SECȚIUNEA A CINCEA DECIZIE Cerere n 29377/08 prezentată de NACO TRADING AS împotriva Franței Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a cincea), care se află la 28 septembrie 2010 într-un comitet compus din Mark Villiger, președinte, Isabelle Berro-Lefevre, Ganna Yudkivska, judecători, și Stephen Phillips, grefier adjunct al secțiunii, având în vedere cererea prezentată la 23 mai 2008, Având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât, După ce a deliberat, face următoarea decizie ÎN FAVOAREA recurentei, Naco Trading AS, este o persoană juridică de drept norvegian, al cărei sediu social este la Bergen, în Norvegia. Aceaceasta este reprezentată în fața Curții de către domnul Debus, avocat la Paris. Guvernul francez ( Belliard, director al afacerilor juridice la Ministerul Afacerilor Externe. La 25 septembrie 2009, guvernul norvegian a fost invitat să prezinte, dacă dorește, observații scrise cu privire la caz (articolele 1 din Convenție și 44 din Regulamentul de procedură). Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de părți, pot fi rezumate după cum urmează: La 19 septembrie 2006, suspectând că reclamanta se sustrage de la stabilirea și plata impozitului pe profit și a taxei pe valoarea adăugată, administrația fiscală sesizează judecătorul cu privire la libertățile și detenția Tribunalului de Mare Instanță din Quimper, precum și judecătorul Tribunalului de Mare Instanță din Morlaix cu privire la cererile de punere în aplicare a dreptului de vizită și de sechestru prevăzut la articolul L. 16 B din cartea de proceduri fiscale. Prin ordonanțele din aceeași zi, judecătorii din Quimper, Morlaix și Paris au autorizat administrația să efectueze (...) vizitele și confiscările necesare în căutarea dovezii acțiunilor presupuse în locurile menționate mai jos, în care documentele și suporturile de informații care ilustrează presupusa fraudă sunt susceptibile să se afle localurile și dependențele de la Quimper, care pot fi ocupate de [rectentă] și/sau SAS MERINVEST și/sau SAS FIMER FINANCIERĂ A MĂRII și/sau SAS ARMORIC și/sau SARL PROFUMEUR 56 și/sau SAS MERALLANCE și/sau SCI IMSAUM La 20 septembrie 2006, trei localuri au fost vizitate simultan pe baza unor astfel de ordonanțe, inclusiv un loc de locuit în Quimper, Landivisiau și Paris, care ar întreține relații comerciale cu reclamanta. La 25 septembrie 2006, recurenta s-a ocupat de casarea împotriva hotărârilor pronunțate de judecătorii din Quimper și Morlaix la 19 septembrie 2006. Prin hotărârile pronunțate la 28 noiembrie 2007, Curtea de Casație și-a declarat recursurile neadmise. La 16 decembrie 2008, Hotărârea Națională de Investigații Fiscale a informat-o pe reclamantă că, în conformitate cu dispozițiile legii nr. 2008-76 din 4 august 2008 de modernizare a economiei de modificare a articolului L.16B din Cartea Procedurilor Fiscale, i s-a oferit o nouă cale de atac împotriva vizitei la domiciliu. În ceea ce privește ordonanța de autorizare a judecătorului pentru libertăți și detenție, ordonanța poate face obiectul unui apel la primul președinte al Curții de Apel. (...) În ceea ce privește procesul-verbal și inventarul referitor la executarea vizitei la domiciliu Primul președinte al Curții de Apel are la dispoziție acțiuni împotriva desfășurării operațiunilor de vizită și de sechestru. (...) Legea nr. 2008-76 din 4 august 2008 prevede, de asemenea, dispoziții speciale care constau în oferirea unei noi utilizări a procedurilor de vizită și de sechestrare efectuate deja înainte de promovarea legii menționate. Astfel, în conformitate cu aceste măsuri speciale, aveți la dispoziție un termen de două luni de la primirea prezentei scrisori pentru a face apel, dacă este cazul, la ordonanță și/sau pentru a introduce o cale de atac împotriva desfășurării operațiunilor de vizită sau de sechestrare în conformitate cu dispozițiile de mai sus. Prin declarațiile din 13 februarie 2009, recurenta a solicitat Curții de Apel din Rennes ordonanțe pronunțate la 19 septembrie 2006 de judecătorii din Quimper și Morlaix. Procedura ar fi încă în curs de desfășurare în fața acestei instanțe. Ca urmare a operațiunilor de vizită și de sechestru, a fost inițiat un control fiscal extern de către Hotărârea de control fiscal Vest. Acesta din urmă ar fi încă în curs de desfășurare. Dreptul intern relevant în ceea ce privește dreptul intern, astfel cum este în vigoare în momentul faptelor și legea din 4 august 2008, Curtea face trimitere la Decizia SAS Arcalia c. Franța din 31 august 2010 ( SAS Arcalia c. Franța (dec.), 33088/08, 31 august 2010). GRIEFS invocând articolele 6 și 13 din convenție și referindu-se la Hotărârea Ravon și alții c. Franța din 21 februarie 2008, recurenta se plânge că nu a beneficiat de o cale de atac eficientă și de un proces echitabil pentru a asigura verificarea condițiilor în care au fost autorizate vizitele la domiciliu și confiscările efectuate. În special, aceasta susține că, prin refuzul admiterii recursurilor sale, Curtea de Casație a privat-o de posibilitatea de a contesta temeinicia măsurilor în litigiu, cu atât mai mult cu cât controlul prealabil al instanței s-a dovedit a fi inexistent. Recurenta susține, de asemenea, că nerespectarea dreptului său la o cale de atac eficientă și la un proces echitabil a adus atingere inviolabilității domiciliului garantat prin art. 8 din convenție. (citată), Curtea arată că obiecțiunile recurentei se referă la lipsa accesului la o instanță și la lipsa unei căi de atac efective pentru a contesta regularitatea și temeinicia hotărârilor pronunțate de judecătorii libertăților și detenției. Curtea constată că legea din 4 august 2008 a introdus o acțiune care permite contestarea hotărârilor judecătorilor libertăților și detenției în fața primului președinte al Curții de Apel competente, înainte de a putea sesiza Curtea de Casație. Prin scrisoarea din 16 decembrie 2008, după depunerea acestei cereri, recurenta a fost informată cu privire la punerea în aplicare a acestei căi de atac și la posibilitatea care îi era oferită, retroactiv, de a sesiza Curtea de Apel, ceea ce a făcut la 13 februarie 2009. Întrucât procedura este în prezent pendinte în fața Curții de Apel, care se bucură în ceea ce privește caracterul complet al instanței, rezultă că nu mai este necesar să se examineze obiecțiunile recurentei întemeiate pe lipsa accesului la o instanță și pe lipsa unei căi de atac efective. Având în vedere cele de mai sus, Curtea consideră că nu se mai justifică, în această stare, continuarea examinării cererii [art. 37 alineatul (1) litera (c) din Convenție]. Pe de altă parte, în conformitate cu art. 37 alineatul (1) in fine, Curtea consideră că nicio circumstanță specială referitoare la respectarea drepturilor garantate prin Convenție sau a protocoalelor sale nu impune continuarea examinării cererii. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să elimine cererea de rol. Stephen Phillips Mark Villiger Grefier Adjunct Președinte
Requête n
o
29377/08
présentée par NACO TRADING AS
contre la France
La Cour européenne des droits de l'homme (cinquième section), siégeant le 28 septembre 2010 en un comité composé de
:
Mark Villiger,
président,
Isabelle Berro-Lefèvre,
Ganna Yudkivska,
juges,
et de Stephen Phillips,
greffier adjoint
de section,
Vu la requête susmentionnée introduite le 23 mai 2008,
Vu les observations soumises par le gouvernement défendeur,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
La requérante, la société Naco Trading AS, est une personne morale de droit norvégien, dont le siège social est à Bergen, en Norvège. Elle est représentée devant la Cour par M
e
L.
Debus, avocat à Paris. Le gouvernement français («
le Gouvernement
») est représenté par son agent, M
me
E.
Belliard, directrice des affaires juridiques au ministère des Affaires étrangères. Le 25 septembre 2009, le gouvernement norvégien a été invité à présenter, s'il le désirait, des observations écrites sur l'affaire (articles
36
§
1 de la Convention et 44
du règlement). Le 21 octobre 2009, il a indiqué qu'il n'entendait pas se prévaloir de ce droit.
A.
Les circonstances de l'espèce
Les faits de la cause, tels qu'ils ont été exposés par les parties, peuvent se résumer comme suit.
Le 19 septembre 2006, soupçonnant la requérante de se soustraire à l'établissement et au paiement de l'impôt sur les sociétés et de la taxe sur la valeur ajoutée, l'administration fiscale saisit le juge des libertés et de la détention du tribunal de grande instance de Quimper, ainsi que le juge du tribunal de grande instance de Morlaix, de requêtes tendant à la mise en œuvre du droit de visite et de saisie prévu à l'article L. 16 B du livre des procédures fiscales.
Par ordonnances du même jour, les juges de Quimper, Morlaix et Paris autorisèrent l'administration «
à procéder (...) aux visites et saisies nécessitées par la recherche de la preuve des agissements présumés dans les lieux désignés ci-après où des documents et supports d'informations illustrant la fraude présumée sont susceptibles de se trouver
» dans «
les locaux et dépendances
» sis à Quimper, «
susceptibles d'être occupés par [la requérante] et/ou la SAS MERINVEST et/ou la SAS FIMER
‑
FINANCIERE DE LA MER et/ou la SAS ARMORIC et/ou la SARL
‑
TRAITEUR 56 et/ou la SAS MERALLIANCE et/ou la SCI IMSAUM
» ainsi que, «
les locaux et dépendances
» sis à Landivisiau, «
susceptibles d'être occupés par la SAS NARVIK
», qui entretiendrait des relations commerciales avec la requérante et serait indirectement dirigée par le dirigeant de celle-ci.
Le 20 septembre 2006, trois locaux – dont un lieu d'habitation – situés à Quimper, Landivisiau et Paris furent visités simultanément sur le fondement de ces ordonnances
; des documents et supports d'information furent saisis. Ces locaux n'auraient pas été identifiés comme ceux de la requérante.
Le 25 septembre 2006, la requérante se pourvut en cassation contre les ordonnances rendues par les juges de Quimper et de Morlaix le 19
septembre 2006.
Par des arrêts rendus le 28 novembre 2007, la Cour de cassation déclara ses pourvois non admis.
Le 16 décembre 2008, la Direction nationale des enquêtes fiscales adressa à la requérante un courrier l'informant que, conformément aux dispositions de la loi n
o
2008-776 du 4 août 2008 de modernisation de l'économie portant modification de l'article L.16B du Livre des Procédures Fiscales, une nouvelle voie de recours lui était offerte contre la visite domiciliaire dont elle avait fait l'objet. Le courrier était rédigé comme suit
:
«
En effet, aux termes de la loi, le nouveau texte prévoit
:
S'agissant de l'ordonnance portant l'autorisation du juge des libertés et de la détention «
L'ordonnance peut faire l'objet d'un appel devant le premier président de la cour d'appel. (...)
»
S'agissant du procès-verbal et de l'inventaire afférents à l'exécution de la visite domiciliaire «
Le premier président de la cour d'appel connaît des recours contre le déroulement des opérations de visite et de saisie. (...)
»
La loi n
o
2008-776 du 4 août 2008 prévoit également des dispositions particulières consistant à offrir un nouveau recours aux procédures de visite et de saisie déjà réalisées avant la promulgation de ladite loi.
Ainsi, conformément à ces mesures particulières, vous disposez d'un délai de deux mois ouvert à compter de la réception du présent courrier pour, le cas échéant, faire appel contre l'ordonnance et/ou former un recours contre le déroulement des opérations de visite ou de saisie selon les modalités énoncées ci-dessus.
Je vous précise que cet appel et ce recours ne sont pas suspensifs.
»
Par des déclarations du 13 février 2009, la requérante interjeta appel devant la cour d'appel de Rennes des ordonnances rendues le 19 septembre 2006 par les juges de Quimper et de Morlaix.
La procédure serait toujours pendante devant cette juridiction.
A la suite des opérations de visite et de saisie, un contrôle fiscal externe fut engagé par la Direction de contrôle fiscal Ouest. Ce dernier serait toujours en cours.
B.
Le droit interne pertinent
Concernant le droit interne tel qu'en vigueur au moment des faits et la loi du 4 août 2008, la Cour renvoie à la décision
SAS Arcalia c. France
du 31
août 2010 (
SAS Arcalia c. France
(déc.), n
o
33088/08, 31 août 2010).
Invoquant les articles 6 et 13 de la Convention et se référant à l'arrêt
Ravon et autres c. France
du 21 février 2008, la requérante se plaint de n'avoir pas bénéficié d'un recours effectif et d'un procès équitable pour faire contrôler les conditions dans lesquelles ont été autorisées les visites domiciliaires et saisies dont elle a fait l'objet. Elle fait notamment valoir qu'en refusant l'admission de ses pourvois, la Cour de cassation l'a privée de la faculté de contester le bien-fondé des mesures litigieuses, d'autant que le contrôle préalable du juge s'est avéré inexistant. La requérante soutient également que le non-respect de son droit à un recours effectif et à un procès équitable a porté atteinte à l'inviolabilité du domicile garanti par l'article 8 de la Convention.
Comme dans l'affaire
SAS Arcalia c. France
(précitée), la Cour relève que les griefs de la requérante portent sur le défaut d'accès à un tribunal et l'absence de recours effectif pour contester la régularité et le bien-fondé des ordonnances rendues par les juges des libertés et de la détention.
La Cour constate que la loi du 4 août 2008 a mis en place un recours permettant de contester les ordonnances des juges des libertés et de la détention devant le premier président de la cour d'appel compétent, avant de pouvoir saisir la Cour de cassation. Par courrier du 16 décembre 2008, postérieur à l'introduction de cette requête, la requérante a été informée de la mise en place de cette voie de recours et de la possibilité qui lui était offerte, rétroactivement, de saisir la cour d'appel, ce qu'elle fit le 13 février 2009.
La procédure étant actuellement pendante devant la cour d'appel, qui jouit en la matière d'une plénitude de juridiction, il s'ensuit qu'il n'y a plus lieu d'examiner les griefs de la requérante tirés du défaut d'accès à un tribunal et de l'absence de recours effectif.
Au vu de ce qui précède, la Cour estime qu'il ne se justifie plus, en l'état, de poursuivre l'examen de la requête (article 37 § 1 c) de la Convention). Par ailleurs, conformément à l'article 37 § 1
in fine
, la Cour estime qu'aucune circonstance particulière touchant au respect des droits garantis par la Convention ou ses Protocoles n'exige la poursuite de l'examen de la requête.
Il y a donc lieu de rayer l'affaire du rôle.
Par ces motifs, la Cour, à l'unanimité,
Décide
de rayer la requête du rôle.
Stephen Phillips
Mark Villiger
Greffier adjoint
Président