SECȚIUNEA A CINCEA DECIZIE Cererea nr. 42758/07 prezentată de Dimitar Ivanov MITEV împotriva Bulgariei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a cincea), care are loc la 29 iunie 2010 într-o cameră compusă din Peer Lorenzen, președinte, Renate Jaeger, Karel Jungwiert, Rait Maruste, Isabelle Berro-Lefevre, Mirjanava Trajkovska, Zdravka Kalaydjieva, judecători și Claudia Westerdiek; Având în vedere cererea menționată la 19 septembrie 2007, având în vedere decizia de a trata cu prioritate cererea în temeiul articolului 41 din Regulamentul de procedură al Curții. Având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de reclamant, având în vedere observațiile prezentate oral de părțile la ședință din 10 noiembrie 2009, După ce a deliberat, face următoarea decizie CU FAPT pe reclamant, dl Dimitar Ivanov Mitev, un resortisant bulgar născut în 1944, avea reședința la Silistra. El este reprezentat în fața Curții de către domnul Mircheva, avocat la Sofia, precum și de domnul B. Bukovska, domnul J. Fiala și domnul V. Lee de la Mental Disability Advocacy Center (o organizație neguvernamentale cu sediul la Budapesta). Reclamantul a decedat la 5 septembrie 2008. Dl Jordanka Hummel, sora sa, rezidentă în Germania, și-a exprimat dorința de a continua prezenta procedură în locul său. Guvernul pârât este reprezentat de agenții săi, dl Nikolova și dl R. Nikolova, de la Ministerul Justiției. Faptele cauzei, așa cum au fost expuse de părți, pot fi rezumate după cum urmează. Din 1965, reclamantul prezenta tulburări psihice și urma un tratament medical. El era proprietarul unei case de campanie, precum și jumătate dintr-un apartament situat în Schumen. În 2001, fiica reclamantului a depus o cerere de declarare a incapacității juridice a acestuia la Tribunalul Regional (Окръен съд) de la Schumen. Fiica sa a prezentat o cerere de declarare a incapacității juridice a acestuia la Tribunalul Regional (Окръен съд) de la Schumen. Ea a explicat că tatăl său nu avea grijă de el și a fost agresiv față de alții. Potrivit unei expertize medicale stabilite în cadrul acestei proceduri, din cauza stării sale de sănătate, reclamantul nu putea să-și asume singur nevoile și interesele, printr-o hotărâre din 29 aprilie 2002, Tribunalul a declarat pe deplin incompetent reclamantul. La 21 iunie 2002, primarul Schumen, acționând în calitate de organ însărcinat cu tutelă și curante în municipalitate, desemnează fiica reclamantului în calitate de tutore al reclamantului, și fosta sa soție ca membru al consiliului de tutelă. La 10 septembrie 2002, tutorele a solicitat serviciilor sociale de la Schumen ca persoana în cauză să fie plasată într-un cămin social. În urma unei anchete sociale din 11 septembrie 2002, serviciile sociale au concluzionat că reclamantul ar trebui să fie plasat în căminul pentru adulți cu tulburări psihice situate în apropierea satului Pravda (denumit în continuare "casa Pravda"). La 13 mai 2003, reclamantul a fost condus de o societate privată de securitate, solicitată de tutorele său, iar în aceeași zi a fost încheiat un contract de investiții de către tutore și de către casa Pravda. La 16 mai 2003, reclamantul a fost examinat de un psihiatru și i-a fost prescris un tratament medicamentos. Prin scrisoarea din 24 iulie 2003, tutorele reclamantului a cerut directorului familiei Pravda să nu accepte cererile de concediu ale tatălui său fără acordul său, chiar dacă astfel de cereri erau sprijinite de alți rude apropiate, inclusiv sora reclamantului. Încercările reclamantului de a solicita încetarea tutelei la 25 octombrie 2004, reclamantul a solicitat directorului familiei Pravda permisiunea de a părăsi unitatea. Acesta a răspuns că nu putea să-l lase să plece din cauza tutelei. Nu avea dreptul de a depune personal o cerere de recuperare a capacităților sale juridice, la 1 În noiembrie 2004, reclamantul a solicitat Parchetului să sesizeze tribunalul regional cu privire la o astfel de solicitare. La 12 mai 2005, procurorul regional a refuzat pe motiv că, potrivit unei expertize medicale din 10 mai 2005, persoana în cauză suferea de schizofrenie psihotică de mult timp și nu era în măsură să își gestioneze interesele și să își asume responsabilitatea. În plus, la 26 august 2005 și la 8 august 2006, reclamantul a solicitat primarului Schumen, prin intermediul avocatului său, să introducă o acțiune judiciară în încetare a tutelei, iar primarul nu a dat curs acestor cereri. La 16 august 2006, avocatul reclamantului a introdus o acțiune la Tribunalul de District (Районен съд) din Schumen, în scopul de a obliga primarul să depună o astfel de cerere. Prin hotărârea din 13 decembrie 2006, Tribunalul de District a respins recursul avocatului reclamantului, întrucât nu existau dovezi care să justifice acordarea liberului de tutelă. Tribunalul a luat în considerare, în special, un certificat medical întocmit în urma unei examinări la 6 martie 2005 care să ateste că reclamantul suferea încă de schizofrenie. Această decizie nu era susceptibilă de a face apel, a devenit definitivă. Având în vedere tutela, reclamantul nu putea să iasă din casă decât cu permisiunea directorului și cu condiția de a fi însoțit, obținând astfel permisiunea de a călători în satul Pravda, cu un membru al personalului, de aproximativ zece ori. El nu s-a dus niciodată în satul său. În plus, documentele de identitate ale persoanei interesate erau reținute de către conducerea școlii. Sora reclamantului a vizitat-o de mai multe ori și a sunat-o în fiecare luni, iar fiica ei, tutorele, a venit să se întâlnească cu el de mai multe ori. La 29 august 2006, reclamantul a fost examinat, la cererea sa, de către un psihiatru și un psiholog; potrivit raportului medical întocmit, persoana în cauză era în stare de remisie terapeutică și urma în mod voluntar un tratament cu medicamente și nu prezenta nicio tendință agresivă, ci mai degrabă calmă și plăcută. Prin urmare, raportul a recomandat ca reclamantul să părăsească căminul pentru a se integra în viața socială. Ar fi fost suficient pentru sănătatea sa să prevadă măsuri preventive, cum ar fi vizite medicale regulate, vizite la domiciliu, formare medicală pentru solicitant, astfel încât acesta să poată gestiona tratamentul medical și să prevină crizele legate de patologia sa, precum și o formare specializată pentru tutorele său. Statutul juridic al unei persoane aflate sub tutela și reprezentarea sa în fața instanțelor în temeiul articolului 5 din Legea privind persoanele fizice, juridice și familia din 9 august 1949, persoanele care nu își pot îngriji interesele din cauza bolilor psihice sau a debilității mintale sunt total private de capacitățile juridice și devin incapabile. În conformitate cu articolele 3 și 5 din Legea privind persoanele fizice, juridice și familia din 9 august 1949, o persoană declarată complet incapabilă nu poate efectua acte juridice. Tutorele are competența de a efectua singur orice act juridic în numele persoanei vizate. În conformitate cu art. 16 alineatul (2) din CPC, o persoană aflată sub supraveghere este reprezentată în fața instanțelor de către tutorele său. Controlul asupra actelor tutorelui și înlocuirea acestuia Actele organismului responsabil cu tutelă și curtoazie (primarul sau altă persoană desemnată de acesta), precum și refuzul acestuia de a numi un tutore sau de a lua alte măsuri prevăzute în Codul familiei (CF) din 1985 sunt susceptibile de a fi supuse unui control judiciar. Într-adevăr, acestea pot fi contestate de către persoanele interesate sau de către procuror la Tribunalul Districtual care se pronunță asupra fondului printr-o decizie definitivă (art. 115 din CF). Această procedură permite rudelor apropiate să solicite schimbarea tutorelui în caz de conflict de interese (Decizia Curții Supreme nr. 1249 от 23.XII.1993 г. по гр. nr. 897/93 г.). În plus, organismul responsabil cu tutelă și curatele poate înlocui în orice moment tutorele în cazul în care acesta nu își îndeplinește obligațiile (art. 113). În conformitate cu art. 116 din CF, o persoană nu poate fi desemnată ca tutore în cazul unui conflict de interese între ea și persoana aflată sub tutela sa. art. 123 din CF prevede numirea unui adjunct pentru tutore atunci când tutorele este în imposibilitatea de a-și îndeplini obligațiile sau în cazul unui conflict de interese. Într-un astfel de caz, organismul responsabil cu tutelă și curante poate numi, de asemenea, un reprezentant ad hoc. Procedura de refacere a capacităților juridice În conformitate cu articolele 275 - 277 din Codul de procedură civilă (CPC) din 1952, acest regim a rămas neschimbat în noua CPC din 2007 (articolele 336 - 340)), procedura de refacere a capacităților juridice poate fi inițiată de către soț, rude apropiate, procuror sau orice altă persoană care are un interes în acțiune, precum și de către organul de tutelă și de către tutore. Invocând art. 5 alineatul (1) din Convenție, reclamantul se plânge de privarea neregulamentară și arbitrară de libertate ca urmare a plasării sale împotriva voinței sale în căminul Pravda. Pe teren, art. 5 alineatul (4) denunță imposibilitatea dreptului bulgar de a examina legalitatea acestei măsuri. Acesta invocă, de asemenea, art. 5 alineatul (5) și se plânge de absența unei proceduri judiciare prin intermediul căreia poate obține o despăgubire pentru presupusa încălcare a acestor dispoziții. Invocând art. 6, reclamantul se plânge de lipsa accesului la o instanță pentru a solicita restabilirea capacităților sale juridice. În ceea ce privește articolele 8 și 13, acesta se plânge de regimul tutelei, inclusiv de lipsa unui control regulat asupra justificării acestei măsuri, precum și de restricțiile privind viața privată și corespondența care decurg din plasarea în căminul Pravda. Recurentul se plânge în fața Curții cu privire la plasarea sa la domiciliu a Pravda, la regimul restrictiv al tutelei, precum și cu privire la imposibilitatea de a solicita eliberarea acestei măsuri. În acest sens, invocă art. 5 alineatul (1), art. 4 și art. 5, precum și articolele 6, 8 și 13 din convenție. Reclamantul a decedat la 5 septembrie 2008. Hummel, sora ei, a declarat că dorește să continue procedura în fața Curții și susține că a rămas foarte apropiată de fratele ei în timpul șederii sale la căminul din Pravda și că avea conversații telefonice cu el o dată pe săptămână, îi trimitea pachete și se ducea în Bulgaria doar pentru a - și vedea fratele în Pravda. Ea își împărtășea speranțele de a restabili capacitățile juridice și de a reveni în societate. Guvernul consideră că nu este necesar să i se acorde domnului Hummel dreptul de a continua cererea. Pe de o parte, fiica reclamantului este moștenitoarea sa legală și nu sora sa, și numai prima a avut calitatea de a solicita continuarea procedurii dacă dorește acest lucru. Pe de altă parte, sora persoanei în cauză nu a sesizat niciodată autoritățile cu privire la nicio cerere de refacere a capacităților juridice sau de control asupra actelor tutorei, în timp ce dreptul intern îi oferea posibilitatea. Curtea amintește că art. 37 alineatul (1) din convenție este astfel formulat În orice moment al procedurii, Curtea poate decide să șteargă o cerere din rol în cazul în care circumstanțele permit să se ajungă la concluzia că reclamantul nu intenționează să o mențină; sau că litigiul a fost soluționat; sau că, din orice alt motiv a cărui existență o constată Curtea, nu se mai justifică continuarea examinării cererii. Cu toate acestea, Curtea continuă examinarea cererii în cazul în care respectarea drepturilor omului garantate de Convenție și a protocoalelor sale impune acest lucru. Curtea amintește, de asemenea, că, în mai multe cazuri în care un solicitant a decedat în timpul procedurii, aceasta a luat în considerare dorința de a continua procedura exprimată de moștenitori sau de rude apropiate (Deweer Belgia) , 27 februarie 1980, §§ 37-38, seria A n 35, Regatul Unit, 5 noiembrie 1981, § 32, seria A n 46, Vocaturo Italia, 24 mai 1991, § 2, seria A n 206-C, G. c. Italia, 27 februarie 1992, § 2, seria A n 228-F, Pandolfelli și Palumbo c. Italia, 27 februarie 1992, § 2, seria A n 231-B, X. c. Franța, 31 martie 1992, § 26, seria 234-C și Raimondo c. Italia, 22 februarie 1994, § 2, seria A n n n 281-A), sau existența unui interes legitim revendicat de o persoană care dorește să mențină cererea (Malhous c. Republica Cehă (dec.) [GC], nr 33071/96, CEDO 2000-XII). În plus, Curtea a examinat dacă drepturile în cauză erau transmisibile. Pe de o parte, Curtea a continuat examinarea cazurilor care implicau drepturi pecuniare care puteau fi transmise moștenitorilor reclamantului decedat ( La 15 noiembrie 1996, § 26, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48335/99, CEDO 2000-XI) sau 5 și 6 (Biç și alții c. Turcia, n 55955/00, §§ 22-23, 2 februarie 2006) erau de o natură eminent de personală și netransmisibilă. Curtea a analizat, de asemenea, dacă cauza prezenta o chestiune importantă de interes general și depășește persoana și interesele reclamantului ( Karner c. Austria citată anterior, §§ 25-27 Biç și alte c. Turcia menționată anterior și Marie-Louise Loyen și Bruneel c. Franța, n 55929/00, § 29, 5 iulie 2005).Îndreptându-se spre această specie, Curtea constată mai întâi că dl Hummel caută să continue cererea privind presupusa încălcare a drepturilor fratelui său, reclamantul inițial. Astfel, prima condiție privind legăturile de rudenie apropiate este îndeplinită în mod oficial. Cu toate acestea, Curtea remarcă că, deși M. Hummel a păstrat relații apropiate cu fratele său și nu a luat măsuri formale în fața autorităților naționale pentru a solicita o îmbunătățire a situației sale personale. Curtea subliniază în această privință că, deși legislația internă impunea reclamantului restricții privind capacitatea sa de a acționa având în vedere statutul său juridic, același lucru nu era valabil și pentru rudele apropiate care doreau să își apere interesele. Într-adevăr, Codul de procedură civilă le acordă acestora dreptul de a introduce o acțiune judiciară în vederea restabilirii capacităților juridice ale persoanei în cauză. Un alt mijloc de a acționa la dispoziția domnului Hummel era posibilitatea de a solicita schimbarea tutorei persoanei în cauză sau de a lua măsuri de protecție specifice de la organismul responsabil cu tutelă și curatele. Întrucât refuzul acestuia din urmă ar putea fi supus unui control jurisdicțional, sora reclamantului ar fi avut acces la o instanță pentru a pune sub semnul întrebării funcționarea tutelăi sau pentru a solicita eventual înlocuirea tutorei (art. 115 din Codul familiei). În cele din urmă, aceasta ar fi putut solicita organismului responsabil cu tutelă și curat să desemneze un reprezentant ad hoc. fratelui său, justificând un conflict de interese între el și tutore - fiica sa - din cauza presupuselor lor relații rele (art. 123 din Codul familiei), dar reiese în mod clar din elementele din dosar că Hummel nu s-a prevalat de niciuna dintre aceste acțiuni oferite de dreptul intern și nici nu și-a exprimat pentru prima dată în fața Curții dorința de a apăra drepturile fratelui său. Hummel în fața autorităților naționale, Curtea constată că, în orice caz, prezenta cauză se referă la restricții privind libertatea individuală a reclamantului inițial, precum și la drepturile procedurale ale acestuia de a solicita o revizuire a statutului său juridic și un control al legalității privării de libertate pretinsă. Curtea consideră că aceste chestiuni intră sub incidența drepturilor protejate prin articolele 5, 6, 8 și 13 din convenție și sunt atât de legate de persoana reclamantului inițial încât nu pot fi considerate transmisibile. Având în vedere circumstanțele cazului, Curtea nu poate decât să acorde o importanță decisivă faptului că drepturile garantate prin articolele 5, 6, 8 și 13 sunt eminamente personale și netransferabile, precum și pasivitatea surorii reclamantului în ceea ce privește viața acestuia din punctul de vedere al dreptului intern și, prin urmare, trebuie concluzionat că dl Hummel nu are niciun interes legitim să se substituie reclamantului în prezenta procedură. Pe de altă parte, Curtea consideră că nicio circumstanță specială privind respectarea drepturilor omului garantate de Convenție și a protocoalelor sale nu impune continuarea examinării cererii [art. 37 alineatul (1) final] Prin urmare, Curtea constată că sunt îndeplinite în speță condițiile care permit eliminarea unei cauze a rolului, astfel cum sunt definite la art. 37 alineatul (1) litera (c) din convenție. Prin aceste motive, Curtea, cu majoritate, decide să elimine cererea de rol. Claudia Westerdiek Peer Lorenzen Grefier Președinte
Requête n
o
42758/07
présentée par Dimitar Ivanov MITEV
contre la Bulgarie
La Cour européenne des droits de l'homme (cinquième section), siégeant le 29 juin 2010 en une chambre composée de
:
Peer Lorenzen,
président,
Renate Jaeger,
Karel Jungwiert,
Rait Maruste,
Isabelle Berro-Lefèvre,
Mirjana Lazarova Trajkovska,
Zdravka Kalaydjieva,
juges,
et de Claudia Westerdiek,
greffière de section
,
Vu la requête susmentionnée introduite le 19 septembre 2007,
Vu la décision de traiter en priorité la requête en vertu de l'article 41 du règlement de la Cour.
Vu les observations soumises par le gouvernement défendeur et celles présentées en réponse par la partie requérante,
Vu les observations présentées oralement par les parties à l'audience du 10 novembre 2009,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
Le requérant, M. Dimitar Ivanov Mitev, un ressortissant bulgare né en 1944, résidait à Silistra. Il est représenté devant la Cour par M
e
A.
Mircheva, avocat à Sofia, ainsi que par M
me
me
Mental Disability Advocacy Center
(une organisation non gouvernementale basée à Budapest). Le requérant est décédé le 5 septembre 2008. M
me
Jordanka Hummel, sa sœur, résidant en Allemagne, a exprimé le souhait de poursuivre la présente procédure en ses lieu et place.
Le gouvernement défendeur est représenté par ses agentes, M
me
N.
Nikolova et M
me
A.
Les circonstances de l'espèce
Les faits de la cause, tels qu'ils ont été exposés par les parties, peuvent se résumer comme suit.
Depuis 1965, le requérant présentait des troubles psychiques et suivait un traitement médical. Il était le propriétaire d'une maison de campagne, ainsi que de la moitié d'un appartement situé à Schumen.
1.
La mise sous tutelle du requérant et son placement en foyer social pour personnes atteintes de troubles psychiques
A une date non précisée en 2001, la fille du requérant introduisit une demande en déclaration d'incapacité juridique de celui-ci auprès du tribunal régional (Окръжен съд) de Schumen. Elle exposa en effet que son père ne prenait pas soin de lui et était agressif envers les autres. Selon une expertise médicale établie dans le cadre de cette procédure, en raison de son état de santé, le requérant ne pouvait assumer seul ses besoins et intérêts.
Par un jugement du 29 avril 2002, le tribunal déclara le requérant entièrement incapable.
Le 21 juin 2002, le maire de Schumen, agissant en sa qualité d'organe chargé des tutelles et curatelles dans la municipalité, désigna la fille du requérant en tant que tutrice du requérant, et son ex-épouse comme membre du conseil de tutelle.
Le 10 septembre 2002, la tutrice demanda aux services sociaux de Schumen que l'intéressé soit placé en foyer social. A l'issue d'une enquête sociale du 11 septembre 2002, les services sociaux conclurent qu'il convenait de placer le requérant dans le foyer pour adultes atteints de troubles psychiques situé près du village de Pravda (ci-après «
le foyer de Pravda
»), sur le territoire de la municipalité de Silistra.
Refusant de se rendre volontairement au foyer, le 13 mai 2003, le requérant y fut conduit de force par une société privée de sécurité, sollicitée par sa tutrice. Le même jour, un contrat de placement fut conclu par la tutrice et le foyer de Pravda.
Le 16 mai 2003, le requérant fut examiné par un psychiatre et un traitement médicamenteux lui fut prescrit.
Par un courrier du 24 juillet 2003, la tutrice du requérant demanda au directeur du foyer de Pravda de ne pas accepter les demandes de congé de son père sans son accord, même si de telles demandes étaient soutenues par d'autres proches parents, y compris la sœur du requérant.
2.
Les tentatives du requérant de demander la cessation de la tutelle
Le 25 octobre 2004, le requérant demanda au directeur du foyer de Pravda la permission de quitter l'établissement. Celui-ci répondit qu'il ne pouvait le laisser partir en raison de la tutelle.
N'ayant pas le droit d'introduire personnellement une demande de rétablissement de ses capacités juridiques, le 1
er
novembre 2004, le requérant demanda au parquet de saisir le tribunal régional d'une telle demande. Le 12 mai 2005, le procureur régional refusa au motif que selon une expertise médicale du 10 mai 2005, l'intéressé souffrait d'une schizophrénie psychotique depuis longtemps et n'était pas capable de gérer ses intérêts et de s'assumer de manière autonome. Le refus du procureur régional fut confirmé par la voie hiérarchique.
Par ailleurs, le 26 août 2005 et le 8 août 2006, le requérant demanda au maire de Schumen, par l'intermédiaire de son avocate, d'introduire une action judiciaire en cessation de la tutelle. Le maire ne donna pas suite à ces demandes.
Le 16 août 2006, l'avocate du requérant introduisit un recours auprès du tribunal de district (Районен съд) de Schumen visant à obliger le maire à introduire une telle demande.
Par un jugement du 13 décembre 2006, le tribunal de district rejeta le recours de l'avocate du requérant, considérant qu'il n'y avait pas de preuves justifiant la mainlevée de la tutelle. Le tribunal tint compte en particulier d'un certificat médical établi à l'issue d'un examen en date du 6 mars 2005 attestant que le requérant souffrait toujours de schizophrénie. Cette décision n'étant pas susceptible d'appel, elle devint définitive.
3.
Les restrictions au foyer de Pravda
Compte tenu de la tutelle, le requérant ne pouvait sortir du foyer qu'avec l'autorisation du directeur et à la condition d'être accompagné. Il obtint ainsi l'autorisation de se rendre au village de Pravda, avec un membre du personnel, environ dix fois. Il ne se rendit jamais dans son village.
Par ailleurs, les papiers d'identité de l'intéressé étaient retenus par la direction de l'établissement.
La sœur du requérant lui a rendu visite à plusieurs reprises. Elle lui téléphonait tous les lundis. Sa fille, la tutrice, est venue le rencontrer également à plusieurs reprises.
4.
Les conclusions du rapport psychiatrique effectué à la demande du
requérant
Le 29 août 2006, le requérant fut examiné, à sa demande, par un psychiatre et un psychologue. Selon le rapport médical établi, l'intéressé était en état de rémission thérapeutique et suivait volontairement un traitement médicamenteux. Il ne présentait aucune tendance agressive mais était plutôt de caractère calme et agréable.
Le rapport préconisait dès lors que le requérant quitte le foyer pour s'intégrer dans la vie sociale. Il aurait été suffisant pour sa santé de prévoir des mesures préventives, telle que des visites médicales régulières, des visites à domicile, une formation médicale pour le requérant afin qu'il puisse gérer son traitement médical et prévenir les crises afférentes à sa pathologie, ainsi qu'une formation spécialisée pour son tuteur.
B.
Le droit et la pratique internes pertinents
1.
Le statut juridique d'une personne placée sous tutelle et sa représentation devant les tribunaux
En vertu de l'article 5 de la loi sur les personnes physiques, juridiques et la famille du 9 août 1949, les personnes qui ne peuvent s'occuper de leurs intérêts en raison de maladies psychiques ou de débilité d'esprit sont totalement privées des capacités juridiques et deviennent incapables. Conformément aux articles 3 et 5 de la loi sur les personnes physiques, juridiques et la famille du 9 août 1949, une personne déclarée totalement incapable ne peut accomplir des actes juridiques. Le tuteur a le pouvoir d'accomplir seul tout acte juridique au nom de la personne concernée.
Aux termes de l'article 16, alinéa 2 du CPC, une personne placée sous tutelle est représentée devant les juridictions par son tuteur.
2.
Le contrôle sur les actes du tuteur et son remplacement
Les actes de l'organe chargé des tutelles et curatelles (le maire ou autre personne désignée par lui), ainsi que le refus de celui-ci de nommer un tuteur ou de prendre d'autres mesures prévues dans le code de la famille (CF) de 1985 sont susceptibles d'un contrôle judiciaire. Ils peuvent en effet être contestés par les personnes intéressées ou le procureur auprès du tribunal de district qui se prononce sur le fond par une décision définitive (article 115 du CF). Cette procédure permet aux proches parents de demander le changement du tuteur en cas de conflit d'intérêts (décision de la Cour suprême № 1249 от 23.XII.1993 г. по гр. д. № 897/93 г.).
De plus, l'organe chargé des tutelles et curatelles peut à tout moment remplacer le tuteur lorsque celui-ci ne remplit pas ses obligations (article
113). Selon l'article 116 du CF, une personne ne peut être désignée comme tuteur en cas de conflit d'intérêts entre elle et la personne mise sous tutelle. L'article 123 du CF prévoit la nomination d'un adjoint au tuteur lorsque le tuteur est dans l'impossibilité de remplir ses obligations ou en cas de conflit d'intérêts. Dans un tel cas, l'organe chargé des tutelles et curatelles peut aussi nommer un représentant
ad hoc.
3.
La procédure de rétablissement des capacités juridiques
Selon les articles 275 - 277 du code de procédure civile (CPC) de 1952 (ce régime est resté inchangé dans le nouveau CPC de 2007 (articles
336 - 340)), la procédure de rétablissement des capacités juridiques peut être initiée par le conjoint, les proches parents, le procureur ou par toute autre personne ayant un intérêt à agir, ainsi que par l'organe chargé des tutelles et curatelles, et par le tuteur.
Invoquant l'article 5 § 1 de la Convention, le requérant se plaint d'une privation irrégulière et arbitraire de liberté du fait de son placement contre son gré dans le foyer de Pravda. Sur le terrain de l'article 5 § 4, il dénonce l'impossibilité en droit bulgare de faire examiner la légalité de cette mesure. Il invoque également l'article 5 § 5 et se plaint de l'absence d'une procédure judiciaire au travers de laquelle il puisse obtenir une réparation de la violation prétendue de ces dispositions.
Invoquant l'article 6, le requérant se plaint de l'absence d'accès à un tribunal pour demander le rétablissement de ses capacités juridiques.
Au regard des articles 8 et 13, il se plaint du régime de la tutelle, y compris l'absence de contrôle régulier sur la justification de cette mesure, ainsi que des restrictions à sa vie privée et à sa correspondance découlant du placement dans le foyer de Pravda.
Le requérant se plaint devant la Cour de son placement au foyer de Pravda, du régime restrictif de la tutelle, ainsi que de l'impossibilité de demander la mainlevée de cette mesure. Il invoque à cet égard l'article 5 §§
1, 4 et 5, ainsi que les articles 6, 8 et 13 de la Convention.
Le requérant est décédé le 5 septembre 2008. M
me
Hummel, sa sœur, a déclaré vouloir poursuivre la procédure devant la Cour. Elle soutient qu'elle est restée très proche de son frère au cours de son séjour au foyer de Pravda. Elle avait des conversations téléphoniques avec lui une fois par semaine, lui envoyait des colis et se rendait en Bulgarie dans le seul but de voir son frère à Pravda. Elle partageait ses espoirs de rétablissement des capacités juridiques et de retour dans la société.
Le Gouvernement estime qu'il n'y a pas lieu d'accorder à M
me
Hummel le droit de poursuivre la requête. D'une part, c'est la fille du requérant qui est son héritière légale et non sa sœur, et seule la première avait qualité pour demander la poursuite de la procédure si elle le souhaitait. D'autre part, la sœur de l'intéressé n'a jamais saisi les autorités d'aucune demande de rétablissement des capacités juridiques ou de contrôle sur les actes de la tutrice, alors que le droit interne lui en donnait la possibilité.
La Cour rappelle que l'article 37 § 1 de la Convention est ainsi libellé
:
«
A tout moment de la procédure, la Cour peut décider de rayer une requête du rôle lorsque les circonstances permettent de conclure
a)
que le requérant n'entend plus la maintenir
; ou
b)
que le litige a été résolu
; ou
c)
que, pour tout autre motif dont la Cour constate l'existence, il ne se justifie plus de poursuivre l'examen de la requête.
Toutefois, la Cour poursuit l'examen de la requête si le respect des droits de l'homme garantis par la Convention et ses Protocoles l'exige.
»
La Cour rappelle également que, dans plusieurs affaires où un requérant était décédé pendant la procédure, elle a pris en compte la volonté de poursuivre celle-ci exprimée par des héritiers ou parents proches (
Deweer
c.
Belgique
, 27 février 1980, §§ 37-38, série A n
o
35,
X.
c.
Royaume-Uni
, 5 novembre 1981, § 32, série A n
o
46,
Vocaturo
c.
Italie
, 24 mai 1991, § 2, série A n
o
G. c. Italie
, 27 février 1992, § 2, série A n
o
Pandolfelli et Palumbo c. Italie
, 27 février 1992, § 2, série A n
o
X. c. France
, 31 mars 1992, § 26, série
A
n
o
234-C, et
Raimondo c. Italie
, 22 février 1994, § 2, série A n
o
281-A), ou l'existence d'un intérêt légitime revendiqué par une personne désireuse de maintenir la requête (
Malhous c. République tchèque
(déc.) [GC], n
o
De plus, la Cour a examiné si les droits concernés étaient transmissibles. D'une part, elle a continué l'examen des cas impliquant des droits pécuniaires qui pouvaient être transmis aux héritiers du requérant décédé (
Ahmet Sadık c. Grèce
, 15 novembre 1996, § 26,
Recueil des arrêts et
décisions
1996
‑
V
; et,
mutatis mutandis
,
Karner c. Autriche
,
n
o
‑
IX). D'autre part, la Cour a trouvé que certains d'autres droits, tels que ceux garantis par les articles 5 et 8 (
Thévenon
c. France
(déc.), no 2476/02, CEDH 2006), 2, 3, 5, 8, 9 et 14 (
Sanles
Sanles
c.
Espagne
(déc.), n
o
48335/99, CEDH 2000-XI) ou 5 et 6 (
Biç et autres c. Turquie
, n
o
55955/00, §§ 22-23, 2 février 2006) étaient d'une nature éminemment personnelle et non transmissible.
La Cour a aussi analysé si l'affaire présentait une question importante relevant de l'intérêt général et dépassant la personne et les intérêts du requérant (
Karner c. Autriche
précité, §§ 25-27
;
Biç et autres c. Turquie
précité et
Marie-Louise Loyen et Bruneel c. France
, n
o
55929/00, § 29, 5
juillet 2005).
Se tournant vers la présente espèce, la Cour observe d'abord que M
me
Hummel cherche à poursuivre la requête concernant la violation alléguée des droits de son frère, le requérant initial. Ainsi, la première condition de liens de parenté proches est formellement remplie. Toutefois, la Cour note que bien que M
me
Hummel ait gardé des relations proches avec son frère, elle n'a pas entrepris de démarches formelles auprès des autorités nationales afin de solliciter une amélioration de sa situation personnelle. La Cour relève à cet égard que si la législation interne imposait au requérant des restrictions à ses capacités d'agir compte tenu de son statut juridique, il n'en était pas de même pour ses proches parents désirant défendre ses intérêts. En effet, le code de procédure civile accorde à ceux-ci le droit d'introduire une action judiciaire en rétablissement des capacités juridiques de la personne concernée. Un autre moyen d'agir à la disposition de M
me
Hummel était la possibilité de demander le changement de la tutrice de l'intéressé ou la prise de mesures de protection spécifiques auprès de l'organe chargé des tutelles et curatelles. Le refus éventuel de ce dernier étant susceptible de contrôle juridictionnel, la sœur du requérant avait bien accès à un tribunal pour mettre en question le fonctionnement de la tutelle ou éventuellement demander le remplacement de la tutrice (article 115 du code de la famille). Enfin, elle aurait pu demander à l'organe chargé des tutelles et curatelles de désigner un représentant
ad hoc
à son frère en justifiant d'un conflit d'intérêts entre lui et la tutrice - sa fille - en raison de leurs supposées mauvaises relations (article 123 du code de la famille).
Or, il ressort clairement des éléments du dossier que M
me
Hummel ne s'est prévalue d'aucun de ces recours offerts par le droit interne et que c'est devant la Cour qu'elle a manifesté pour la première fois son souhait de défendre les droits de son frère.
Mise à part l'absence d'action de M
me
Hummel devant les autorités nationales, la Cour observe qu'en tout état de cause, la présente affaire se rapporte à des restrictions à la liberté individuelle du requérant initial, ainsi qu'à ses droits procéduraux pour demander une révision de son statut juridique et un contrôle de la légalité de la privation de liberté alléguée. La Cour estime que ces questions relèvent des droits protégés par les articles 5, 6, 8 et 13 de la Convention et sont à tel point liées à la personne du requérant initial qu'elles ne peuvent être considérées comme transmissibles.
Eu égard aux circonstances de l'espèce, la Cour ne peut qu'attacher une importance décisive au fait que les droits garantis par les articles 5, 6, 8 et
13 sont éminemment personnels et non transférables, ainsi qu'à la passivité de la sœur du requérant du vivant de celui-ci sur le plan du droit interne.
Il convient dès lors de conclure que M
me
Hummel n'a pas d'intérêt légitime pour se substituer au requérant dans la présente procédure.
Par ailleurs, la Cour considère qu'aucune circonstance particulière touchant au respect des droits de l'homme garantis par la Convention et ses Protocoles n'exige la poursuite de l'examen de la requête (article 37 § 1
in
fine
).
La Cour constate dès lors que sont remplies en l'espèce les conditions permettant de rayer une affaire du rôle, telles qu'elles sont définies à l'article 37 § 1 c) de la Convention.
Par ces motifs, la Cour, à la majorité,
Décide
de rayer la requête du rôle.
Claudia Westerdiek
Peer Lorenzen
Greffière
Président