SECȚIUNEA A TREIA DECIZIA PRIVIND REEVABILITATEA cererii nr. 30451/04 prezentate de George și Lucia FORTUNESCU împotriva României Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a treia), care are loc la 22 iunie 2010 într-o cameră compusă din Josep Casadevall, președinte, Elisabet Fura, Corneliu Biersan, Boštjan M. Zupančič, Alvina Gyulumyan, Egbert Myjer, Luis López Guerra, judecători; și a lui Santiago Quesada, grefier de secțiune, având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 30 iulie 2004, având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de către reclamanți, După ce au deliberat, pronunță următoarea decizie în fața reclamanților, dl George Fortunescu și dl. Lucia Fortunescu, sunt cetățeni români, care își au reședința în Iasi. A doua recurentă este soția primului reclamant. Guvernul român (atît cum a fost reprezentat de agentul său, Razvan-Horațiu Radu, de la Ministerul Afacerilor Externe. Circumstanțele speciei Faptele cauzei, așa cum au fost expuse de părți, pot fi rezumate după cum urmează. La 27 mai 1997, poliția a descoperit cadavrul fratelui primului reclamant, F.N., decedat în apartamentul său din orașul Galați. A fost alertată de S.C., inclusiv soacra, A.R., care era vecină cu F.N. și care avea grijă ocazional de el. Potrivit unui proces verbal întocmit de poliție, descoperirea cadavrului a fost efectuată în prezența a doi martori și a unui medic legist care au semnat procesul verbal. Potrivit unui raport medico-legal din 28 mai 1997, cauza morții, care a avut loc la 22 mai 1997, a fost o insuficiență cardiorespiratorie cauzată de infarctul miocardic pe fundul unei ateroscleroză coronară aortică. În august 1997, când fratele său nu răspundea la apelurile sale, primul reclamant a aflat de deces, precum și faptul că apartamentul F.N. a fost lăsat în iunie 1992 nepotului S.C. Investigații și proceduri penale legate de decesul F.N. Nu a fost procesat în legătură cu circumstanțele morții F.N. La 20 iunie 1997, pe baza certificatului medico-legal din 28 mai 1997, Parchetul din apropierea tribunalului de primă instanță din Galați a respins cazul cu privire la decesul F.N. A.R., care susținea, de asemenea, să fie verișoara F.N. A fost contestat de reclamanți - și a declarat ofițerilor de poliție că nu avea cunoștință de familia apropiată a F.N. La o dată nespecificată în 1999, reclamanții au înaintat o plângere penală privind decesul F.N. și au solicitat o copie a documentelor obținute din ancheta efectuată în acest sens în 1997. În aprilie 1999, a doua reclamantă a primit prin Parchet o copie a procesului-verbal și a raportului medico-legal întocmit în mai 1997. La 16 martie 2000, primul reclamant a fost confirmat prin Parchet că nu s-a pronunțat cazul cu privire la decesul F.N., o decizie calificată ca fiind legală și bine fondată. Plângere penală împotriva polițiștilor care au făcut primele constatări referitoare la moartea lui F.N. În noiembrie 2002, reclamanții au înaintat o plângere penală împotriva celor doi polițiști care, la 27 mai 1997, au întocmit procesul-verbal în urma decesului F.N. Considerând că cauza decesului F.N. a fost violentă, acuzându-i că au efectuat verificări superficiale la locul decesului și că au introdus informații incorecte. La 24 iunie 2003, Parchetul de la curtea de apel din Galați a respins plângerea penală a reclamanților, constatând că acuzațiile lor erau nefondate. În aceeași zi, au fost comunicate reclamanților care l-au contestat la 13 august 2004 în fața Parchetului-șef al Parchetului menționat anterior. Printr-o rezoluție din 2 octombrie 2004, procurorul-șef a respins această cale de atac pe motiv că a fost întârziată, în sensul art. IX (5) din Legea nr. 281/2003 și, de asemenea, nefondat. Din dosar reiese că, dat fiind faptul că, în aceeași zi, reclamanților li s-a comunicat cu referire la calea de atac disponibilă, această rezoluție nu a fost contestată în fața instanțelor interne de către părțile interesate în temeiul articolului 278 din Codul de procedură penală (CPP). Plângere penală împotriva A.R., S.C. și a medicului legist care a concluzionat că F.N. are capacitatea de a testa 10. În septembrie 2004, reclamanții au sesizat poliția judiciară din Galați cu o plângere penală pentru falsificarea și utilizarea de falsuri împotriva A.R., S.C., și doi alte persoane, inclusiv medicul legist care a încheiat în 2001, într-o procedură în anulare a testamentului din 1992, în favoarea nepotului S.C., că F.N. avea la momentul respectiv capacitatea de a testa (punctul 13 de mai jos). Reclamanții îi acuzau că au participat la instituție în 1992, 1997 și 2001 de documente false (test, proces-verbal, raport medico-legal). 11. După o Casație cu trimitere ordonată de instanțele interne din motive de procedură, printr-o rezoluție din 28 martie 2007, procurorul-șef al Parchetului în apropierea tribunalului de primă instanță din Galați a dat un Procurorul a notat că concluziile medicului legist nu au fost false sau arbitrare, F.N. părăsind spitalul psihiatric. Cu o lună înainte de redactarea testamentului din 1992, așa-numitele fapte din 1992 și 2001, au fost afectate, de altfel, de prescrierea răspunderii penale. Excluderea prevedea că reclamanții trebuiau să primească o copie a acestora. 12. Din dosar reiese că reclamanții nu au formulat nicio acțiune împotriva acestui refuz, în special în fața instanțelor interne (articolele 278-278) CPP). Procedura civilă în anulare a testamentului din 1992 13. printr-o hotărâre definitivă pronunțată la 23 aprilie 2003, Curtea de Apel de la Galați a respins ca nefondată acțiunea reclamanților în anulare a testamentului redactat de F.N. în iunie 1992. Acțiunile extraordinare formulate ulterior de solicitanți au fost respinse ca inadmisibile, fără examinarea cauzei pe fond. Dreptul intern relevant 14. Dispozițiile Codului de procedură penală (CPP) privind plângerea prealabilă și recursul împotriva deciziilor Parchetului sunt descrise în Hotărârea Dumitru Popescu c. România (1) (n 49234/99, §§ 43-45, 26 aprilie 2007). GRIFS 15. Invocând în esență art. 2 din convenție, reclamanții se plâng de lipsa autorităților de a efectua o anchetă penală eficientă și diligentă cu privire la decesul F.N., inclusiv cu privire la plângerea lor împotriva polițiștilor care au constatat decesul în 1997 și se plâng și de lipsa autorităților de a-i informa cu privire la stadiul investigațiilor în această privință. În temeiul articolului 6 alineatul (1) din convenție, aceștia se plâng de rezultatul procedurii în anulare a testamentului redactat de F.N. ÎN DREPT cu privire la presupusa încălcare a articolului 2 din convenție 17. Reclamanții se plâng de lipsa de personal a anchetei efectuate de autorități cu privire la decesul F.N. Ei invocă în esență art. 2 din convenție, formulat după cum urmează în partea sa relevantă: Dreptul oricărei persoane la viață este protejat prin lege. 18. Guvernul invocă mai multe excepții preliminare. excită de la lipsa de caracter de victimă a celei de-a doua recurente, care nu este decât soția primului reclamant, fratele lui F.N., și nu ar avea decât o legătură de afinitate și nu de rudenie cu victima. El excită, de asemenea, de la nerespectarea de către solicitanți a termenului de șase luni, considerând că decizia internă definitivă este respingerea de către Parchet la 20 iunie 1997 și că părțile interesate s-au confruntat cu acest refuz cel târziu în martie 1999, în urma cererii lor de fotocopiere a documentelor din dosarul de anchetă. În opinia guvernului, procedura inițiată de solicitanți împotriva poliției (punctele 7-9 de mai sus) nu poate fi pusă în aplicare în termenul de șase luni referitor la ancheta încheiată la 20 În cele din urmă, guvernul ridică o excepție cu privire la neobosirea căilor de atac interne, susținând că reclamanții nu au formulat o acțiune împotriva refuzului Parchetului în temeiul articolului 278 din Codul de procedură penală (CPP), care a fost introdus prin Legea nr. 281/2003 În plus, guvernul susține că ancheta în cauză a fost eficientă și diligentă; autoritățile au informat cu privire la rezultatul său A.R., singura persoană din familia F.N. cu care a ținut legătura, precum și verișorii F.N. și, de asemenea, reclamanții, de îndată ce aceștia s-au adresat autorităților în această privință. 19. Reclamanții nu au prezentat observații cu privire la excepțiile guvernului, repetându-și pe scurt afirmațiile. 20. Curtea consideră că nu este necesar să se examineze fiecare excepție invocată de guvern. În special, Comisia consideră că nu este necesar să se stabilească dacă ultima decizie relevantă pentru rezultatul anchetei în circumstanțele decesului F.N. este respingerea din 20 iunie 1997, pronunțată din oficiu de Parchet într-o perioadă în care reclamanții nu erau conștienți de deces și autoritățile ignorau calitatea persoanelor interesate sau rezoluția din 2 octombrie 2004, pronunțată de Parchet ca răspuns la prima plângere penală a reclamanților. În această privință, Curtea consideră că, intervenită după procedurile menționate anterior și având un obiect diferit în esență, a doua procedură penală inițiată de solicitanți (punctele 10-12 de mai sus) nu poate fi considerată relevantă având în vedere obligația pozitivă a autorităților de a clarifica circumstanțele decesului F.N. 21. Presupunând chiar că, în circumstanțele cazului, rezoluția menționată anterior din 2 octombrie 2004 trebuie reținută ca fiind ultima În plus, Curtea constată că această rezoluție a respins ca întârziere acțiunea formulată de părțile interesate împotriva necultivării Parchetului din 24 iunie 2003. În plus, acestea din urmă nu au contestat această rezoluție în fața instanțelor interne, în temeiul articolului 278 CPP și IX (5) din Legea 281/2003. 22. Prin urmare, excepția invocată de guvern ar trebui să fie primită și respinsă pentru neobosirea căilor de atac interne, în temeiul articolului 35 1 și al articolului 4 din convenție. Cu privire la presupusa încălcare a articolului 6 din Convenția 23. Reclamanții se plâng, în temeiul articolului 6 alineatul (1) din convenție, de rezultatul procedurii în anulare a testamentului F.N. 24. Curtea constată că decizia definitivă relevantă, în sensul articolului 35 alineatul (1) din Convenție, a fost pronunțată la 23 aprilie 2003 de către Curtea de Apel de la Galați, care a examinat în ultimă instanță fondul cauzei în cauză. Or, cererea a fost formulată de recurente la 30 iulie 2004. 25. Prin urmare, acest motiv trebuie respins pentru nerespectarea termenului de șase luni, în conformitate cu articolul § 1 și 4 din convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară cererea inadmisibilă. Santiago Quesada Josep Casadevall Președinte
de la requête n
o
30451/04
présentée par George et Lucia FORTUNESCU
contre la Roumanie
La Cour européenne des droits de l'homme (troisième section), siégeant le 22 juin 2010 en une chambre composée de
:
Josep Casadevall,
président,
Elisabet Fura,
Corneliu Bîrsan,
Boštjan M. Zupančič,
Alvina Gyulumyan,
Egbert Myjer,
Luis López Guerra,
juges,
et de Santiago Quesada,
greffier de section,
Vu la requête susmentionnée introduite le 30 juillet 2004,
Vu les observations soumises par le gouvernement défendeur et celles présentées en réponse par les requérants,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
1.
Les requérants, M. George Fortunescu et M
me
Lucia Fortunescu, sont des ressortissants roumains, qui résident à Iasi. La seconde requérante est l'épouse du premier requérant. Le gouvernement roumain («
le Gouvernement
») est représenté par son agent, M.
Răzvan-Horațiu Radu, du ministère des Affaires étrangères.
A.
Les circonstances de l'espèce
2.
Les faits de la cause, tels qu'ils ont été exposés par les parties, peuvent se résumer comme suit.
3.
Le 27 mai 1997, la police découvrit le corps du frère du premier requérant, F.N., décédé dans son appartement de la ville de Galați. Elle avait été alertée par S.C. dont la belle-mère, A.R., qui était voisine de F.N. et en prenait soin occasionnellement. Selon un procès-verbal dressé par la police, la découverte du corps fut effectuée en présence de deux témoins et d'un médecin légiste, qui signèrent le procès-verbal. Selon un rapport médicolégal du 28 mai 1997, la cause du décès, qui était survenu le 22 mai 1997, fut une insuffisance cardio-respiratoire due à un infarctus du myocarde sur le fond d'une athérosclérose aortique-coronaire. Il n'y avait pas de traces de violence sur le corps.
4.
En août 1997, se rendant à Galați inquiet du fait que son frère ne répondait pas à ses appels, le premier requérant apprit le décès ainsi que le fait que l'appartement de F.N. avait été légué en juin 1992 au petit-fils de S.C.
1.
Investigations et procédures pénales liées au décès de F.N.
a)
Non-lieu au sujet des circonstances du décès de F.N.
5.
Le 20 juin 1997, se fondant notamment sur le certificat médicolégal du 28 mai 1997, le parquet près le tribunal de première instance de Galați rendit un non-lieu au sujet du décès de F.N. Le non-lieu fut communiqué à A.R., qui soutenait être aussi la cousine de F.N. – fait contesté par les requérants - et avait déclaré aux agents de police qu'elle n'avait pas connaissance de la famille proche de F.N.
6.
A une date non précisée en 1999, les requérants saisirent le parquet d'une
plainte pénale concernant le décès de F.N. et demandèrent une copie des documents issus de l'enquête effectuée à cet égard en 1997. Le 1
er
avril 1999, la seconde requérante se vit communiquer par le parquet une copie du procès-verbal et du rapport médicolégal dressés en mai 1997. Le 16 mars 2000, le premier requérant se vit confirmer par le parquet le non-lieu rendu au sujet du décès de F.N., décision qualifiée de légale et bien fondée. Le non-lieu en cause ne fut toutefois pas communiqué en copie aux requérants.
b)
Plainte pénale contre les policiers ayant fait les premiers constats relatifs au décès de F.N.
7.
En novembre 2002, les requérants saisirent le parquet d'une plainte pénale contre les deux policiers qui, le 27 mai 1997, avaient dressé le procès-verbal à la suite du décès de F.N. Estimant que la cause du décès de F.N. avait été violente, ils les accusaient d'avoir fait des vérifications superficielles sur le lieu du décès et d'avoir inséré des renseignements inexacts.
8.
Le 24 juin 2003, le parquet près la cour d'appel de Galați rendit un
non-lieu au sujet de la plainte pénale des requérants, constatant que leurs allégations étaient mal fondées. Le non-lieu fut communiqué le même jour aux requérants qui le contestèrent le 13 août 2004 devant le parquet en chef du parquet précité.
9.
Par une résolution du 2 octobre 2004, le procureur en chef rejeta ce recours aux motifs qu'il était tardif, au sens de l'article IX (5) de la loi n
o
281/2003, et aussi mal fondé. Il ressort du dossier que, ayant été communiquée le même jour aux requérants avec mention de la voie de recours disponible, cette résolution ne fut pas contestée devant les tribunaux internes par les intéressés sur la base de l'article 278
1
du code de procédure pénale (CPP).
c)
Plainte pénale contre A.R., S.C. et le médecin légiste qui avait conclu que F.N. avait la capacité de tester
10.
En septembre 2004, les requérants saisirent la police judiciaire de Galați d'une plainte pénale pour faux et usage de faux contre A.R., S.C., et deux
autres personnes, dont notamment le médecin légiste qui avait conclu en 2001, dans une procédure en annulation du testament de 1992, dressé en faveur du petit-fils de S.C., que F.N. avait à l'époque la capacité de tester (paragraphe 13 ci-dessous). Les requérants les accusaient d'avoir participé à l'établissement en 1992, 1997 et 2001 de faux documents (testament, procès-verbal, rapport médicolégal).
11.
Après une cassation avec renvoi ordonnée par les tribunaux internes pour des raisons de procédure, par une résolution du 28 mars 2007, le procureur en chef du parquet près le tribunal de première instance de Galați rendit un
non-lieu au sujet de cette plainte pénale. Le procureur nota que les conclusions du médecin légiste n'étaient pas fausses ou arbitraires, F.N. ayant quitté l'hôpital psychiatrique «
rétabli
» un mois avant de rédiger le testament de 1992. Les faits allégués, qui remontaient à 1992 et 2001, étaient d'ailleurs frappés par la prescription de la responsabilité pénale. Le non-lieu prévoyait que les requérants devaient en recevoir une copie.
12.
Il ressort du dossier que les requérants n'ont pas formé de recours
contre ce non-lieu, notamment devant les tribunaux internes (articles
278-278
1
CPP).
2.
Procédure civile en annulation du testament de 1992
13.
Par un arrêt définitif rendu le 23 avril 2003, la cour d'appel de Galați rejeta comme mal fondée l'action des requérants en annulation du testament rédigé par F.N. en juin 1992. Les recours extraordinaires formés ultérieurement par les requérants furent rejetés comme irrecevables, sans examen de l'affaire au fond.
B.
Le droit interne pertinent
14.
Les dispositions du code de procédure pénale (CPP) en matière de plainte préalable et de recours contre les décisions du parquet sont décrites dans l'arrêt
Dumitru Popescu c. Roumanie
(n
o
1) (n
o
49234/99, §§ 43-45, 26
avril 2007).
15.
Invoquant en substance l'article 2 de la Convention, les requérants se plaignent du défaut des autorités de mener une enquête pénale effective et diligente au sujet du décès de F.N., y compris au regard de leur plainte contre les policiers ayant constaté le décès en 1997. Ils se plaignent aussi du défaut des autorités de les informer du stade des investigations à cet égard.
16.
Sur la base de l'article 6 § 1 de la Convention, ils se plaignent de l'issue de la procédure en annulation du testament rédigé par F.N.
A.
Sur la violation alléguée de l'article 2 de la Convention
17.
Les requérants se plaignent du caractère ineffectif de l'enquête menée par les autorités au sujet du décès de F.N. Ils invoquent en substance l'article 2 de la Convention, libellé comme suit dans sa partie pertinente:
«
1.
Le droit de toute personne à la vie est protégé par la loi.
»
18.
Le Gouvernement invoque plusieurs exceptions préliminaires. Il
excipe du défaut de caractère de victime de la seconde requérante, qui n'est que l'épouse du premier requérant – le frère de F.N. – et n'aurait qu'un lien d'affinité et non pas de parenté avec la victime. Il excipe également du
non-respect par les requérants du délai de six mois, estimant que la décision interne définitive est le non-lieu rendu par le parquet le 20 juin 1997 et que les intéressés ont connu ce non-lieu au plus tard en mars 1999, à la suite de leur demande de photocopier les pièces du dossier d'enquête. De l'avis du Gouvernement, la procédure engagée par les requérants contre les policiers (paragraphes 7-9 ci-dessus) ne saurait les remettre à l'intérieur du délai de six mois relatif à l'enquête achevée le 20
juin 1997. Enfin, le Gouvernement soulève une exception relative au non-épuisement des voies de recours internes, faisant valoir que les requérants n'ont pas formé de recours contre le non-lieu du parquet sur la base de l'article 278
1
du code de procédure pénale (CPP) qui – introduit par la loi n
o
281/2003 – octroyait un délai d'un
an pour contester des non-lieux rendus auparavant.
En outre, le Gouvernement soutient que l'enquête en cause a été effective et diligente
; les autorités ont informés de son issue A.R., la seule personne de la famille de F.N. avec laquelle il avait gardé le contact, ainsi que les cousines de F.N. et également les requérants, dès que ces derniers se sont adressées aux autorités à ce sujet.
19.
Les requérants n'ont pas présenté d'observations sur les exceptions du Gouvernement, réitérant brièvement leurs allégations.
20.
La Cour considère qu'il n'y a pas lieu d'examiner chacune des exceptions invoquées par le Gouvernement. Notamment, elle estime qu'il n'est pas nécessaire de trancher la question de savoir si la dernière décision pertinente pour l'issue de l'enquête dans les circonstances du décès de F.N. est le non-lieu du 20 juin 1997, rendu d'office par le parquet à une époque où les requérants n'étaient pas au courant du décès et les autorités ignoraient la qualité des intéressés, ou la résolution du 2 octobre 2004, rendue par le parquet en réponse à la première plainte pénale des requérants. A cet égard, la Cour estime que, intervenue après les procédures susmentionnées et ayant un objet différent pour l'essentiel, la seconde procédure pénale engagée par les requérants (paragraphes 10-12 ci-dessus) ne saurait être considérée comme pertinente au regard de l'obligation positive des autorités d'éclaircir les circonstances du décès de F.N.
21.
A supposer même que, dans les circonstances de l'espèce, la résolution précitée du 2 octobre 2004 doive être retenue comme la dernière
décision pertinente rendue par les autorités sur le grief des requérants, la Cour constate que cette résolution a rejeté comme tardif le recours formé par les intéressés contre le non-lieu du parquet du 24 juin 2003. En outre, ces derniers n'ont pas contesté cette résolution devant les tribunaux internes, sur la base de l'article 278
1
CPP et IX (5) de la loi
n
o
281/2003.
22.
Il s'ensuit qu'il convient d'accueillir l'exception soulevée par le Gouvernement et de rejeter ce grief pour non-épuisement des voies de recours internes, en application de l'article 35
§§
1 et
4 de la Convention.
B.
Sur la violation alléguée de l'article 6 de la Convention
23.
Les requérants se plaignent, sur la base de l'article 6 § 1 de la Convention, de l'issue de la procédure en annulation du testament de F.N.
24.
La Cour observe que la décision définitive pertinente, au sens de l'article 35 § 1 de la Convention, a été rendue le 23 avril 2003 par la cour d'appel de Galați, qui a examiné en dernier ressort le fond de l'affaire en cause. Or, la requête a été introduite par les requérants le 30 juillet 2004.
25.
Il s'ensuit que ce grief doit être rejeté pour non-respect du délai de six mois, en application de l'article
35
§§ 1 et 4 de la Convention.
Par ces motifs, la Cour, à l'unanimité,
Déclare
la requête irrecevable.
Santiago Quesada
Josep Casadevall
Greffier
Président