CtEDO 24.08.2010 Auto

KESIK v. TURKEY

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
24.08.2010
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Partly inadmissible
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2010
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
KESIK v. TURKEY (CtEDO, 2010)
HUDOC · oficial

DECIZIE PARȚIONALĂ PRIVIND ADMINISIBILITATEA cererii nr. 18376/09 de Deniz KesİK împotriva Turciei Curții Europene a Drepturilor Omului (A doua secțiune), care așezează la 24 august 2010 în calitate de Cameră compusă din: Françoise Tulkens, Președinte, Ireneu Cabral Barreto, Danutė Jočienė, Dragoljub Popović, Nona Tsotsoria, Ișıl Karakaș, Kristina Pardalos, judecători și Stanley Naismith, Grefierul secțiunii, având în vedere cererea depusă la 14 martie 2009, după ce a deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTE Reclamantul, dl Deniz Kesik, este un cetățean turc născut în 1977 și locuiește la Istanbul. El este reprezentat în fața Curții de către dna Altay și dl Hakan Karakuș, avocați care practică la Istanbul. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de reclamant, pot fi rezumate după cum urmează. La 18 decembrie 1997, reclamantul a fost arestat pe suspiciune de implicare în activitățile TKP/ML-TIKKO ( Partidul Comunist al Turciei/Marxist Leninist - Turcii Muncitori și Armata Eliberării Păsărilor ), o organizație ilegală. La 24 decembrie 1997, reclamantul a fost luat în fața procurorului public și a judecătorului de investigare, unde a refuzat veracitatea declarațiilor sale la poliție și a afirmat că au fost obținute prin coerciție. Niciun raport medical nu a fost depus de el în acest sens. În aceeași zi, reclamantul a fost plasat în detenție preliminară de către judecătorul de investigare. La 29 decembrie 1997, procurorul public de la Curtea de Securitate de Stat din Istanbul a depus un proiect de pronunțare a acuzării a reclamantului cu aderarea la o organizație ilegală și aruncarea de explozivi. În declarațiile sale de apărare în instanța de judecată la 12 martie 1998, reclamantul a susținut că a fost obligat să semneze declarații de autoincriminare în timp ce este în custodie de poliție. În urma eliminării Curților de Securitate de Stat prin Legea nr. 5190, procedurile penale împotriva reclamantului au fost reluate de cea de-a 13-a Divizie a Curții de Securitate de Stat din Istanbul. La 24 februarie 2009, Curtea de Securitate de Istanbul a încheiat procedurile împotriva reclamantului din motive în care au devenit temporare. Potrivit informațiilor din dosar, procedurile sunt în prezent în așteptare în fața Curții de Casație. COMPLAINTĂ Reclamantul, în temeiul articolelor 3 și 13 din Convenție, a afirmat că a fost tratat rău în timp ce a fost în custodie de poliție și, în ciuda plângerilor sale adresate autorităților, nu a fost inițiată nicio investigație privind afirmația sa de tortură. În baza articolului 6 § 1 din Convenție, reclamantul s-a plâns că nu a fost judecat de o instanță imparțială din cauza jurisdicției speciale ale Curților de Securitate de Stat în anumite tipuri de infracțiuni. În conformitate cu aceeași dispoziție a Convenției, reclamantul s-a plâns în continuare cu privire la durata procedurii penale împotriva acestuia. Având în vedere art. 6 § 2 din Convenție, reclamantul a susținut apoi că, în cadrul anchetei penale, autoritățile judecătorești au colectat doar dovezile împotriva lui, în încălcarea dreptului său de a fi presupus nevinovat. Reclamantul a prezentat în temeiul articolului 6 § 3 literele (a), (b), (c), (d) din Convenție că i s-a refuzat asistența juridică în timpul detenției sale în custodie de poliție și în fața procurorului public și că garanțiile sale procedurale nu au fost respectate în cursul procedurii penale. În sfârșit, reclamantul a susținut, în temeiul articolului 13 din Convenție, că nu exista nici un remediu eficace prevăzut în sistemul intern în ceea ce privește plângerile sale în temeiul articolului 6 din Convenție. HOTĂRÂREA privind articolele 6 § 1 și 13 din Convenție, reclamantul s-a plâns cu privire la durata procedurii penale împotriva acestuia și la presupusa lipsă de un remediu intern în acest sens. Curtea consideră că, pe baza cazului, nu poate determina admisibilitatea acestor plângeri și că, prin urmare, în conformitate cu art. 54 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul de procedură, este necesar să se informeze de aceste plângeri guvernului contestat. Curtea consideră că aceste plângeri ar trebui examinate numai din punctul de vedere al articolului 3 din Convenție. Curtea constată, în primul rând, că reclamantul a susținut în fața procurorului public și a judecătorului de investigare că declarațiile sale la poliție au fost luate sub presiune, fără să furnizeze detalii ale presupuselor acte. Cu toate acestea, pe baza argumentelor din caz, Curtea observă că reclamantul nu și-a urmărit acuzația de tratament nepotrivit în cursul întregului proces după data menționată. Chiar și presupunând că reclamantul a încercat să epuizeze căile de recurs interne, Curtea observă în continuare că nu a furnizat nici o probă concretă în sprijinul acuzațiilor sale de maltrat. În special, reclamantul nu a prezentat dovezi, sub forma unui raport medical, demonstrând că a fost supus la orice presiune fizică sau psihologică în timpul detenției sale în custodie de poliție. Nici el nu a susținut că nu a putut obține sau nu a fost împiedicat să obțină o astfel de probă. Prin urmare, Curtea consideră că, în orice caz, reclamantul nu a justificat plângerea sa cu dovezi adecvate și a pus baza unei afirmații argumentabile că a fost tratat rău în custodie de poliție (a se vedea Yıldırım c. Turcia (dec.) nr. 33396/02, 30 august 2007, și Tanrıkolu și alții v. Turcia , nr. 45907/99, 20 octombrie 2005 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reclamantul s-a plâns în temeiul diferitelor dispoziții ale articolului 6 din Convenție că i s-a refuzat o audiere echitabilă, deoarece autoritățile judiciare nu și-au respectat drepturile de procedură în cadrul procedurii penale. Curtea remarcă că procesul penal împotriva reclamantului este în prezent în așteptare în fața instanțelor interne, astfel că alte plângeri în temeiul articolului 6 sunt prematuri. Prin urmare, această parte a cererii trebuie respinsă, în conformitate cu art. 35 §§ 1 și 4 din Convenție, pentru neepuizarea recourslor interne (a se vedea, de exemplu, Koç c. Turcia (dec.), nr. 36686/07, 26 Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să suspende examinarea plângerilor reclamantei cu privire la durata procedurii penale împotriva reclamantului și a presupusului lipsă de un recurs intern efectiv în acest sens; declara restul cererii inadmisibil. Stanley Naismith Françoise Tulkens Președintele grefierului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă