CASE OF VERAART AGAINST THE NETHERLANDS
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF VERAART AGAINST THE NETHERLANDS (CtEDO, 2010)
Rezoluția CM/ResDH(2010)58 [1] Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Veraart împotriva Țărilor de Jos (domanda nr. 10807/04, hotărârea din 30 noiembrie 2006, finală la 28 februarie 2007) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”); având în vedere hotărârea transmisă de Curte comitetului după ce a devenit finală; reamintind că încălcarea Convenției constatată de Curte în acest caz se referă la o ingerință în dreptul reclamantului la libertate de exprimare datorită unei recomandări adresate reclamantului (violație la art. 10) (a se vedea detaliile din apendicele); după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației sale în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție de a se conforma hotărârii; după examinarea informațiilor furnizate de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; Având în vedere faptul că, în termenul stabilit, Statul pârât a plătit reclamantului satisfacția echitabilă prevăzută în hotărâre (a se vedea detaliile din apendice), reamintind că constatarea încălcărilor de către Curte necesită, mai mult și mai mult decât plata justă a satisfăcției acordate de Curte în hotărârile sale, adoptarea statului contestat, după caz: - de măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor și șterge consecințele acestora, astfel încât să se realizeze cât mai mult posibil în integritate; și - de măsuri generale, pentru a preveni încălcări similare; DECLARE, după examinarea măsurilor luate de Statul pârât (a se vedea apendicele), că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în acest caz și Apendicele la Rezoluția CM/ResDH(2010)58 Informații privind măsurile de a se conforma hotărârii în cazul Veraart împotriva Țărilor de Jos Caz introdus Cazul introductiv Cazul se referă la o interferență cu libertatea de exprimare a reclamantului, pe care Curtea Europeană a constatat că nu este „necesar într-o societate democratică” (violație la art. 10). Reclamantul, un avocat a fost la momentul material reprezentând anumitor membri ai unei familii acuzați de fiica/sora lor într-un program de televiziune care a comis mai multe crime împotriva ei (inclusiv abuz sexual care rezultă în cinci sarcini, trei infanticide, unul avort forțat și vânzarea unui copil). Aceste afirmații au fost bazate pe amintiri pe care ea le-a reprimat, dar a fost în măsură să se recupereze cu ajutorul unui terapeut. Într-un program radio cu privire la această problemă, reclamantul a pus la îndoială calificările profesionale și competența acestui terapeut și a exprimat opinia că astfel de persoane nu sunt potrivite pentru administrarea psihoterapiei pacienților (§54). Terapeutul în cauză a depus o plângere împotriva reclamantului la Deanul Asociației Barourilor locale. Consiliul disciplinar Amsterdam a declarat plângerea terapeutului nefondată. La 3/10/2003 Tribunalul de Apel disciplinar și-a acordat totuși apelul, constatand că declarațiile reclamantului au fost inutil rănit pentru terapeut și a dat reclamantului un avertisment. Curtea Europeană a considerat că decizia Tribunalului de Apel disciplinar se bazează pe o evaluare inadecvată a faptelor și motivele date care lipsesc relevanță. Plata unor simple satisfacții și măsuri individuale Detalii privind doar satisfacția Prejudiciu material Prejudiciu moral Costuri și cheltuieli Total 2 583 EUR 2 583 EUR Plăți la 10/01/2007 b) Măsuri individuale Reclamantul nu a prezentat nici o cerere de prejudiciu în fața Curții. El s-a declarat mulțumit de concluzia Curții Europene cu privire la o încălcare a art. 10 din Convenție. În plus, dosarul profesional al reclamantului conține o trimitere la hotărârea Curții Europene și o copie a hotărârii. II. Măsuri generale Hotărârea a fost publicată în EHRC 2007/17, pp. 166-174, precum și în mai multe alte reviste juridice (Advocatenblad 2007, p. 497; NJ 2007, p. 368; NJB 2007, nr. 12). Autoritățile Țările de Jos consideră că, având în vedere efectul direct al hotărârilor Curții Europene în Olanda, toate autoritățile în cauză trebuie să-și alinieze practicile la prezenta hotărâre. În plus, Ministerul Justiției elaborează o nouă lege ( Kaderwet tuchtprocesrecht ) care conține o dispoziție explicită pentru revizuirea unei concluzii ale Tribunalului de Apel disciplinar în urma unei hotărâri ale Curții Europene. Se preconizează că aceasta va fi trimisă Consiliului de Stat pentru consiliere la sfârșitul anului 2010. III. Concluziile statului contestat Guvernul consideră că măsurile luate vor preveni încălcări similare și că Țările de Jos și-au respectat astfel obligațiile în temeiul articolului 46 alineatul (1) din Convenție [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 3 iunie 2010 la a 1086-a ședință a Deputaților Miniștrilor