SECȚIUNEA A CINCEA DECIZIE Cerere n 42915/08 prezentată de EUROPAAN BUILDING WORK LIMITD împotriva Franței Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a cincea), care are loc la 7 decembrie 2010 într-un comitet compus din Mark Villiger, președinte, Karel Jungwiert, Isabelle Berro-Lefevre, judecători, și Stephen Phillips, grefier adjunct al secțiunii. Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 25 august 2008, având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de recurentă, După ce a deliberat, face următoarea decizie ÎN FAVOAREA recurentei este societatea European Building Work Limited, al cărei sediu social este situat la Londra. Aceaceasta este reprezentată în fața Curții de către M. L. Seree de Roch, avocat în Toulouse. Guvernul francez ( În acest sens, Comisia a considerat că, în cazul în care Comisia ar fi considerat că măsura în cauză constituie ajutor de stat în sensul articolului 107 alineatul (1) din TFUE, aceasta ar fi trebuit să fie considerată ajutor de stat în sensul articolului 107 alineatul (1) din tratat. La 8 octombrie 2007, administrația impozitelor a înaintat o cerere judecătorului pentru libertăți și deținerea tribunalului de mari instanțe din Valencia, care intenționa să inițieze o procedură de vizită la domiciliu și de sechestrare în temeiul articolului L. 16-B din cartea de proceduri fiscale. Pentru a justifica această cerere, administrația a prezentat numeroase documente contabile referitoare la situația fiscală a reclamantei în discuție. Printr-o ordonanță emisă în aceeași zi, judecătorul pentru libertăți și detenție a autorizat controlorii de impozite să efectueze vizitele și confiscările în spații aflate în jurisdicția instanței de mare instanță din Valencia și care puteau fi ocupați de societatea reclamantă. La ordonanță se prevedea că aceasta ar fi notificată oral ocupanților locului în momentul vizitei, că orice dificultate de executare ar trebui adusă la cunoștința judecătorului cu privire la libertățile care au fost eliberate și că aceaceasta ar putea fi atacată numai printr-un recurs în casație. Această ordonanță autoriza o singură vizită a locurilor desemnate, care trebuia să fie efectuată obligatoriu înainte de 23 octombrie 2007, sub pedeapsa caducității. La 9 octombrie 2007, administrația impozitelor a înaintat o cerere identică cu cea anterioară, pe baza acelorași documente contabile, în fața judecătorului libertăților și deținerii Tribunalului de Mare Instanță din Privas. Administrația Impozitelor a solicitat vizitarea spațiilor societății C., aceasta din urmă fiind considerată o întreprindere de furnizare de ordine pe lângă societatea reclamantă. Printr-o ordonanță din aceeași zi, magistratul sesizat i-a autorizat pe controlorii de impozite să efectueze vizitele și confiscările în spații care se află în jurisdicția Tribunalului de Mare Instanță din Privas și care ar putea fi ocupați de societatea C., care ar putea deține informații referitoare la presupusa fraudă. Această ordonanță autoriza o singură vizită la locurile desemnate, care trebuia să fie efectuată obligatoriu înainte de 31 octombrie 2007, sub pedeapsa caducității. Vizitele au avut loc la 16 octombrie 2007 în unele dintre spațiile desemnate de cele două ordonanțe. La 19 octombrie 2007, conducerea națională d La 19 octombrie 2007, societatea reclamantă, reprezentată de administratorul acesteia, a formulat un recurs în casație împotriva ordonanței judecătorului pentru libertăți și deținerea Tribunalului de Mare Instanță din Valencia. La 14 decembrie 2007, aceasta a formulat un recurs în casație împotriva celei de-a doua ordonanțe a magistratului Tribunalului de Mare Instanță din Privas. Recurenta a solicitat comunicarea tuturor documentelor atașate cererilor depuse la grefele instanțelor de mare instanță competente. Printr-o scrisoare în răspuns din 22 octombrie 2007, Hotărârea Națională a Anchetelor Fiscale la mai multe documente că aceste documente nu pot fi comunicate, ci pot fi consultate la grefa judecătorilor libertăților și detenției care au autorizat vizitele. După ce reclamanta a fost informată că magistratul respectiv al tribunalului din Valencia nu mai este în posesia documentelor solicitate, aceasta le-a solicitat președintelui C.A.D.A. (Comisie de acces la documentele administrative) printr-o scrisoare în răspuns din 29 noiembrie 2007, președintele C.A.D.A.A. a informat reclamanta cu privire la incompetența comisiei menționate, printr-un aviz motivat Ca răspuns, directorul general al impozitelor a indicat că toate aceste documente fac parte integrantă din procedura judiciară în curs. Comisia consideră că documentele în cauză au un caracter jurisdicțional și, prin urmare, nu constituie documente administrative în sensul legii din 17 iulie 1978. (...) Prin două hotărâri pronunțate la 19 martie 2008, Camera Penală a Curții de Casație a declarat recursurile formulate de societatea reclamantă neadmisă, aceasta din urmă uitând să depună memorii în sprijinul recursurilor sale. La 5 februarie 2009, Hotărârea Națională pentru Investigații Impozite a informat reclamanta cu privire la posibilitatea de a beneficia de noile căi de atac prevăzute de legea nr. 2008-6776 din 4 august 2008 în ceea ce privește vizitele și confiscările la domiciliu. Această scrisoare i-a fost adresată în termen de două luni de la primirea sa pentru a face recurs împotriva ordonanței care a autorizat vizitele și confiscările și/sau a formulat o acțiune împotriva desfășurării operațiunilor. Prin declarațiile din 2 și 3 aprilie 2009, societatea reclamantă a solicitat o autorizație de vizită și i-a sesizat în fața primilor președinți ai cursurilor de cerere de înscriere din Ecuador și Grenoble. Prin ordonanțele din 15 și 26 ianuarie 2010, primii președinți ai cursurilor de cerere au respins apelurile adresate de recurentă. Având în vedere că termenul de recurs împotriva acestor ordonanțe este de 15 zile, guvernul indică faptul că nu are cunoștință de recursurile în casație formulate de recurentă împotriva acestor ordonanțe. Dreptul intern relevant Dispozițiile relevante sunt menționate în Decizia SAS Arcalia c. France 33088/08) din 31 august 2010. Invocând art. 6 alineatul (1) din Convenție, societatea reclamantă se plânge că nu a avut acces la o cale de atac eficientă pentru a contesta regularitatea vizitelor la domiciliu la care a fost supusă în temeiul articolului L. 16-B din Cartea procedurilor fiscale. De asemenea, aceasta denunță lipsa de motivare a ordonanțelor judecătorului libertăților și deținerii, incompetența teritorială a conducerii anchetelor fiscale din Lyon pentru inițierea procedurii, caracterul nejudiciar al documentelor fiscale supuse la reținerea judecătorilor care au emis autorizația de vizită și absența contradicțiilor datorate imposibilității de a consulta documentele administrative. ÎN DREPT, recurenta se plânge că nu a avut acces la o instanță pentru a contesta regularitatea vizitelor și a confiscărilor la domiciliu pe care le-a făcut în temeiul articolului L. 16 B din cartea de proceduri fiscale. 33088/08 din 31 august 2010), că legea din 4 august 2008 a introdus o acțiune care permite contestarea ordonanțelor judecătorilor libertăților și detenției în fața primului președinte al instanței judecătorești competente, înainte de a putea sesiza Curtea de Casație. Printr-o scrisoare din 5 februarie 2009, prin care reclamanta a fost informată cu privire la punerea în aplicare a acestei căi de atac și la posibilitatea care i s-a acordat, retroactiv, de a sesiza instanța de apel, fapt pe care a făcut-o la 2 și 3 aprilie 2009. Întrucât procedura a fost examinată de către instanța de judecată, care are în domeniul unei jurisdicții, nu mai este cazul să se examineze f un c ț i o n are a reclamantei întemeiat pe lipsa de acces la o instanță. Având în vedere cele de mai sus, Curtea consideră că nu se mai justifică, în mod corespunzător, continuarea examinării acestui aspect [art. 37 alineatul (1) litera (c) din Convenție].În plus, niciun motiv întemeiat pe respectarea drepturilor omului garantate de Convenție sau a protocoalelor sale nu impune continuarea examinării acestuia [art. 37 alineatul (1) litera (c) în final]. Prin urmare, partea respectivă ar trebui eliminată din cerere. Pe lângă aceeași dispoziție a convenției, recurenta se plânge de lipsa motivării hotărârilor judecătorului pentru libertăți și detenție, de incompetența teritorială a Direcției pentru anchete fiscale din Lyon pentru a iniția procedura, de caracterul nejudiciar al documentelor fiscale supuse la aprecierea judecătorilor și de lipsa contradictoriei. Guvernul ridică o excepție de la această parte a cererii. El susține că reclamanta a omis să depună recurs împotriva ordonanțelor primilor președinți ai cursurilor de recurs din Grenoble și din 15 și 26 ianuarie 2010. Recurenta consideră că nu i se poate reproșa lipsa de epuizare a căilor de atac interne, în măsura în care Curtea de Casație nu dispune de penurie de jurisdicție. Curtea arată că, în speță, recurenta a omis să se aplice în casarea împotriva celor două ordonanțe din 15 și 26 ianuarie pronunțate de primii președinți ai cursurilor de recurs din Grenoble și Ö, în timp ce această cale de atac îi era deschisă în termen de 15 zile de la notificarea deciziilor respective. Pe scurt, reclamanta nu a acordat instanțelor franceze posibilitatea ca art. 35 să aibă drept scop, în principiu, ca statele contractante să evite sau să corecteze presupusele încălcări ale acestora (Civet c. Franța [GC], nr 29340/95, § 43, CEDH 1999 VI). Excepția de neobosire a căilor de atac interne se dovedește, prin urmare, întemeiată. În consecință, această parte a cererii trebuie respinsă în conformitate cu art. 35 alin. (1) și (4) din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, hotărăște să șteargă cererea din partea rolului în măsura în care se referă la lipsa de acces la o instanță, Declară cererea inadmisibilă pentru surplus. Stephen Phillips Mark Villiger Modululr Adjunct Președinte
Requête n
o
42915/08
présentée par EUROPEAN BUILDING WORK LIMITED
contre la France
La Cour européenne des droits de l’homme (cinquième section), siégeant le 7 décembre 2010 en un comité composé de
:
Mark Villiger,
président,
Karel Jungwiert,
Isabelle Berro-Lefèvre,
juges,
et de Stephen Phillips,
greffier adjoint
de section.
Vu la requête susmentionnée introduite le 25 août 2008,
Vu les observations soumises par le gouvernement défendeur et celles présentées en réponse par la requérante,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
La requérante est la société European Building Work Limited, dont le siège social est situé à Londres. Elle est représentée devant la Cour par M
e
le Gouvernement
») est représenté par son agent, M
me
A.
Les circonstances de l’espèce
Les faits de la cause, tels qu’ils ont été exposés par les parties, peuvent se résumer comme suit.
L’administration fiscale soupçonna la société requérante d’être dirigée ou animée par une personne domiciliée en France et d’exercer sur le territoire national une activité de terrassements imposable en France sans satisfaire à ses obligations déclaratives.
Le 8 octobre 2007, l’administration des impôts déposa une requête auprès du juge des libertés et de la détention du tribunal de grande instance de Valence, tendant à engager une procédure de visite domiciliaire et de saisie sur le fondement de l’article L.
16-B du livre des procédures fiscales. Pour justifier cette demande, l’administration produisit de nombreuses pièces comptables relatives à la situation fiscale de la requérante mise en cause.
Par une ordonnance délivrée le jour même, le juge des libertés et de la détention autorisa des contrôleurs des impôts à procéder aux visites et saisies dans des locaux se situant dans le ressort du tribunal de grande instance de Valence et susceptibles d’être occupés par la société requérante.
L’ordonnance prévoyait qu’elle serait notifiée oralement aux occupants des lieux au moment de la visite, que toute difficulté d’exécution devrait être portée à la connaissance du juge des libertés l’ayant délivrée et qu’elle n’était susceptible d’être attaquée que par un pourvoi en cassation. Ladite ordonnance autorisait une unique visite des lieux désignés, celle-ci devant obligatoirement être effectuée avant le 23 octobre 2007, sous peine de caducité.
Le 9 octobre 2007, l’administration des impôts déposa une requête identique à la précédente, sur la base des mêmes documents comptables, auprès du juge des libertés et de la détention du tribunal de grande instance de Privas. L’administration des impôts sollicita la visite des locaux de la société C., cette dernière étant présumée être une entreprise donneuse d’ordre auprès de la société requérante.
Par une ordonnance du même jour, le magistrat saisi autorisa des contrôleurs des impôts à procéder aux visites et saisies dans des locaux se situant dans le ressort du tribunal de grande instance de Privas et susceptibles d’être occupés par la société C., laquelle pourrait détenir des informations relatives à la fraude présumée. Ladite ordonnance autorisait une unique visite des lieux désignés, celle-ci devant obligatoirement être effectuée avant le 31 octobre 2007, sous peine de caducité.
Les visites eurent lieu le 16 octobre 2007 dans certains des locaux désignés par les deux ordonnances. Le 19 octobre 2007, la direction nationale d’enquêtes fiscales notifia à la requérante les procès-verbaux de saisie et de visite.
Le 19 octobre 2007, la société requérante, représentée par son gérant, forma un pourvoi en cassation contre l’ordonnance du juge des libertés et de la détention du tribunal de grande instance de Valence. Le 14
décembre 2007, elle forma un pourvoi en cassation contre la seconde ordonnance délivrée par le magistrat du tribunal de grande instance de Privas.
La requérante sollicita la communication de l’ensemble des pièces jointes aux requêtes déposées auprès des greffes des tribunaux de grande instance compétents. Par un courrier en réponse du 22 octobre 2007, la direction nationale d’enquêtes fiscales l’informa que ces pièces ne sont pas communicables mais consultables au greffe des juges des libertés et de la détention ayant autorisé les visites. Après que la requérante fut informée que ledit magistrat du tribunal de Valence n’était plus en possession des documents demandés, elle sollicita ceux-ci auprès du président de la C.A.D.A. (Commission d’accès aux documents administratifs). Par un courrier en réponse du 29 novembre 2007, le président de la C.A.D.A. informa la requérante de l’incompétence de ladite commission, par un avis ainsi motivé
:
«
(...) En réponse, le directeur général des impôts a indiqué que l’ensemble de ces documents fait partie intégrante de la procédure judiciaire en cours. La Commission estime que les documents en cause revêtent un caractère juridictionnel et ne constituent donc pas des documents administratifs au sens de la loi du 17 juillet 1978. (...)
»
Par deux arrêts rendus le 19 mars 2008, la chambre criminelle de la Cour de cassation déclara les pourvois formés par la société requérante non admis, celle-ci ayant omis de déposer des mémoires à l’appui de ses pourvois.
Le 5 février 2009, la Direction nationale d’enquêtes fiscales adressa à la requérante un courrier l’informant de la possibilité de bénéficier des nouvelles voies de recours prévues par la loi n
o
2008-6776 du 4 août 2008 en matière de visites et saisies domiciliaires. Ce courrier lui indiquait qu’elle bénéficiait d’un délai de deux mois à compter de sa réception pour faire appel contre l’ordonnance ayant autorisé les visites et saisies et/ou former un recours contre le déroulement des opérations.
Par déclarations des 2 et 3 avril 2009, la société requérante interjeta appel des ordonnances d’autorisation de visite et saisie devant les premiers présidents des cours d’appel de Nîmes et Grenoble.
Par ordonnances des 15 et 26 janvier 2010, les premiers présidents des cours d’appel rejetèrent les appels interjetés par la requérante.
Le délai de pourvoi en cassation contre ces ordonnances étant de quinze
jours, le Gouvernement indique ne pas avoir connaissance de pourvois en cassation formés par la requérante à l’encontre de ces ordonnances.
B.
Le droit interne pertinent
Les dispositions pertinentes sont mentionnées dans la décision
SAS
Arcalia c. France
(n
o
33088/08) du 31 août 2010.
Invoquant l’article 6 § 1 de la Convention, la société requérante se plaint de ne pas avoir eu accès à un recours effectif pour contester la régularité des visites domiciliaires dont elle a été l’objet en application de l’article L. 16-B du livre des procédures fiscales.
Elle dénonce également le défaut de motivation des ordonnances du juge des libertés et de la détention, l’incompétence territoriale de la direction des enquêtes fiscales de Lyon pour initier la procédure, le caractère non probant des pièces fiscales soumises à l’appréciation des juges ayant délivré l’autorisation de visites et l’absence de contradictoire due à l’impossibilité de consulter les pièces administratives.
1.
La requérante se plaint de ne pas avoir eu accès à un tribunal pour contester la régularité des visites et saisies domiciliaires dont elle a fait l’objet en application de l’article L. 16 B du livre des procédures fiscales. Elle invoque l’article 6
§
1 de la Convention.
La Cour a constaté, dans sa décision
SAS Arcalia c. France
(n
o
33088/08 du 31 août 2010), que la loi du 4 août 2008 a mis en place un recours permettant de contester les ordonnances des juges des libertés et de la détention devant le premier président de la cour d’appel compétent, avant de pouvoir saisir la Cour de cassation. Par un courrier du 5 février 2009, postérieur à l’introduction de cette requête, la requérante a été informée de la mise en place de cette voie de recours et de la possibilité qui lui était donnée, rétroactivement, de saisir la cour d’appel, ce qu’elle fit les 2 et 3
avril 2009. Aucun pourvoi en cassation n’a été formé ultérieurement.
La procédure ayant été examinée par la cour d’appel, laquelle jouit en la matière d’une plénitude de juridiction, il s’ensuit qu’il n’y a plus lieu d’examiner le grief de la requérante tiré du défaut d’accès à un tribunal.
Au vu de ce qui précède, la Cour estime qu’il ne se justifie plus, en l’état, de poursuivre l’examen de ce grief (article 37 § 1 c) de la Convention). En outre, aucun motif tiré du respect des droits de l’homme garantis par la Convention ou ses Protocoles n’exige de poursuivre l’examen de celui-ci (article 37 § 1 c)
in fine
de la Convention).
Partant, il convient de rayer cette partie de la requête du rôle.
2.
Sous l’angle de la même disposition de la Convention, la requérante se plaint du défaut de motivation des ordonnances du juge des libertés et de la détention, de l’incompétence territoriale de la direction des enquêtes fiscales de Lyon pour initier la procédure, du caractère non probant des pièces fiscales soumises à l’appréciation des juges et de l’absence de contradictoire.
Le Gouvernement soulève une exception d’irrecevabilité concernant cette partie de la requête. Il fait valoir que la requérante a omis de former un pourvoi en cassation contre les ordonnances des premiers présidents des cours d’appel de Grenoble et Nîmes des 15 et 26 janvier 2010.
La requérante estime qu’on ne saurait lui reprocher l’absence d’épuisement des voies de recours internes dans la mesure où la Cour de cassation ne dispose pas de la plénitude de juridiction.
La Cour relève qu’en l’espèce la requérante a omis de se pourvoir en cassation à l’encontre des deux ordonnances des 15 et 26 janvier rendues par les premiers présidents des cours d’appel de Grenoble et Nîmes, alors que cette voie de recours lui était ouverte dans un délai de quinze jours à compter de la notification desdites décisions.
En résumé, la requérante, en n’utilisant pas la voie du recours en cassation, n’a pas donné aux juridictions françaises l’occasion que l’article
35 a pour finalité de ménager en principe aux Etats contractants
: éviter ou redresser les violations alléguées contre eux (
Civet c. France
[GC], n
o
‑
VI). L’exception de non-épuisement des voies de recours internes se révèle donc fondée.
Il s’ensuit que cette partie de la requête doit être rejetée en application de l’article 35 §§
1 et 4 de la Convention.
Par ces motifs, la Cour, à l’unanimité,
Décide
de rayer la requête du rôle pour autant qu’elle porte sur le défaut d’accès à un tribunal,
Déclare
la requête irrecevable pour le surplus.
Stephen Phillips
Mark Villiger
Greffier adjoint
Président