În cazul Erkmen și al altor c. Turcia, această hotărâre a devenit definitivă în temeiul articolului 44 alineatul (2) din convenție. Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care găzduiește o cameră compusă din Francoise Tulkens, președinta Danutė Jočienė, David Thór Björgvinsson, Dragoljub Popović, András Sajó, Iș La originea cauzei se află o cerere (n 6950/05) îndreptată împotriva Republicii Turcia și dintre care șapte resortisanți ai acestui stat, domnii Sadettin Erkmen, Burhanettin Erkmen, Hüsamettin Erkmen, Ahmet Erkmen și Mehmet Erkmen și domnii mei Huriye Düzgün și Saime Erkmen ( 34 din Convenia pentru apărarea drepturilor omului și a libertăilor fundamentale ( Problema aplicării articolului 41 din Convenție care nu se află în stare de fapt, Curtea a formulat o cerere și a invitat guvernul și reclamanții să-și prezinte în scris observațiile cu privire la această chestiune în termen de trei luni și, în special, să-i dea cunoștință de orice acord la care ar putea ajunge (a se vedea punctul 37 și punctul 3 din dispozitivul de la hotărârea din acțiunea principală). Atât reclamanții, cât și guvernul au prezentat observații. Nu s-a ajuns la niciun acord prin care să se permită să se ajungă la un regulament Ö n Õ a fost găsit. În conformitate cu art. 41 din Convenție, reclamanții au solicitat 857 871,55 EUR (EUR) pentru daune materiale și 35 000 EUR pentru prejudicii morale. În observațiile lor din 21 iunie 2006 August 2010, pe care le-au prezentat în termenul stabilit, și-au modificat pretenția cu privire la prejudiciul material (a se vedea punctul 8). ÎN conformitate cu art. 41 din convenție, În cazul în care Curtea declară că a avut loc o încălcare a Convenției sau a protocoalelor sale și dacă dreptul intern al Înaltei P ă r ț i contractante nu permite Ö Õ să se desprindă Õ impeda pe deplin consecințele acestei încălcări, Curtea acordă părții Õ, dacă este cazul, o satisfacție echitabilă. În ceea ce privește prejudiciul material, reclamanții, referindu-se la raportul de expertiză întocmit la 10 mai 2010 de doi experți desemnați de Tribunalul de Mare Instanță din Quarșamba, solicită 3971414,85 de lire turcești (TRL) (aproximativ 174 000 EUR), sumă care corespunde, în opinia părților interesate și a experților, valorii reale a bunului la data raportului. Din acest raport de expertiză rezultă, de asemenea, că valoarea bunului în cauză era de 334 628,74 TRL (aproximativ 147 000 EUR) în momentul depunerii cererii în fața Curții și de 330 092,57 (aproximativ 145 000 EUR) în cazul în care hotărârea care le privează de proprietatea lor a devenit definitivă. În primul rând, guvernul susține că instanțele naționale nu au epuizat căile de atac interne, întrucât, în opinia sa, acestea ar fi avut posibilitatea de a solicita o despăgubire în temeiul articolului 1007 din Codul civil în fața instanțelor interne. Apoi, acesta consideră că cererea pentru daune materiale excesive și neîntemeiate și solicită Curții să o respingă. 10. În ceea ce privește posibilitatea de a primi o despăgubire la nivelul dreptului intern în temeiul articolului 1007 din Codul civil, Curtea amintește constatarea pe care a făcut-o în hotărârea sa principală (§§ 24-26) și ia act de faptul că guvernul nu demonstrează în ce măsură această perspectivă a putut deja sau ar putea să se realizeze deja. 11. În ceea ce privește principiile generale în acest domeniu, Curtea face trimitere la jurisprudența sa bine stabilită, Turgut și alții (c. Turcia ((satisfacție echitabilă), nr. 1411/03, § 12-16, 13 octombrie 2009 12. Având în vedere aceste elemente și luând în considerare, de asemenea, raportul din 10 mai 2010 privind valoarea bunului, Curtea consideră că este rezonabil să acorde reclamanților suma de 150 000 EUR pentru toate prejudiciile materiale. Pagubă morală 13. Reclamanții solicită, de asemenea, 35 000 EUR pentru prejudiciul moral pe care l-ar fi suferit. 14. Guvernul contestă această pretenție și solicită Curții să o respingă. 15. Curtea consideră că reclamanții au suferit un prejudiciu moral, în special din cauza sentimentului de nemulțumire și frustrare cauzat de privarea de terenuri. În aceste circumstanțe, având în vedere toate elementele aflate în posesia sa, Curtea, hotărând în echitate în conformitate cu art. 41 din Convenție, alocă 3 000 EUR reclamanților pentru daune morale. Costuri și cheltuieli de judecată 16. Curtea constată că reclamanții nu solicită nicio sumă pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată; prin urmare, nu este necesar să se pronunțe asupra acestei chestiuni. Interese moratorii 17. Curtea consideră că este oportun să se stabilească rata dobânzii moratorii pe rata dobânzii pe rata dobânzii la facilitatea de împrumut marginală a Băncii Centrale Europene majorată cu trei puncte procentuale. Prin aceste motive, Curtea, în L.A., declară că statul pârât trebuie să plătească reclamanților, în termen de trei luni de la data la care hotărârea va deveni definitivă în conformitate cu art. 2 din convenție, următoarele sume care urmează să fie convertite în cărți turcești la rata aplicabilă la data Regulamentului 150 000 EUR (o sută cincizeci de mii EUR) pentru daune materiale, plus orice sumă care poate fi datorată cu titlu de impozit (ii. 000 EUR (trei mii EUR) pentru daune morale, plus orice sumă care poate fi datorată cu titlu de impozit de la data expirării termenului menționat și până la data de plată, această sumă va crește de la o dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene care se aplică în această perioadă, plus trei puncte procentuale resping cererea de satisfacție echitabilă pentru surplus. Adoptat în limba franceză și apoi comunicat în scris la 13 septembrie 2011, în conformitate cu art. 77 alineatele (2) și (3) din Regulamentul de procedură. Stanley Naismith Françoise Tulkens Modululer Președinte
DEUXIÈME SECTION
ERKMEN ET AUTRES c. TURQUIE
(Requête n
o
6950/05)
ARRÊT
(Satisfaction équitable)
13 septembre 2011
13/12/2011
Cet arrêt est devenu définitif en vertu de l’article
44 §
2 de la Convention. Il peut subir des retouches de forme.
En l’affaire Erkmen et autres c. Turquie,
La Cour européenne des droits de l’homme (deuxième section), siégeant une chambre composée de
:
Françoise Tulkens,
présidente
,
Danutė Jočienė,
David Thór Björgvinsson,
Dragoljub Popović,
András Sajó,
Ișıl Karakaș,
Guido Raimondi,
juges
,
et de Stanley Naismith,
greffier
de section,
Après en avoir délibéré en chambre du conseil le 23 août 2011,
Rend l’arrêt que voici, adopté à cette date
:
1.
A l’origine de l’affaire se trouve une requête (n
o
6950/05) dirigée contre la République de Turquie et dont sept ressortissants de cet Etat, MM.
Sadettin Erkmen, Burhanettin Erkmen, Hüsamettin Erkmen, Ahmet Erkmen et Mehmet Erkmen et M
mes
Huriye Düzgün et Saime Erkmen («
les
requérants
»), ont saisi la Cour le 26 janvier 2005 en vertu de l’article
34 de la Convention de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales («
la Convention
»).
2.
Par un arrêt du 16 mars 2010 («
l’arrêt au principal
»), la Cour a jugé qu’il y avait eu violation de l’article 1 du Protocole n
o
1 (
Erkmen et autres c.
Turquie
, n
o
6950/05, § 30, 16
mars 2010).
3.
La question de l’application de l’article 41 de la Convention ne se trouvant pas en état, la Cour l’a réservée et a invité le Gouvernement et les requérants à lui soumettre par écrit, dans les trois mois, leurs observations sur ladite question et notamment à lui donner connaissance de tout accord auquel ils pourraient aboutir (§ 37 et point 3 du dispositif de l’arrêt au principal).
4.
Tant les requérants que le Gouvernement ont déposé des observations.
5.
Aucun accord permettant d’aboutir à un règlement amiable n’a été trouvé.
6.
En s’appuyant sur l’article 41 de la Convention, les requérants réclamaient 857
871,55 euros (EUR) au titre du dommage matériel et 35
000 EUR pour le préjudice moral. Dans leurs observations du 21
août 2010, qu’ils ont présentées dans le délai qui leur était imparti, ils ont modifié leur prétention quant au dommage matériel (voir le paragraphe 8).
7.
Aux termes de l’article 41 de la Convention,
«
Si la Cour déclare qu’il y a eu violation de la Convention ou de ses Protocoles, et si le droit interne de la Haute Partie contractante ne permet d’effacer qu’imparfaitement les conséquences de cette violation, la Cour accorde à la partie lésée, s’il y a lieu, une satisfaction équitable.
»
A.
Dommage matériel
8.
Pour le préjudice matériel, les requérants, en se référant au rapport d’expertise établi le 10 mai 2010 par deux experts désignés par le tribunal de grande instance de Çarșamba, réclament 397
014,85 livres turques (TRL) (environ 174
000
EUR), somme qui correspond, selon les intéressés et les experts, à la valeur réelle du bien à la date du rapport. Il ressort également de ce rapport d’expertise que la valeur du bien en question était de 334
628,74 TRL (environ 147
000 EUR) au moment de l’introduction de la requête devant la Cour et de 330
092,57 (environ 145
000 EUR) lorsque la décision judiciaire les privant de leur bien est devenue définitive.
9.
Le Gouvernement soutient d’abord que les requérants n’ont pas épuisé les voies de recours internes, dès lors qu’ils auraient selon lui eu la possibilité de demander une indemnité en vertu de l’article 1007 du code civil devant les juridictions internes. Ensuite, il juge la demande pour dommage matériel excessive et dépourvue de fondement et invite la Cour à la rejeter.
10.
En ce qui concerne la possibilité pour les requérants d’obtenir une indemnité au niveau du droit interne sur le fondement de l’article 1007 du code civil, la Cour rappelle le constat qu’elle a fait dans son arrêt au principal (§§ 24-26) et note que le Gouvernement ne démontre pas dans quelle mesure cette perspective a déjà pu, ou pourrait, se réaliser.
11.
Pour les principes généraux en la matière, la Cour se réfère à sa jurisprudence bien établie
Turgut et autres c. Turquie
((satisfaction équitable), n
o
1411/03, §§ 12-16, 13
octobre 2009).
12.
Compte tenu de ces éléments et en prenant également en considération le rapport d’expertise du 10 mai 2010 quant à la valeur du bien, la Cour juge raisonnable d’accorder aux requérants la somme de 150
000
EUR pour tous les dommages matériels confondus.
B.
Dommage moral
13.
Les requérants demandent également 35
000 EUR pour le dommage moral qu’ils auraient subi.
14.
Le Gouvernement conteste cette prétention et invite la Cour à la rejeter.
15.
La Cour estime que les requérants ont subi un préjudice moral du fait notamment du sentiment d’impuissance et de frustration provoqué par la privation des terrains. Dans ces circonstances, eu égard à l’ensemble des éléments se trouvant en sa possession, la Cour, statuant en équité comme le veut l’article
41 de la Convention, alloue 3
000 EUR aux requérants pour dommage moral.
B.
Frais et dépens
16.
La Cour constate que les requérants ne demandent aucune somme au titre des frais et dépens. Il n’y a donc pas lieu de se prononcer sur cette question.
C.
Intérêts moratoires
17.
La Cour juge approprié de calquer le taux des intérêts moratoires sur le taux d’intérêt de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne majoré de trois points de pourcentage.
1.
Dit
a)
que l’Etat défendeur doit verser aux requérants, dans les trois mois à compter du jour où l’arrêt sera devenu définitif conformément à l’article
44
§
2 de la Convention, les sommes suivantes à convertir en livres turques au taux applicable à la date du règlement
;
i.
150
000 EUR (cent cinquante mille euros) pour dommage matériel, plus tout montant pouvant être dû à titre d’impôt
;
ii.
3
000 EUR (trois mille euros) pour dommage moral, plus tout montant pouvant être dû à titre d’impôt
;
b)
qu’à compter de l’expiration dudit délai et jusqu’au versement, ce montant sera à majorer d’un intérêt simple à un taux égal à celui de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne applicable pendant cette période, augmenté de trois points de pourcentage
;
2.
Rejette
la demande de satisfaction équitable pour le surplus.
Fait en français, puis communiqué par écrit le 13 septembre 2011, en application de l’article 77 §§ 2 et 3 du règlement.
Stanley Naismith
Françoise Tulkens
Greffier
Présidente