A DOUA SECȚIUNE TEMEL CONTA SANAY Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care se află într-o cameră compusă din Françoise Tulkens, președinte, Ireneu Cabral Barreto, Danutė Jočienė, Dragoljub Popović, András Sajó, Nona Tsotsoria, Iș La originea cauzei se află o cerere (n 45651/04) îndreptată împotriva Republicii Turcia și a cărei persoană juridică din acest stat, Temel Conta Sanayi Ve Ticaret A.Ș. ( Curtea a statuat că a avut loc o încălcare a articolului 1 din Protocolul nr 1 (Temel Conta Sanayi ve Ticaret A.Ș. c. Turcia, nr 45651/04, § 45, 10 martie 2009). Cu referire la art. 41 din Convenție, recurenta solicita anumite sume pentru prejudiciile suferite. Problema aplicării articolului 41 din Convenție care nu se află în stare de fapt, Curtea a formulat o cerere și a invitat guvernul și reclamanta să-i prezinte în scris, în termen de trei luni de la data la care hotărârea va deveni definitivă, observațiile lor cu privire la această chestiune și, în special, să-i dea cunoștință de orice acord la care ar putea ajunge (ibidem) Atât reclamanta, cât și guvernul au prezentat observații. În conformitate cu art. 41 din Convenție, s-a ajuns la un acord prin care se poate ajunge la o soluție. În cazul în care Curtea declară că a avut loc o încălcare a Convenției sau a protocoalelor sale și dacă dreptul intern al Înaltei P ă r ț i contractante nu permite să se desprindă de consecințele acestei încălcări, Curtea acordă părții care, dacă este cazul, acordă o satisfacție echitabilă. EUR (EUR), adică suma de 1 757 000 EUR corespunzătoare valorii reale a terenului și o sumă de 1 340 000 EUR pentru valoarea construcției; pentru valoarea terenului, aceasta explică faptul că: , care se află într-o locație centrală a zonei industriale Kemalpașa, unde prețurile ar fi de ordinul a 70 EUR/m în funcție de datele din anul 2004. În ceea ce privește construcțiile, și anume 3 710 m de spații închise, 4 500 m de construcții anexe și 16 de baracă, recurenta estimează valoarea acestora la 300 EUR/m A la suport, cu ocazia observațiilor suplimentare la data de 3 martie 2010, societatea reclamantă a trimis la dosar două rapoarte de expertiză întocmite de experții desemnați de Tribunalul de Mare Instanță din Kemalpașa la 17 februarie 2007 și, respectiv, 3 martie 2010. Potrivit raportului din 17 februarie 2007, raportul din 17 februarie 2007 a fost solicitat de guvern, dar raportul nu a fost depus la dosar. Potrivit acestui raport, valoarea terenului ar fi ridicat la 5 369 566 de lire turce (TRL) (aproximativ 3 033 653 EUR la data instituirii sale), în ceea ce privește raportul din 17 februarie 2010, acesta evaluează valoarea totală a bunurilor la 4 334 500 TRL (aproximativ 2 435 111 EUR în august 2004, data aproximativă a încheierii procedurilor interne, și anume 3 062 500 TRL (aproximativ 1 720 505 EUR) pentru valoarea terenului, 1 126 000 TRL (aproximativ 632 584 EUR) pentru cea a construcțiilor și 146 000 TRL (aproximativ 82 022 EUR) pentru cea a instalațiilor electrice de construcții. Recurenta susține că sumele acordate ar trebui să îi permită să dobândească un teren de aceeași suprafață și să construiască aceleași spații. Guvernul invită Curtea să respingă aceste cereri. El susține că, în hotărârea sa din acțiunea sa principală, Curtea a constatat o încălcare a articolului 1 din Protocolul nr. 1, nu din cauza privării de proprietate, ci din cauza faptului că absența oricărei compensații rupea echilibrul corect în defavoarea reclamantei. El susține că există căi de atac în dreptul intern din 2007 și că, prin urmare, societatea reclamantă ar trebui să se adreseze instanțelor interne pentru a solicita despăgubiri. Pe de altă parte, guvernul subliniază, de asemenea, că reclamanta era conștientă de restricția legată de natura terenului parcei n 1941, astfel cum se poate constata în actul de vânzare stabilit la 5 noiembrie 1997. În plus, guvernul atrage atenția Curții asupra prețurilor de cumpărare a terenurilor în litigiu. Acesta afirmă că, potrivit cifrelor indicate în registrele funciare, terenul n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . În cele din urmă, el susține că cererile recurentei sunt lipsite de temei și că satisfacția echitabilă nu trebuie să constituie o sursă de îmbogățire nejustificată. În ceea ce privește principiile generale în acest domeniu, Curtea face trimitere la jurisprudența sa bine stabilită (Turt și alții c. Turcia (satisfacție echitabilă), 1411/03, §§ 12-16, 13 octombrie 2009 și jurisprudența citată în această hotărâre. 10. Având în vedere toate aceste elemente, ale căror caracteristici subliniate de părți și care acționează în mod echitabil, Curtea consideră că este rezonabil să acorde reclamanților suma de 1 750 000 EUR pentru daune materiale, plus orice sumă care poate fi datorată cu titlu de impozit pe această sumă. Taxa și cheltuielile de judecată 11. Recurenta solicită suma de 309 700 EUR pentru cheltuielile de reprezentare, sumă calculată prin aplicarea unui coeficient de 10 % la suma solicitată pentru indemnizații. În această privință, aceasta plătește la dosar o convenție din proprie inițiativă încheiată pe această temă la 12 septembrie 2004. 12. Guvernul contestă pretențiile recurentei pe care o consideră excesive și nejustificate. 13. Potrivit jurisprudenței Curții, un reclamant poate obține rambursarea cheltuielilor și cheltuielilor sale numai în măsura în care se stabilesc realitatea, necesitatea și caracterul rezonabil al ratei lor (latridis c. Grecia (satisfacție echitabilă) [GC], n 31107/96, § 54, CEDO 2000 XI).În cazul de față, având în vedere documentele aflate în posesia sa și criteriile menționate anterior, Curtea consideră că este rezonabil să se aloce suma de 2 000 EUR. Interese moratorii14. Curtea consideră că este adecvat să se stabilească rata dobânzii restante pe rata dobânzii pe rata dobânzii la facilitatea de împrumut marginală a Băncii Centrale Europene majorată cu trei puncte procentuale. Prin aceste motive, Curtea, în L.UNANIMITATE, afirmă că statul pârât trebuie să plătească recurentei, în termen de trei luni de la data la care hotărârea va deveni definitivă în conformitate cu art. 44 alineatul (2) din Convenție, 1 750 000 EUR (un milion șapte sute cincizeci de mii EUR) pentru daune materiale și 2 000 EUR (două mii EUR) pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată, plus orice sumă care poate fi datorată cu titlu de impozit, care trebuie convertită în cărți turcești la rata aplicabilă la data regulamentului de la data expirării termenului menționat și până la data de plată, această sumă va crește de la o dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene care se aplică în această perioadă, plus trei puncte procentuale resping cererea de satisfacție echitabilă pentru surplus. Adoptată în limba franceză și apoi comunicată în scris la 14 septembrie 2010, în temeiul articolului 77 alineatul (2) și al articolului 3 din Regulamentul de procedură. Stanley Naismith Françoise Tulkens Modululer Președinte
DEUXIÈME SECTION
TEMEL CONTA SANAYİ VE TİCARET A.Ș. c. TURQUIE
(Requête n
o
45651/04)
ARRÊT
(
Satisfaction équitable
)
14 septembre 2010
14/12/2010
Cet arrêt est devenu définitif en vertu de l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouches de forme.
En l’affaire Temel Conta Sanayi Ve Ticaret A.Ș. c. Turquie,
La Cour européenne des droits de l’homme (deuxième section), siégeant en une chambre composée de
:
Françoise Tulkens,
présidente,
Ireneu Cabral Barreto,
Danutė Jočienė,
Dragoljub Popović,
András Sajó,
Nona Tsotsoria,
Ișıl Karakaș,
juges,
et de Stanley Naismith,
greffier de section
,
Après en avoir délibéré en chambre du conseil le 24 août 2010,
Rend l’arrêt que voici, adopté à cette date
:
1.
A l’origine de l’affaire se trouve une requête (n
o
45651/04) dirigée contre la République de Turquie et dont une personne morale de cet Etat, Temel Conta Sanayi Ve Ticaret A.Ș. («
la requérante
»), a saisi la Cour le 26
novembre 2004 en vertu de l’article 34 de la Convention de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales («
la Convention
»).
2.
Par un arrêt du 10 mars 2009 («
l’arrêt au principal
»), la Cour a jugé qu’il y avait eu violation de l’article 1 du Protocole n
o
1 (
Temel Conta Sanayi ve Ticaret A.Ș.
c. Turquie
, n
o
45651/04, § 45, 10 mars 2009).
3.
En s’appuyant sur l’article 41 de la Convention, la requérante réclamait certaines sommes pour les préjudices qu’elle estimait avoir subis.
4.
La question de l’application de l’article 41 de la Convention ne se trouvant pas en état, la Cour l’a réservée et a invité le Gouvernement et la requérante à lui soumettre par écrit, dans un délai de trois mois à compter du jour où l’arrêt sera devenu définitif, leurs observations sur ladite question et notamment à lui donner connaissance de tout accord auquel ils pourraient aboutir (
ibidem
, § 51, et point 3 du dispositif).
5.
Tant la requérante que le Gouvernement ont déposé des observations. Aucun accord permettant d’aboutir à un règlement amiable n’a été trouvé.
6.
Aux termes de l’article 41 de la Convention,
«
Si la Cour déclare qu’il y a eu violation de la Convention ou de ses Protocoles, et si le droit interne de la Haute Partie contractante ne permet d’effacer qu’imparfaitement les conséquences de cette violation, la Cour accorde à la partie lésée, s’il y a lieu, une satisfaction équitable.
»
A.
Dommage
7.
Pour le préjudice matériel, la société requérante réclame 3
097
000
euros (EUR), à savoir un montant de 1
757
000
EUR correspondant à la valeur réelle du terrain, et un montant de 1
340
000 EUR à titre d’indemnité pour la valeur des constructions. Pour la valeur du terrain, elle explique qu’il s’agit d’un terrain constructible, d’une superficie de 23
429
m
2
, qui se situe dans un emplacement central de la zone industrielle de Kemalpașa, où les prix seraient de l’ordre de 70 EUR/m
2
selon les données de l’année 2004. En ce qui concerne les constructions, à savoir 3
710 m
2
de locaux fermés, 4
500 m
2
de constructions annexes et 16
m
2
de baraque, la requérante estime leur valeur à 300 EUR/m
2
.
A l’appui, à l’occasion des observations complémentaires en date du 3
mars 2010, la société requérante versa au dossier deux rapports d’expertise établis par les experts désignés par le tribunal de grand instance de Kemalpașa les 17 février 2007 et 3 mars 2010 respectivement.
Elle affirme que le rapport du 17 février 2007 avait été demandé par le Gouvernement, mais que celui ne l’a pas versé au dossier. Selon ce rapport, la valeur du terrain uniquement s’élèverait à 5
369
566 livres turques (TRL) (environ 3
033
653 EUR à la date de son établissement). Quant au rapport du 17 février 2010, il évalue la valeur totale des biens à 4
334
500 TRL (environ 2
435
111 EUR en août 2004, date approximative de la fin des procédures internes), à savoir 3
062
500 TRL (environ 1
720
505 EUR) pour la valeur du terrain, 1
126
000 TRL (environ 632
584 EUR) pour celle des constructions et 146
000 TRL (environ 82
022 EUR) pour celle des installations électriques des constructions.
La requérante fait savoir que les montants accordés devraient lui permettre d’acquérir un terrain de la même surface et d’y construire les mêmes locaux.
8.
Le Gouvernement invite la Cour à rejeter ces demandes. Il soutient que dans son arrêt au principal, la Cour a constaté une violation de l’article
1 du Protocole n
o
1, non pas en raison de la privation de propriété, mais en raison du fait que l’absence de toute indemnisation rompait le juste équilibre en défaveur de la requérante. Il prétend qu’il existe des voies de recours en droit interne depuis 2007 et que la société requérante devrait donc s’adresser aux tribunaux internes pour demander la réparation.
Par ailleurs, le Gouvernement souligne également que la requérante était consciente de la restriction afférente à la nature du terrain de la parcelle n
o
1941, comme il peut être constaté dans l’acte de vente établi le 5
novembre 1997.
En outre, le Gouvernement attire l’attention de la Cour sur les prix d’achat des terrains litigieux. Il affirme que, selon les chiffres indiqués sur les registres fonciers, la parcelle n
o
1943 d’une superficie de 17313
m² a été achetée à 49
970,79 anciennes TRL (environ 10
000 dollars américains (USD) en 1979), la parcelle n
o
1942 à 80
200 USD en
1979) et la parcelle n
o
1941 à 4
900
000
000 de TRL (26
775 USD en 1997).
Enfin, il soutient que les demandes de la requérante sont dépourvues de fondement et que la satisfaction équitable ne doit pas constituer une source d’enrichissement indu.
9.
Pour les principes généraux en la matière, la Cour se réfère à sa jurisprudence bien établie (
Turgut et autres c. Turquie
(satisfaction équitable), n
o
1411/03, §§ 12-16, 13 octobre 2009 et la jurisprudence citée dans cet arrêt).
10.
Compte tenu de tous ces éléments, dont les caractéristiques soulignées par les parties, et statuant en équité, la Cour juge raisonnable d’accorder aux requérants la somme de 1
750 000
EUR pour dommage matériel, plus tout montant pouvant être dû à titre d’impôt sur cette somme.
B.
Frais et dépens
11.
La requérante sollicite la somme de 309
700 EUR pour les frais de représentation, montant calculé par application d’un coefficient de 10 % à la somme demandée pour les indemnités. A cet égard, elle verse au dossier une convention d’honoraires conclue à ce sujet le 12 septembre 2004.
12.
Le Gouvernement conteste les prétentions de la requérante qu’il considère comme excessives et non justifiées.
13.
Selon la jurisprudence de la Cour, un requérant ne peut obtenir le remboursement de ses frais et dépens que dans la mesure où se trouvent établis leur réalité, leur nécessité et le caractère raisonnable de leur taux (
Iatridis c.
Grèce
(satisfaction équitable) [GC], n
o
‑
XI). En l’espèce, compte tenu des documents en sa possession et des critères susmentionnés, la Cour estime raisonnable d’allouer la somme de 2
000
EUR.
C.
Intérêts moratoires
14.
La Cour juge approprié de calquer le taux des intérêts moratoires sur le taux d’intérêt de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne majoré de trois points de pourcentage.
1.
Dit
a)
que l’Etat défendeur doit verser à la requérante, dans les trois mois à compter du jour où l’arrêt sera devenu définitif conformément à l’article 44 § 2 de la Convention, 1
750 000
EUR (un million sept cent cinquante mille euros) pour dommage matériel et 2 000 EUR (deux mille euros) pour frais et dépens, plus tout montant pouvant être dû à titre d’impôt, à convertir en livres turques au taux applicable à la date du règlement
;
b)
qu’à compter de l’expiration dudit délai et jusqu’au versement, ce montant sera à majorer d’un intérêt simple à un taux égal à celui de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne applicable pendant cette période, augmenté de trois points de pourcentage
;
2.
Rejette
la demande de satisfaction équitable pour le surplus.
Fait en français, puis communiqué par écrit le 14 septembre 2010, en application de l’article 77 §§ 2 et 3 du règlement.
Stanley Naismith
Françoise Tulkens
Greffier
Présidente