CtEDO 07.09.2010 RO

VILCU AND LUCHIAN v. MOLDOVA - [Romanian Translation] by the Ministry of Justice of the Republic of Moldova

RESPONDENT
MDA
HOTĂRÂRE
07.09.2010
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Radiation du rôle
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2010
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
VILCU AND LUCHIAN v. MOLDOVA - [Romanian Translation] by the Ministry of Justice of the Republic of Moldova (CtEDO, 2010)

Traducerea și permisiunea de republicare au fost oferite sub autoritatea Direcției Generale Agent Guvernamental, Ministerul Justiției al Republicii Moldova (

justice.gov.md

). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată exclusiv în scopul includerii sale în baza de date HUDOC.

The present text and the authorisation to republish were granted under the authority of the Governmental Agent’s General Department from the Ministry of Justice of the Republic of Moldova (

justice.gov.md

). Permission to re-publish this translation has been granted for the sole purpose of its inclusion in the Court’s database HUDOC.

La traduction et l’autorisation de republier ont été accordées sous l’autorité de la Direction générale de l’Agent gouvernemental du Ministère de la Justice de la République de Moldova (

justice.gov.md

). L’autorisation de republier cette traduction a été accordée dans le seul but de son inclusion dans la base de données HUDOC de la Cour.

Cererile nr. 15207/07 și 15861/07

prezentate de Mihai VÎLCU și Constantin LUCHIAN

contra R. Moldova

Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Secția a patra), în ședința camerei din 7 septembrie 2010 avînd în componența sa

:

Nicolas Bratza,

președinte,

Lech Garlicki,

Giovanni Bonello,

Ljiljana Mijović,

Ján Šikuta,

Ledi Bianku,

Nebojša Vučinić,

judecători,

și Fatoș Aracı,

grefier adjunct al Secției,

Avînd în vedere cererile menționate mai sus care au fost depuse la 16 noiembrie 2005 și la 25

noiembrie 2005,

Avînd în vedere decizia Curții din 10 noiembrie 2009 de comunicare a acestor cereri Guvernului pîrît în urma adoptării hotărîrii pilot

Olaru și alții

(

Olaru și alții c. Moldova

, nr. 476/07, 22539/05, 17911/08 și 13136/07, 28 iulie 2009),

Avînd în vedere declarațiile formale ale reclamanților de a nu mai menține cererile lor în fața Curții,

După deliberare pronunță următoarea decizie:

Cererile au fost depuse de către Mihai Vîlcu și Constantin Luchian, cetățeni moldoveni, născuți respectiv în 1964 și 1963 și au reședința în Chișinău. Ei sunt reprezentați în fața Curții de către Dl.

Anatolie Bîzgu. Guvernul moldovenesc (« Guvernul

») este reprezentat de către agentul său, Dl. Vladimir Grosu.

În hotărîrea pilot

Olaru și alții

(

Olaru și alții c. Moldovei

, nr. 476/07, 22539/05, 17911/08 și 13136/07, 28 iulie 2009), este menționat că reclamanții în prezentele cereri au invocat încălcarea articolului 6 § 1 al Convenției și al articolului 1 al Protocolului nr. 1 al Convenției din cauza omisiunii Guvernului de a executa hotărîrile definitive care îl obliga să le acorde reclamanților locuințe sociale.

La 14 iulie 2010, reprezentantul reclamanților a informat Curtea că cererile definitive pronunțate în favoarea reclamanților fusese executate. El a mai infirmat că reclamanții au renunțat la orice altă pretenție împotriva Guvernului în contextul faptelor care se găseau la originea cererilor lor și că ei cer Curții radierea de pe rol a acestora.

Curtea notează că prin scrisoarea din 14 iulie 2010, reclamanții au exprimat dorința de a nu mai menține cererile lor, în sensul articolului 37

§

1 a) al Convenției. În lumina celor expuse, și în lipsa circumstanțelor particulare cu privire la respectarea drepturilor garantate de către Convenție sau de Protocoalele sale, Curtea consideră nejustificată continuarea examinării cererilor date, în sensul articolului 37 §

1

a) al Convenției. Este deci cazul, ca cererile să fie radiate de pe rol.

Cît despre punerea în aplicare de către Guvern a obligațiilor ce decurg din hotărîrea pilot

Olaru și alții,

Comitetul de Miniștri rămîne competent, în sensul articolului 46 al Convenției, de a supraveghea avansarea acesteia (vezi decizia Comitetului de Miniștri din 3 iunie 2010 cu privire la punerea în aplicare a hotărîrii

Olaru și alții

,

CM/Del/Dec(2010)1086).

Din aceste motive, Curtea unanim,

Decide

conexarea cererilor date și radierea lor de pe rol.

Fatoș Aracı

Nicolas Bratza

Grefier adjunct

Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2010-04-27
0,97
BOGATU v. THE REPUBLIC OF MOLDOVA - [Romanian Translation] by the Ministry of Justice of the Republic of Moldova
Traducerea și permisiunea de republicare au fost oferite sub autoritatea Direcției Generale Agent Guvernamental, Ministerul Justiției al Republicii Moldova ( justice.gov.md ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată exc
CtEDO 2010-09-07
0,97
EPISCOPIA DE EDINET SI BRICENI v. MOLDOVA - [Romanian Translation] by the Ministry of Justice of the Republic of Moldova
Traducerea și permisiunea de republicare au fost oferite sub autoritatea Direcției Generale Agent Guvernamental, Ministerul Justiției al Republicii Moldova ( justice.gov.md ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată exc
CtEDO 2010-11-02
0,97
GROSU v. MOLDOVA - [Romanian Translation] by the Ministry of Justice of the Republic of Moldova
Traducerea și permisiunea de republicare au fost oferite sub autoritatea Direcției Generale Agent Guvernamental, Ministerul Justiției al Republicii Moldova ( justice.gov.md ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată exc
CtEDO 2010-01-05
0,97
MADAN AND MUSAJI v. MOLDOVA - [Romanian Translation] by the Ministry of Justice of the Republic of Moldova
Traducerea și permisiunea de republicare au fost oferite sub autoritatea Direcției Generale Agent Guvernamental, Ministerul Justiției al Republicii Moldova ( justice.gov.md ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată exc
CtEDO 2009-12-01
0,97
TURCHIN v. MOLDOVA - [Romanian Translation] by the Ministry of Justice of the Republic of Moldova
Traducerea și permisiunea de republicare au fost oferite sub autoritatea Direcției Generale Agent Guvernamental, Ministerul Justiției al Republicii Moldova ( justice.gov.md ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată exc
Sursă