CtEDO 15.09.2010 Auto

AFFAIRE M.G. CONTRE LE ROYAUME-UNI

RESPONDENT
GBR
HOTĂRÂRE
15.09.2010
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2010
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
AFFAIRE M.G. CONTRE LE ROYAUME-UNI (CtEDO, 2010)
HUDOC · oficial

Rezoluția CM/ResDH(2010)137 [1] Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului M.G. împotriva Regatului Unit (solicitarea nr. 39393/98, Hotărârea din 24 septembrie 2002, definitivă la 24 decembrie 2002) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "menționate mai jos" Reamintind că încălcarea Convenției constatată de Curte în această cauză privește nerespectarea de către autoritățile locale a obligației lor pozitive de a proteja viața privată și de familie a reclamantului, în măsura în care acestea nu i-au dat acces deplin, între aprilie 1995 și martie 2000, la dosarele serviciilor sociale care îl privesc, referitoare la perioadele copilăriei sale în cursul cărora a fost încredințat autorității locale (violarea articolului 8) (a se vedea detaliile din mai jos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . După ce a invitat guvernul statului pârât să ia măsurile pe care le-a luat pentru a se conforma hotărârii Curții în temeiul obligației care îi revine în temeiul art. 46 alin. (1) din Convenție, care a examinat informațiile transmise de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea art. 46 alin. (2) din Convenție. În plus față de plata satisfacției echitabile acordate de Curte în hotărârile sale, adoptarea de către statul pârât, dacă este necesar, este asigurată de faptul că, în termenul stabilit, statul pârât i-a acordat părții reclamante satisfacția echitabilă prevăzută în hotărâre (a se vedea detaliile în limba engleză), reamintind că constatările privind încălcarea de către Curte impun, în plus față de plata satisfacției echitabile acordate de Curte în hotărârile sale, adoptarea de către statul pârât, dacă este necesar - măsuri individuale care să pună capăt încălcării și să șteargă consecințele, dacă este posibil prin restitutio in integrum; și - măsuri generale care să permită prevenirea unor încălcări similare; DECLARIE, după examinarea măsurilor luate de statul pârât (a se vedea anexa) și având în vedere decizia luată în cadrul celei de-a 854-a reuniuni a Delegaților Miniștrilor (20 octombrie 2003), pe care și-a îndeplinit funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în prezenta cauză și DECIDE de la . Anexă la Rezoluția CM/ResDH(2010)137 Informații privind măsurile luate pentru a se conforma hotărârii în cauza M.G. împotriva Regatului Unit Rezumat introductiv al cauzei În cazul de față se referă la nerespectarea de către autoritățile locale a obligației lor pozitive de a proteja viața privată și de familie a reclamantului, în măsura în care acestea nu i-au acordat pe deplin acces, în perioada aprilie 1995-martie 2000, la dosarele serviciilor sociale care îl privesc, referitoare la perioadele copilăriei sale în cursul cărora a fost încredințat autorității locale. Legislația care reglementează dreptul de acces la datele cu caracter personal (a se vedea mai jos, sub 000 EUR plătit la 13/03/2003 b) Măsuri individuale Curtea Europeană a luat notă de faptul că începând cu 1 martie 2000 (data intrării în vigoare a Legii privind protecția datelor din 1998) ), reclamantul avea posibilitatea de a sesiza o autoritate independentă pentru a contesta nedivulgarea anumitor dosare, motivată de obligația de confidențialitate față de terți (a se vedea §22 și Õ31 din hotărâre). Cu toate acestea, Curtea Europeană a recunoscut că reclamantul ar fi putut să simtă o anumită durere emoțională și de anxietate din cauza restricțiilor impuse accesului său la dosarele în cauză în 1995, precum și din cauza absenței unui drept legal de acces la aceste dosare, a unei indicații precise cu privire la motivele pentru care ar fi putut solicita accesul la acestea sau împotriva refuzului de a-i acorda un astfel de acces. Prin urmare, Curtea Europeană a acordat reclamantului, în mod echitabil, o satisfacție echitabilă în ceea ce privește prejudiciul moral. II. Măsuri generale Măsurile adoptate pentru garantarea accesului la datele cu caracter personal sunt detaliate în Rezoluția ResDH(2000)106 adoptată în cauza Gaskin împotriva Regatului Unit (solicitarea n 10454/83, Hotărârea din 7/07/1989), al cărei caz se apropie (a se vedea, de asemenea, §§18-22 din hotărârea M.G.). În special, Legea privind protecția datelor din 1998 intrată în vigoare la 1 martie 2000, a abrogat dispozițiile care nu reglementează accesul la datele personale compilate înainte de 1 aprilie 1989. Noua lege a stabilit că orice persoană are dreptul legal de a avea acces la dosarul său personal (dosarul pe suport de hârtie sau electronic), indiferent de data înregistrării informațiilor, inclusiv în ceea ce privește plasarea sa în sarcina autorităților. În plus, legea a prevăzut un drept de recurs în fața instanțelor interne sau a comisarului pentru protecția datelor în cazul refuzului de acces, inclusiv atunci când o parte terță interesată sau la originea informațiilor nu sunt de acord cu divulgarea. III. Concluziile statului pârât Guvernul consideră că măsurile luate au remediat în totalitate consecințele încălcării Convenției constatate de Curtea Europeană în acest caz, că aceste măsuri vor preveni alte încălcări similare și, prin urmare, Regatul Unit și-a îndeplinit obligațiile în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție. [1] Adoptată de Comitetul miniștrilor la 15 septembrie în cadrul celei de-a 1092-a ședințe a delegaților miniștrilor.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2010-09-15
0,97
AFFAIRE A.D.T. CONTRE LE ROYAUME-UNI
Résolution CM/ResDH(2010)118 [1] Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme A.D.T. contre le Royaume-Uni (Requête n o 35765/97, arrêt du 31/07/2000, rectifié le 24/10/2000, définitif le 31/10/2000) Le Comité des Minist
CtEDO 2010-12-02
0,96
AFFAIRE B. ET L. CONTRE LE ROYAUME-UNI
Résolution CM/ResDH(2010)187 [1] Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme B. et L. contre le Royaume-Uni (Requête n o 36536/02, arrêt du 13 septembre 2005, définitif le12 décembre 2005) Le Comité des Ministres, en ve
CtEDO 2010-03-04
0,96
AFFAIRE R.K. ET A.K. CONTRE LE ROYAUME-UNI
Résolution CM/ResDH(2010)25 [1] Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme R.K. et A.K. contre Royaume Uni (Requête n o 38000/05, arrêt du 30/09/08, définitif le 30/12/08) Le Comité des Ministres, en vertu de l’article
CtEDO 2010-06-03
0,96
AFFAIRE KING CONTRE LE ROYAUME-UNI
Résolution CM/ResDH(2010)80 [1] Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme King contre Royaume-Uni (Requête n o 13881/02, arrêt du 16 novembre 2004, définitif le 16 février 2005) Le Comité des Ministres, en vertu de l’
CtEDO 2011-09-14
0,96
AFFAIRE S.C. CONTRE LE ROYAUME-UNI
Résolution CM/ResDH(2011)171 [1] Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme S.C. contre le Royaume-Uni (Requête n o 60958/00, arrêt du 15 juin 2004, définitif le 10 novembre 2004) Le Comité des Ministres, en vertu de l
Sursă