CtEDO 18.05.2010 RO

DRAGANSCHI v. ROMANIA - [Romanian Translation] provided by the SCM Romania and Monitorul Oficial R.A.

RESPONDENT
ROU
HOTĂRÂRE
18.05.2010
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2010
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
DRAGANSCHI v. ROMANIA - [Romanian Translation] provided by the SCM Romania and Monitorul Oficial R.A. (CtEDO, 2010)

©Documentul a fost pus la dispoziție cu sprijinul Consiliului Superior al Magistraturii din România (

www.csm1909.ro

) și R.A. „Monitorul Oficial” (

www.monitoruloficial.ro

). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată exclusiv în scopul includerii sale în baza de date HUDOC.

©The document was made available with the support of the Superior Council of Magistracy of Romania (

www.csm1909.ro

) and R.A. „Monitorul Oficial” (

www.monitoruloficial.ro

). Permission to re-publish this translation has been granted for the sole purpose of its inclusion in the Court’s database HUDOC.

Emitent:

Publicată în : MONITORUL OFICIAL nr. 143 din 25 februarie 2011

din 18 mai 2010

în Cauza Drăganschi împotriva României

(Cererea nr. 40.890/04)

Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Secția a treia), reunită la 18 mai 2010 într-o cameră compusă din: Josep Casadevall, președinte, Elisabet Fura, Corneliu Bîrsan, Boštjan M. Zupančič, Alvina Gyulumyan, Egbert Myjer, Luis López Guerra, judecători, și din Santiago Quesada, grefier de secție,

având în vedere cererea introdusă la 22 octombrie 2004,

după ce a deliberat, pronunță prezenta decizie.

IML

) efectuarea unei necropsii pentru stabilirea cauzelor decesului, inclusiv a unui examen toxicologic care să clarifice existența unei eventuale legături de cauzalitate între deces și activitatea desfășurată de către M. D. la locul de muncă. Ca urmare a unei examinări efectuate în aceeași zi, IML a concluzionat, la sfârșitul lunii aprilie 2004, că decesul lui M. D. „a fost cauzat de o insuficiență cardiorespiratorie acută datorată ischemiei cardiace (scleroza miocardului, zone hipoxice miocardice și arteroscleroză coronariană) de care suferea M.D., asociată unei posibile miocardite (reacție inflamatorie reziduală discretă) a cărei etiologie nu a putut fi precizată“. De altfel, examenul toxicologic exprimase rezultate negative pentru substanțele chimice obișnuite.

ITM

) a întocmit un proces-verbal cuprinzând concluziile cercetărilor efectuate cu privire la decesul lui M. D., pentru a stabili circumstanțele și cauzele decesului, eventualele dispoziții legale încălcate și responsabilitățile, precum și măsurile necesare pentru a preveni apariția unor incidente similare.

limite normale. De altfel, pe baza informațiilor furnizate de IML, instanța a relevat că era posibil ca bolile cardiace ale lui M. D. să nu fi putut fi observate cu ocazia unui control medical de rutină, în lipsa unor simptome sau manifestări comunicate de către acesta medicului.

Legii nr. 248/2005

privind regimul liberei circulații a cetățenilor români în străinătate, să restrângă exercițiul dreptului la liberă circulație pe teritoriul statelor Uniunii Europene pentru o durată de un an, în cazul reclamantei, și de 6 luni, în cazul reclamantului. Reclamanții nu au formulat recurs împotriva acestor hotărâri.

Iambor împotriva României

(nr. 1) (nr. 64.536/01, paragraful 142, 24 iunie 2008) și

Toma împotriva României

(nr. 42.716/02, paragraful 32, 24 februarie 2009).

„Dreptul la viață al fiecărei persoane este protejat prin lege.”

Calvelli și Ciglio împotriva Italiei

[MC], CEDO 2002, paragraful 51).

Mastromatteo împotriva Italiei

[MC],

nr. 37.703/97, paragrafele 90 și 94-95, CEDO 2002-VIII, și

Furdik împotriva Slovaciei

(dec.), nr. 42.994/05, 2 decembrie 2008). Curtea amintește că art. 2 menționat mai sus nu implică nici dreptul de a declanșa o anchetă penală împotriva unui terț sau ca acesta să fie condamnat la sancțiuni de natură penală, nici o obligație de rezultat care ar presupune că orice urmărire penală trebuie să se finalizeze printr-o condamnare (cf.

mutatis mutandis, Perez împotriva Franței

[MC], nr. 47.287/99, paragraful 70, CEDO 2004-I). În special, în ipoteza în care se pune problema respectării unei reglementări care are ca obiect protecția vieții, acest articol impune organizarea unui sistem judiciar de anchetă eficace la finalizarea căreia să nu existe nicio aparență de apreciere arbitrară a faptelor care s-au aflat la originea decesului (

Bone împotriva Franței

(dec.), nr. 69.869/01, 1 martie 2005).

Calvelli și Ciglio

, citată mai sus, paragraful 51;

Mastromatteo împotriva Italiei

[MC], nr. 37.703/97, paragrafele 90 și 94-95, CEDO 2002-VIII, și

Furdik

, citată mai sus).

mutatis mutandis, Bone

, citată mai sus). Faptul că reclamanții au o teză diferită în ceea ce privește cauzele decesului, teză pe care, de altfel, au avut ocazia să o susțină în cursul procedurii penale, nu influențează în niciun fel această constatare.

Mastromatteo

, citată mai sus, paragrafele 90 și 94-95, și

Furdik

, citată mai sus).

mutatis mutandis, Murillo Saldias și alții împotriva Spaniei

(dec.), nr. 76.973/01, 28 noiembrie 2006).

În unanimitate,

declară cererea inadmisibilă.

Josep Casadevall,

președinte

Santiago Quesada,

grefier

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2010-05-27
0,94
CASE OF DRAGHICI AND OTHERS v. ROMANIA - [Romanian Translation] provided by the SCM Romania and Monitorul Oficial R.A.
©Documentul a fost pus la dispoziţie cu sprijinul Consiliului Superior al Magistraturii din România ( www.csm1909.ro ) şi R.A. „Monitorul Oficial” ( www.monitoruloficial.ro ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată exc
CtEDO 2010-11-02
0,94
CASE OF VITCOVSCHI v. ROMANIA - [Romanian Translation] by the SCM Romania and IER
©Documentul a fost pus la dispoziţie cu sprijinul Consiliului Superior al Magistraturii din România ( www.csm1909.ro ) şi al Institutului European din România” ( www.ier.ro ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată exc
CtEDO 2010-06-01
0,94
CASE OF BULFINSKY v. ROMANIA- [Romanian Translation] provided by the SCM Romania and Monitorul Oficial R.A.
©Documentul a fost pus la dispoziţie cu sprijinul Consiliului Superior al Magistraturii din România ( www.csm1909.ro ) şi R.A. „Monitorul Oficial” ( www.monitoruloficial.ro ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată exc
CtEDO 2012-05-22
0,94
CASE OF TRĂILESCU v. ROMANIA - [Romanian Translation] provided by the SCM Romania and Monitorul Oficial R.A.
©Documentul a fost pus la dispoziţie cu sprijinul Consiliului Superior al Magistraturii din România ( www.csm1909.ro ) şi R.A. „Monitorul Oficial” ( www.monitoruloficial.ro ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată exc
CtEDO 2010-09-14
0,94
CASE OF FARCAȘ v. ROMANIA - [Romanian Translation] by the SCM Romania and IER
©Documentul a fost pus la dispoziţie cu sprijinul Consiliului Superior al Magistraturii din România ( www.csm1909.ro ) şi al Institutului European din România ( www.ier.ro ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată excl
Sursă