut estimée par ladite autorité publique à 340 m
2
.
8.
Par un arrêt du 13 octobre 2006, devenu définitif à la suite d'un arrêt du 23 mars 2007 de la Haute Cour de cassation et justice, la cour d'appel
d'Iași fit droit à l'action en annulation de la décision du 6 avril 2005 introduite par les héritiers à l'encontre de la mairie et ordonna à cette dernière d'émettre une nouvelle décision d'octroi des dédommagements en prenant en compte la superficie totale du terrain en cause, à savoir 680 m
2
.
9.
Par une décision du 28 novembre 2007, complétée le 7 juillet 2008, la mairie constata le droit des héritiers, par parts égales, de se voir octroyer une indemnisation à titre de réparation pour la maison démolie et le terrain de 680 m
2
en vertu des lois n
os
10/2001 et 247/2005, sans toutefois en fixer le montant. La mairie précisa que la valeur de l'indemnité perçue par les anciens propriétaires au moment de l'expropriation devait être déduite du montant final de l'indemnisation. Cette
décision, communiquée aux héritiers, aux autorités locales et à la Commission centrale des dédommagements («
la Commission centrale
»), était susceptible de recours devant le tribunal départemental d'Iași dans un délai de trente jours. Aucun recours ne fut formé contre cette décision.
10.
A
ce
jour, la requérante n'a toujours pas touché d'indemnité pour l'immeuble en question.
II.
11.
L'essentiel des dispositions légales et de la jurisprudence interne pertinentes, y compris des extraits des lois n
os
10/2001 et 247/2005 et de l'ordonnance d'urgence du gouvernement n
o
81/2007 (OUG n
o
81/2007) concernant le système d'indemnisation pour les immeubles nationalisés, sont décrites dans les arrêts
Tudor c. Roumanie
(n
o
29035/05, §§
15-20, 17
janvier
2008) et
Viașu c. Roumanie
(n
o
75951/01, §§ 38-49, 9
décembre
2008). Les textes pertinents du Conseil de l'Europe, à savoir la
Résolution Res(2004)3 relative aux arrêts révélant un problème structurel sous-jacent et la Recommandation Rec(2004)6 sur l'amélioration des
recours internes, adoptées par le Comité des Ministres, sont également citées dans l'arrêt
Viașu
susmentionné (§§
50-51).
I.
SUR LA VIOLATION ALLÉGUÉE DE L'ARTICLE 1 DU PROTOCOLE N
o
1
12.
La requérante allègue que l'impossibilité de toucher l'indemnité pour le bien nationalisé conformément aux dispositions internes pertinentes et à la décision de la mairie d'Iași du 28 novembre 2007 porte atteinte à son droit au respect de ses biens, tel que prévu par l'article 1 du Protocole n
o
1, ainsi libellé
:
«
Toute personne physique ou morale a droit au respect de ses biens. Nul ne peut être privé de sa propriété que pour cause d'utilité publique et dans les conditions prévues par la loi et les principes généraux du droit international.
Les dispositions précédentes ne portent pas atteinte au droit que possèdent les Etats de mettre en vigueur les lois qu'ils jugent nécessaires pour réglementer l'usage des biens conformément à l'intérêt général ou pour assurer le paiement des impôts ou d'autres contributions ou des amendes.
»
A.
Sur la recevabilité
13.
Le Gouvernement soulève une exception d'incompatibilité
ratione
materiae
de ce grief avec la Convention. Il estime que la requérante ne dispose pas d'un «
bien
» au sens de l'article 1 du Protocole n
o
1, dans la
mesure où la décision du 28 novembre 2007 de la mairie d'Iași ne fixe pas le montant de l'indemnisation et qu'aucune décision de justice définitive ne lui a reconnu le droit de se voir octroyer une indemnisation d'un montant déterminé. Il estime, dès lors, qu'à la différence des affaires
Broniowski c.
Pologne
[GC] (n
o
2004
‑
V) et
Matache et autres c.
Roumanie
(n
o
38113/02, 19
octobre
2006), la requérante ne dispose pas d'une créance établie et exigible.
14.
La Cour observe que, par décision du 28 novembre 2007, la mairie d'Iași a reconnu à la requérante le droit d'être indemnisée pour l'immeuble en question, en proposant l'octroi d'une indemnisation à l'intéressée et à ses frères conformément aux lois
n
os
10/2001 et 247/2005. Cette
décision, susceptible de recours devant les juridictions internes, n'a été contestée dans le délai légal ni par les héritiers, ni par les autorités. Dès lors, au vu de la
jurisprudence de la Cour et du droit interne pertinent, il convient de conclure que, nonobstant le défaut des autorités de fixer jusqu'à présent le
montant précis de l'indemnisation due, la requérante est le bénéficiaire d'un droit à réparation qui représente un «
intérêt
patrimonial
» suffisamment établi en droit interne, certain, non
révocable et exigible, pour relever de la notion de «
biens
» au sens de l'article
1 du Protocole n
o
1 (
Viașu
,
précité, § 59, et,
mutatis mutandis
,
Ramadhi et 5
autres c.
Albanie
, n
o
38222/02, §
71, 13
novembre 2007).
15.
Il y a donc lieu de rejeter l'exception du Gouvernement. Par ailleurs, la Cour constate que ce grief n'est pas manifestement mal fondé au sens de l'article 35 § 3 de la Convention et qu'il ne se heurte à aucun autre motif d'irrecevabilité. Il convient donc de le déclarer recevable.
B.
Sur le fond
16.
Le Gouvernement observe que la requérante a fait usage de la possibilité de s'adresser aux autorités administratives afin de se voir accorder une indemnisation en vertu de la loi n
o
10/2001, telle que modifiée par la loi n
o
247/2005. Selon le Gouvernement, le mécanisme mis en place par cette dernière loi et portant sur la création du fonds
Proprietatea
est de nature à offrir aux ayants droit une indemnisation correspondant aux exigences de la jurisprudence de la Cour. Selon les dernières modifications de la loi n
o
247/2005, une partie de l'indemnisation en cause pourrait être versée en liquide à l'intéressé et des progrès ont été réalisés pour que le
fonds
Proprietatea
devienne fonctionnel.
17.
La requérante conteste cette thèse.
18.
La Cour renvoie à la jurisprudence citée dans l'affaire
Viașu
,
précitée, concernant les obligations, sous l'angle de l'article
1 du Protocole
n
o
1, qui sont à la charge de l'Etat qui a adopté une législation prévoyant la restitution ou l'indemnisation pour les biens confisqués en vertu d'un régime antérieur (
Viașu
, précité, §
58).
19.
La Cour rappelle que la non-exécution d'une décision reconnaissant un droit de propriété constitue une ingérence au sens de la première phrase du premier
alinéa de l'article
1 du Protocole n
o
1.En l'espèce, comme dans les affaires susmentionnées, l'ingérence litigieuse consiste dans la carence des autorités compétentes à rendre effectif le droit qu'elles ont reconnu à la requérante par la décision précitée, en fixant le montant de l'indemnité due et en la payant à l'intéressée (
Viașu
, précité, §§
60 et
66).
20.
La Cour a déjà traité d'affaires soulevant des questions semblables à celles du cas d'espèce et a constaté la violation de l'article
1
du Protocole
n
o
1 (
Viașu
, précité, §§
62-73, et
Ramadhi et 5
autres
, précité, §§
78-84). Après avoir examiné tous les éléments qui lui ont été soumis, la
Cour considère que le Gouvernement n'a exposé aucun fait ni argument pouvant mener dans le cas présent à une conclusion différente de celle à laquelle elle a abouti dans les affaires précitées. S'agissant de l'examen du juste équilibre à ménager entre les intérêts en cause et, partant, du délai nécessaire aux autorités afin de payer à la requérante l'indemnité à laquelle elle a droit, tout en prenant en compte la marge d'appréciation de l'Etat en matière d'adoption et d'application de mesures de réparation, la
Cour observe que plus de deux ans se sont déjà écoulés depuis la
décision de l'administration reconnaissant le droit de la requérante à une indemnisation, sans qu'elle l'ait perçue.
21.
Tout en prenant note avec satisfaction de l'évolution récente
qui semble s'amorcer en pratique au regard du mécanisme de paiement prévu par la loi n
o
247/2005 modifiée par l'OUG n
o
81/2007, la Cour observe qu'à
ce
jour, le Gouvernement n'a pas démontré que le système d'indemnisation mis en place par la loi précitée, y compris le
fonds
Proprietatea
, permettrait aux ayants droit, et en particulier à la requérante, de toucher, selon une procédure et un calendrier prévisibles, les indemnités auxquelles ils ont droit.
22.
Partant, la Cour estime que la carence des autorités à traiter le
dossier de la requérante et à exécuter la décision de la mairie d'Iași en calculant et en payant l'indemnité due a maintenu la requérante dans un état d'incertitude juridique quant à la réalisation effective de ses droits et lui a fait subir une charge excessive (voir,
mutatis mutandis
,
Viașu
, précité, §§
69-70).
Partant, il y a violation de l'article 1 du Protocole
n
o
1.
II.
SUR L'APPLICATION DE L'ARTICLE 46 DE LA CONVENTION
23.
L'article 46 de la Convention dispose
:
«
1.
Les Hautes Parties contractantes s'engagent à se conformer aux arrêts définitifs de la Cour dans les litiges auxquels elles sont parties.
2.
L'arrêt définitif de la Cour est transmis au Comité des Ministres qui en surveille l'exécution.
»
24.
La conclusion de violation de l'article 1 du Protocole n
o
1 révèle un problème à grande échelle résultant de la défectuosité de la législation sur la restitution des immeubles nationalisés qui ont été vendus par l'Etat à des tiers. Dès lors, la Cour estime que l'Etat doit aménager dans les plus brefs délais la procédure mise en place par les lois de réparation (actuellement les lois n
os
10/2001 et 247/2005) de sorte qu'elle devienne réellement cohérente, accessible, rapide et prévisible (voir, les arrêts
Viașu
, précité;
Katz c. Roumanie
, n
o
29739/03, §§ 30-37, 20 janvier 2009, et
Faimblat c.
Roumanie
, n
o
23066/02, §§ 48-54, 13 janvier 2009).
III.
SUR L'APPLICATION DE L'ARTICLE 41 DE LA CONVENTION
25.
Aux termes de l'article 41 de la Convention,
«
Si la Cour déclare qu'il y a eu violation de la Convention ou de ses Protocoles, et si le droit interne de la Haute Partie contractante ne permet d'effacer qu'imparfaitement les conséquences de cette violation, la Cour accorde à la partie lésée, s'il y a lieu, une satisfaction équitable.
»
A.
Dommage
26.
La requérante réclame la somme de 219
632 nouveaux lei roumains (RON), soit environ 50 872 euros (EUR), au titre du préjudice matériel qu'elle aurait subi, représentant la valeur du terrain et de la maison démolie, conformément à un rapport d'expertise établi le 29 octobre 2004. S'agissant du dommage moral, l'intéressée demande une somme de 5
27.
Le Gouvernement observe à titre liminaire que la décision de la mairie concerne tous les héritiers à parts égales et que, par conséquent, la requérante ne saurait prétendre qu'à un cinquième de la valeur de l'immeuble. Il estime également que l'indemnité déjà perçue au moment de l'expropriation devait être déduite du montant total et, selon ses propres calculs et s'appuyant sur les conclusions du rapport d'expertise susmentionné, le Gouvernement estime que la valeur de l'immeuble s'élève à 189
086 RON, soit environ 45
236 EUR, dont la requérante pourrait prétendre à 9
047 EUR. Pour ce qui est de la somme demandée pour dommage moral, il renvoie à la jurisprudence pertinente de la Cour et estime que le constat éventuel d'une violation constituerait une satisfaction équitable pour le préjudice moral allégué.
28.
En l'espèce, la Cour rappelle qu'elle a constaté qu'il y avait eu violation de l'article
1 du Protocole n
o
1 en raison de la carence des autorités à exécuter les décisions de la mairie d'Iași en calculant et en payant les indemnités dues à l'intéressée. Compte tenu de la nature de la violation constatée, la Cour considère que la requérante a subi un préjudice matériel et moral qui n'est pas suffisamment compensé par un constat de violation.
29.
La Cour estime que le paiement de l'indemnisation validée par la
décision du 28 novembre 2007 et fixée conformément aux critères établis par la législation roumaine (
Viașu
,
précité,
§
38), serait de nature à placer la
requérante, autant que possible, dans une situation équivalant à celle où elle se trouverait si les exigences de l'article 1 du Protocole n
o
1 n'avaient pas été méconnues.
30.
Toutefois, compte tenu des constatations du présent arrêt dont il ressort que le système actuel de restitution n'est pas encore efficace, la Cour estime qu'elle n'a pas d'autre option que d'allouer à la requérante la somme qui, selon elle, constituerait un règlement définitif et complet du présent litige patrimonial (
Viașu
,
précité,
31.
En l'espèce, la Cour estime, avec le Gouvernement, que la requérante ne saurait prétendre qu'à un cinquième de la valeur estimée de l'immeuble, compte tenu de ce que la décision de la mairie vise tous les héritiers à parts égales, et qu'il convient de déduire du montant total l'indemnité perçue au moment de l'expropriation. Par ailleurs, la Cour estime que la situation litigieuse a dû provoquer chez l'intéressée un état d'incertitude et des désagréments qui justifient l'octroi d'une somme au titre du dommage moral. Compte tenu de ces éléments, la Cour, statuant en équité, alloue à la requérante, pour tous chefs de préjudice confondus, la somme de 12
B.
Frais et dépens
32.
La requérante demande également 850 RON, soit environ 203 EUR, pour les frais et dépens engagés devant la Cour, représentant notamment des honoraires d'avocat. Elle fournit à ce titre deux quittances attestant le paiement de ladite somme.
33.
Le Gouvernement observe que la requérante n'a pas fourni le contrat d'assistance juridique conclu avec l'avocat ni un justificatif des heures de travail effectuées par ce dernier et prie la Cour de ne rien allouer à ce titre.
34.
Selon la jurisprudence de la Cour, un requérant ne peut obtenir le remboursement de ses frais et dépens que dans la mesure où se trouvent établis leur réalité, leur nécessité et le caractère raisonnable de leur taux. En l'espèce et compte tenu des documents en sa possession et des critères susmentionnés, la Cour estime raisonnable la somme de 200 EUR pour la procédure devant la Cour et l'accorde à la requérante.
C.
Intérêts moratoires
35.
La Cour juge approprié de calquer le taux des intérêts moratoires sur le taux d'intérêt de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne majoré de trois points de pourcentage.
PAR CES MOTIFS, LA COUR, À L'UNANIMITÉ,
1.
Déclare
la requête recevable
;
2.
Dit
qu'il y a eu violation de l'article 1 du Protocole n
o
1
;
3.
Dit
a)
que l'Etat défendeur doit verser au requérant, dans les trois mois à compter du jour où l'arrêt sera devenu définitif conformément à l'article 44 § 2 de la Convention, les sommes suivantes, à convertir en lei roumains au taux applicable à la date du règlement
:
i.
12
000 EUR (douze mille euros), plus tout montant pouvant être dû à titre d'impôt, pour tous chefs de préjudice confondus
;
ii.
200 EUR (deux cents euros), plus tout montant pouvant être dû à titre d'impôt par la requérante, pour frais et dépens
;
b)
qu'à compter de l'expiration dudit délai et jusqu'au versement, ces montants seront à majorer d'un intérêt simple à un taux égal à celui de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne applicable pendant cette période, augmenté de trois points de pourcentage
;
4.
Rejette
la demande de satisfaction équitable pour le surplus.
Fait en français, puis communiqué par écrit le 30 mars 2010, en application de l'article 77 §§ 2 et 3 du règlement.
Stanley Naismith
Josep Casadevall
Greffier adjoint
Président