CtEDO 13.07.2010 Auto

AFFAIRE ÇERİKCİ c. TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
13.07.2010
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation de l'art. 11;Violation de l'art. 13
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2010
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRE ÇERİKCİ c. TURQUIE (CtEDO, 2010)
HUDOC · oficial

A DOUA SECȚIUNE PENTRU ER Ireneu Cabral Barreto, Danutė Jočienė, Dragoljub Popović, András Sajó, Nona Tsotsoria, Iș 33322/07) îndreptată împotriva Republicii Turcia și al cărei resortisant al acestui stat, dl Turan Ceerikçi ( La 19 mai 2009, președintele celei de-a doua secțiuni a decis să comunice cererea guvernului. După cum permite art. 29 alineatul (3) din convenție, s-a decis, de asemenea, că camera se va pronunța în același timp cu privire la admisibilitate și la fond. La data faptelor, reclamantul, funcționarul municipal Beyo Mai 2007, reclamantul a fost informat cu privire la deschiderea unei anchete disciplinare împotriva sa pentru abandonarea postului la 1 mai 2007. La 4 mai 2007, reclamantul și-a prezentat memoriul în apărare și a susținut că, la cererea KESK, la 1 mai 2007, a participat la o zi de acțiune națională pentru a sărbători Ziua Muncii. La 9 mai 2007, reclamantul a primit un avertisment cu titlu de sancțiune disciplinară pentru renunțarea la funcție. La 9 mai 2007, reclamantul a contestat această decizie în fața municipiului Beyoślu și a indicat că această sancțiune era contrară dispozițiilor naționale care protejau dreptul sindical. Cu privire la funcționarii publici, recursul reclamantului a fost respins. II. DREPTUL ȘI PRACTICA INTERNE PERTINENTE 11. Dreptul și practica internă relevantă în acest caz sunt descrise în Hotărârea Karaçay c. Turcia 6615/03, §§ 14-17, 27 martie 2007). Reclamantul susține că dreptul său la libertatea de asociere a fost ignorat din cauza avertismentului pe care l-a primit, având în vedere încălcarea articolului 11 din convenție și se plânge ulterior de lipsa unei căi de atac interne pentru contestarea avertismentului și invocarea articolului 13 din convenție 13. Guvernul se opune acestor teze și, în special, susține că litigiile dintre administrația publică și agenții publici nu intră sub incidența Convenției sau a protocoalelor acesteia. 14. Curtea amintește că a respins o astfel de excepție în cauza Karaçay De altfel, Comisia constată că cererea nu se confruntă cu niciun alt motiv de inadmisibilitate, înscriși la art. 35 alineatul (3) din convenție. Prin urmare, o declară admisibilă. 15. În ceea ce privește fondul, Curtea amintește că a avut deja ocazia de a examina astfel de obiecțiuni în Hotărârea Karaçay citată anterior (§ 14-17) și a încheiat cu încălcarea articolelor 11 și 13 din convenție. În speță, aceasta nu vede niciun motiv de a se abate de la această jurisprudență. În plus, guvernul nu a furnizat niciun fapt sau argument convingător care ar putea conduce la o concluzie diferită în prezenta cauză, Curtea concluzionează că a existat o încălcare a acestor dispoziții. 16. Cu toate acestea, rămâne problema aplicării articolului 41, în temeiul căruia reclamantul solicită 5 000 EUR (EUR) pentru prejudicii morale și 1 000 EUR pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată. Guvernul contestă aceste pretenții. 17. Curtea nu poate accepta cererea privind cheltuielile și cheltuielile de judecată, având în vedere lipsa unei justificări. În schimb, hotărând în echitate, Curtea consideră că ar trebui să se acorde reclamantului pentru daune morale suma de 1 800 EUR, însoțită de dobânzi moratorii cu o rată egală cu cea a facilității de împrumut marginală a Băncii Centrale Europene, majorată cu trei puncte procentuale. Prin aceste motive, Curtea, la UNANIMITATE, declară cererea admisibilă A declarat că a existat o încălcare a articolelor 11 și 13 din convenție A declarat că statul pârât trebuie să plătească reclamantului, în termen de trei luni de la data la care hotărârea a devenit definitivă în conformitate cu art. 44 alineatul (2) din convenție, 1 800 EUR (o mie opt sute de euro), care urmează să fie convertită în lire turce la rata aplicabilă la data regulamentului, pentru daune morale, plus orice sumă care poate fi datorată ca impozit că, de la expirarea termenului respectiv și până la plata acestuia, această sumă va crește de la o dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene aplicabilă în această perioadă, majorată cu trei puncte procentuale Respinge cererea de satisfacție echitabilă pentru surplus. 13 iulie 2010, în temeiul articolului 77 alineatul (2) și al articolului 3 din Regulamentul de procedură. Stanley Naismith Françoise Tulkens Grefier Adjunct Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2009-10-13
0,97
AFFAIRE SAĞNAK c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE SAĞNAK c. TURQUIE (Requête n o 45465/04) ARRÊT STRASBOURG 13 octobre 2009 DÉFINITIF 13/01/2010 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l'article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouc
CtEDO 2010-04-13
0,97
AFFAIRE ÇAĞLAR c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE ÇAĞLAR c. TURQUIE (Requête n o 11192/05) ARRÊT (Fond) STRASBOURG 13 avril 2010 DÉFINITIF 13/07/2010 Cet arrêt est devenu définitif en vertu de l'article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouches de forme.
CtEDO 2010-01-05
0,97
AFFAIRE YARDIMCI c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE YARDIMCI c. TURQUIE (Requête n o 25266/05) ARRÊT STRASBOURG 5 janvier 2010 DÉFINITIF 28/06/2010 Cet arrêt est devenu définitif en vertu de l'article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouches de forme. En
CtEDO 2010-04-06
0,97
AFFAIRE FATIH YÜRÜK c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE FATİH YÜRÜK c. TURQUIE (Requête n o 4930/05) ARRÊT STRASBOURG 6 avril 2010 DÉFINITIF 06/07/2010 Cet arrêt est devenu définitif en vertu de l'article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouches de forme. En
CtEDO 2010-06-08
0,97
AFFAIRE BILDIRICI c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE BİLDİRİCİ c. TURQUIE (Requête n o 43227/04) ARRÊT STRASBOURG 8 juin 2010 DÉFINITIF 08/09/2010 Cet arrêt est devenu définitif en vertu de l'article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouches de forme. En l'
Sursă