CtEDO 04.05.2010 Auto

BAYAV c. TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
04.05.2010
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2010
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
BAYAV c. TURQUIE (CtEDO, 2010)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A DOUA DECIZIA FINALĂ PRIVIND REEVABILITATEA cererii nr. 7263/03 prezentate de Refik BAYAV împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 4 mai 2010 într-o cameră compusă din Françoise Tulkens, președinte, Ireneu Cabral Barreto, Danutė Jočienė, Dragoljub Popović, Nona Tsotsoria, Ișl Karakaș, Kristina Pardalos, judecători și Sally Dolle; graffière de secțiune Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 6 ianuarie 2003, având în vedere decizia parțială din 8 iulie 2008, având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de solicitant, După ce a intenționat, face următoarea decizie DEFINITIVĂ Reclamantul, dl Refik Bayav, este un resortisant turc născut în 1963 și are reședința în Adana. Este reprezentat în fața Curții de către domnul Kerim Yld Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de către părți, pot fi rezumate după cum urmează. La 16 octombrie 1994, reclamantul, suspectat de apartenență la o organizație ilegală, a fost arestat și arestat. În noiembrie 1994, a fost trimis în fața procurorului, apoi în fața judecătorului care a ordonat arestarea sa provizorie. În timpul arestării sale, el nu a fost asistat de niciun avocat. La 12 decembrie 1994, procurorul Republicii a intentat o acțiune penală împotriva reclamantului. La prima audiere din 19 ianuarie 1995, reclamantul a fost reprezentat de avocatul său. Prin hotărârea din 16 noiembrie 2000, Curtea de Securitate a statului Adana l-a condamnat pe reclamant la o pedeapsă cu închisoarea de 12 ani și șase luni. În decizia sa, Curtea a luat în considerare, printre alte elemente de probă, depoziția reclamantului făcută în custodia sa. La o dată nespecificată, persoana interesată a luat în considerare casarea. La 25 martie 2002, Curtea de Casație a ținut o audiere la care a fost prezent reprezentantul reclamantului. În aceeași zi, ea a confirmat hotărârea atacată. La 27 martie 2002, hotărârea de casare a fost pronunțată în absența persoanei interesate și a reprezentantului său. Guvernul afirmă că reprezentantul reclamantului era prezent la pronunțarea hotărârii. La 8 mai 2002, hotărârea de casare a fost închisă la grefa primei instanțe. Reclamantul a declarat că a luat cunoștință de hotărârea de rupere la 8 iulie 2002 atunci când a obținut o copie a acesteia de la grefa Curții de Securitate a statului. În practică, hotărârile de Casație pronunțate în cauzele penale nu sunt notificate părților. După ce au fost publicate și semnate, acestea sunt depuse la dosarul primei instanțe care a avut loc în cauză și sunt astfel puse la dispoziția părților. Dacă este cazul, procurorul Republicii care răspunde de executarea pedepselor procedează apoi la unul dintre actele de punere în aplicare, în funcție de particularitățile cazului : invitația de a executa pedeapsa privativă de libertate, ordinul de plată sau notificarea hotărârii condamnatului încarcerat. În cazul în care o persoană nu dă curs invitației de a executa o pedeapsă privată de libertate, Parchetul emite un mandat de arestare împotriva acesteia. În temeiul articolului 324 din Codul de procedură penală, în vigoare la momentul faptelor, pronunțarea unei hotărâri se efectuează în principiu la sfârșitul ședinței desfășurate de Curtea de Casație sau în termen de o săptămână de la ședință. GRIEF invocând art. 6 alineatul (3) litera (c) din convenție, reclamantul se plânge că nu a beneficiat de asistență din partea unui avocat în timpul custodiei sale. ÎN DREPT, Curtea consideră că trebuie să se verifice dacă reclamantul poate trece pentru a fi îndeplinit regula respectării termenului de șase luni prevăzut la art. 35 alineatul (1) din convenție. În această privință, guvernul susține că reclamantul nu a respectat termenul de șase luni care trebuie să înceapă fie de la data prezentării sale în fața judecătorului, fie de la prima ședință la care a fost reprezentat de avocatul său. În mod alternativ, guvernul susține că hotărârea de Casație a fost pronunțată la 27 martie 2002 în prezența reprezentantului părții interesate; prin urmare, termenul de șase luni trebuie să curgă de la această dată; reclamantul contestă argumentele guvernului și consideră că, pentru a afla dacă rezultatul dorit de art. 6 din Convenție a fost atins, trebuie luată în considerare întreaga procedură internă. Pe de altă parte, referindu-se la textul hotărârii de Casație din 25 martie 2002, acesta susține că reprezentantul său nu era prezent la data pronunțării hotărârii respective și că nu a luat cunoștință de aceasta decât la 8 iulie 2002, dată la care obține o copie a acesteia. În primul rând, Curtea constată că, în dreptul turc, hotărârile de Casație pronunțate în cauzele penale nu sunt notificate părților. În această privință, Comisia reamintește că, în cazul în care notificarea nu este prevăzută în dreptul intern, ar trebui luată în considerare data punerii la dispoziție a deciziei, de la care părțile pot lua efectiv cunoștință de conținutul acesteia (Seher Karataș c. Turcia, nr 33179/96, § 27, 9 iulie 2002 și Pekgüleç c. Turcia (dec.), nr 21283/04, 20 mai 2008). De asemenea, Comisia reamintește că, în temeiul articolului 324 din Codul de procedură penală, pronunțarea unei hotărâri de Casație se efectua, la momentul faptelor, la sfârșitul ședinței sau în termen de o săptămână de la această ședință. În speță, Curtea constată că decizia internă definitivă, în sensul articolului 35 alineatul (1), este hotărârea Curții de Casație din 25 martie 2002. În continuare, Curtea arată că reprezentantul reclamantului a participat la ședința din 25 martie 2002, după care Curtea de Casație și-a pronunțat hotărârea. Acesta a fost pronunțat la două zile după aceea, și anume la 27 martie. 2002. Presupunând că reclamantul sau/și avocatul său nu au putut obține textul integral al hotărârii în ziua pronunțării sale, aceștia aveau posibilitatea de a avea o copie a acesteia cel târziu la data la care acesta a fost pus la dispoziția părților la grefa primei instanțe, și anume la 8 mai 2002 (a se vedea, în același sens, Okulc. Turcia (dec.), nr. 455/96/99, 4 septembrie 2003). Or, cererea a fost formulată la 6 ianuarie 2003, adică mai mult de șase luni mai târziu. În lumina celor de mai sus, Curtea consideră că reclamantul, reprezentat de un avocat în timpul procesului, nu a făcut dovadă de diligență pentru a obține o copie a deciziei interne finale și că întârzierea în litigiu se datorează, astfel, propriei sale neglijențe. În plus, partea interesată nu a prezentat niciun document oficial în sprijinul afirmației sale potrivit căreia ar fi luat cunoștință de hotărârea de cassare numai la 8 iulie 2002. În cele din urmă, obținerea unei copii a hotărârii de cassare nu constituie o împrejurare specială care ar fi putut întrerupe sau suspenda cursul termenului de șase luni (a se vedea Z.c. Turcia (dec.), 27532/95, 19 iunie 2001 și queletinkaya c. Turcia (dec.), n 25938/02, 11 octombrie 2007). Prin urmare, cererea este întârziată și trebuie respinsă, în temeiul articolului 35 alineatul (1) și 4 din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară cererea inadmisibilă. Sally Dolle Françoise Tulkens Grefier Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă