CtEDO 20.05.2010 Auto

AFFAIRE ȘATIR c. TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
20.05.2010
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2010
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
AFFAIRE ȘATIR c. TURQUIE (CtEDO, 2010)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA 2 CAUZA ȘATIR c. TURCIA (Cercetarea nr. 36192/03) hotărăște satisfacția echitabilă STRASBURG 20 mai 2010 DEFINITIVF 20/08/2010 Această hotărâre a devenit definitivă în temeiul art. 44 alin. (2) din Convenție. El poate fi supus unor modificări de formă. În cauza Șatîr c. Turcia, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care se află într-o cameră compusă din Françoise Tulkens, Președinte, Ireneu Cabral Barreto, Danutė Jočienė, Dragoljub Popović, András Sajó, Nona Tsotsoria, Iș 36192/03) îndreptată împotriva Republicii Turcia și al cărei resortisant al acestui stat, Mahmut Șat (1) din Protocolul nr. 1 și că nu este necesar să se examineze separat obiecțiile care decurg din art. 1 din Convenția Șat. Turcia, nr. 36192/03, § 36 și 38, 10 martie 2009). Pe baza art. 41 din Convenție, reclamantul solicita anumite sume pentru prejudiciile pe care le considera a fi suferit. Problema aplicării articolului 41 din convenție care nu se află în stare, Curtea l-a rezervat și a invitat guvernul și reclamantul să îi prezinte în scris, în termen de trei luni de la data la care hotărârea a devenit definitivă, observațiile lor cu privire la această chestiune și, în special, să îi dea cunoștință de orice acord la care ar putea ajunge (ibidem) În conformitate cu art. 41 din Convenție, atât reclamantul, cât și guvernul au prezentat observații. Nu s-a ajuns la niciun acord care să permită ajungerea la o soluție amiabilă. În cazul în care Curtea declară că a avut loc o încălcare a Convenției sau a protocoalelor sale și dacă dreptul intern al Înaltei P ă r ț i contractante nu permite să se șteargă decât în mod impecabil consecințele acestei încălcări, Curtea acordă părții vătămate, dacă este cazul, o satisfacție echitabilă. El susține că terenul său, care are o suprafață de 275 000 m, se află într-un loc central, deoarece este aproape de Seferihisar și la 70 km de Potrivit reclamantului, raportul de expertiză care a întocmit la 164 930 m2 suprafața terenului său nu ar avea nici o bază legală. Adevărata suprafață a terenului său este, în opinia sa, de 275 000 m2. De asemenea, solicită să fie despăgubit pentru perioada de cincisprezece ani în care a fost privat de utilizarea terenului său, fără a cuantifica sau susține totuși această cerere. În mod alternativ, reclamantul solicită un teren de aceeași suprafață și de aceeași natură la Seferhisar. Guvernul invită Curtea să respingă aceste cereri. El susține că, în hotărârea sa din acțiunea principală, Curtea a constatat o încălcare a articolului 1 din Protocolul nr. 1, nu din cauza privării de proprietate, ci din cauza faptului că absența oricărei compensații rupea echilibrul corect în defavoarea reclamantului; el susține că există căi de atac interne începând din 2007 și că, prin urmare, reclamantul ar trebui să se adreseze instanțelor pentru a solicita despăgubirea dorită. Pe de altă parte, CESE susține că cererile reclamantului sunt lipsite de temei și că satisfacția echitabilă nu trebuie să constituie o sursă de îmbogățire nejustificată; în plus, guvernul atrage atenția Curții asupra prețului de cumpărare a terenului în litigiu și afirmă că, potrivit cifrelor indicate în registrele funciare, la 19 ianuarie 1988, terenul a fost achiziționat la 600 000. Vechile cărți turcești (TRL) (aproximativ 3 3 324 de dolari americani (USD) în 1988). Potrivit indicilor stabiliți pe baza prețurilor de consum, prețul de vânzare ar fi egal cu valoarea de 27 504,34 TRL (aproximativ 13 100 de euro (EUR) în ianuarie 2010). În cele din urmă, guvernul subliniază că există contradicții în ceea ce privește ceea ce face reclamantul. Potrivit guvernului, reclamantul a susținut inițial că terenul în litigiu nu se încadrează în domeniul forestier, deoarece a avut loc un incendiu, în timp ce în scrisoarea sa din 12 iunie 2009 adresată Curții, acesta descrie terenul respectiv ca fiind o plantație de măslini ale cărei arbori ar fi fost sacrificați de autoritățile statului. În ceea ce privește principiile generale în acest domeniu, Curtea face trimitere la jurisprudența sa bine stabilită (Turgut și alții c. Turcia (satisfacție echitabilă), nr. 1411/03, § 12-16, 13 octombrie 2009 și jurisprudența citată în această hotărâre). 10. În ceea ce privește suprafața terenului în litigiu, Curtea constată că, în hotărârea din acțiunea principală, s-a indicat că, atunci când instanța de judecată din Seferihisar a recunoscut la 22 iulie 1952, calitatea de proprietar unei terțe părți prin prescripție dobândite, suprafața fusese indicată ca fiind de 275 700 (hotărâre principală, § 7). În cazul în care, în cursul procedurii interne care a stat la baza prezentei cauze, expertul a stabilit această suprafață la 164 930 m2 (hotărârea din acțiunea principală, punctul 12), instanțele nu au avut, în cele din urmă, obligația de a se pronunța cu privire la această chestiune, întrucât s-a decis anularea actului de proprietate al reclamantului pentru întregul teren (hotărârea din acțiunea principală, § 13). Prin urmare, Curtea va lua în considerare suprafața indicată de hotărârea din 1952, adică 275 700 m2. Având în vedere faptul că reclamantul a fost în imposibilitatea de a prezenta la dosar elemente adecvate pentru evaluarea valorii terenului, ținând seama de elementele de care dispune Curtea și ținând seama, de asemenea, de natura terenului, de poziția sa și de hotărârea sa în echitate, Curtea consideră rezonabilă acordarea sumei de 110 000 reclamantului EUR pentru daune materiale, plus orice sumă care poate fi datorată cu titlu de impozit pe această sumă. Costuri și cheltuieli de judecată 12. Reclamantul nu formulează nicio cerere pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată. Interese moratorii 13. Curtea consideră adecvată stabilirea ratei dobânzii moratorii pe rata dobânzii la facilitatea de împrumut marginală a Băncii Centrale Europene plus trei puncte procentuale. Prin aceste motive, Curtea, la UNANIMITATE, spune că statul pârât trebuie să plătească reclamantului, în termen de trei luni de la data la care hotărârea va deveni definitivă în conformitate cu art. 44 alineatul (2) din Convenție, 110 000 EUR (cent 10 000 EUR) pentru daune materiale, plus orice sumă care poate fi datorată ca impozit, să fie convertită în cărți turcești la rata aplicabilă la data regulamentului că, de la expirarea termenului respectiv și până la plată, această sumă va crește cu o dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene aplicabilă în această perioadă, plus trei puncte procentuale Respinge cererea de satisfacție echitabilă pentru surplus. Întocmit în limba franceză și comunicat în scris la 20 mai 2010, în temeiul articolului 77 alineatul (2) și al articolului 3 din Regulamentul de procedură. Sally Dollé Françoise Tulkens Modulul Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2009-03-10
0,97
AFFAIRE ȘATIR c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE ŞATIR c. TURQUIE (Requête n o 36192/03) ARRÊT (fond) STRASBOURG 10 mars 2009 DÉFINITIF 10/06/2009 Cet arrêt peut subir des retouches de forme. En l'affaire Şatır c. Turquie, La Cour européenne des droits de l'homme
CtEDO 2010-05-20
0,96
AFFAIRE RİMER ET AUTRES c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE RİMER ET AUTRES c. TURQUIE (Requête n o 18257/04) ARRÊT ( satisfaction équitable ) STRASBOURG 20 mai 2010 DÉFINITIF 20/08/2010 Cet arrêt est devenu définitif en vertu de l'article 44 § 2 de la Convention. Il peut su
CtEDO 2010-09-14
0,96
AFFAIRE BOZAK c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE BOZAK c. TURQUIE (Requête n o 32697/02) ARRÊT (Satisfaction équitable) STRASBOURG 14 septembre 2010 DÉFINITIF 14/10/2010 Cet arrêt est devenu définitif en vertu de l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir de
CtEDO 2010-09-21
0,96
AFFAIRE GULIZAR TUNCER c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE GÜLİZAR TUNCER c. TURQUIE (Requête n o 23708/05) ARRÊT STRASBOURG 21 septembre 2010 DÉFINITIF 21/12/2010 Cet arrêt est devenu définitif en vertu de l'article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouches de f
CtEDO 2009-10-13
0,96
AFFAIRE KÖKTEPE c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE KÖKTEPE c. TURQUIE (Requête n o 35785/03) ARRÊT ( satisfaction équitable ) STRASBOURG 13 octobre 2009 DÉFINITIF 13/01/2010 Cet arrêt est devenu définitif en vertu de l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir
Sursă