CtEDO 14.10.2010 Auto

CASE OF ANDRUSHKO v. RUSSIA

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
14.10.2010
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Art. 10
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2010
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF ANDRUSHKO v. RUSSIA (CtEDO, 2010)
HUDOC · oficial

Reclamantul s-a născut în 1951 și trăiește în Omsk. Ea a fost candidată la alegerile pentru adunarea legislativă a Regiunii Omsk programată pentru 24 martie 2002. Unul dintre concurenții ei a fost domnul K., un om de afaceri local. La 20 martie 2002, 39 de acționari minoritari și foști angajați ai magazinului local “Oktyabrskiy” au solicitat reclamantului să finanțeze o campanie împotriva dlui K., acționarul majoritar al Oktyabrskiy și a președintelui consiliului de administrație al acestuia. În aceeași zi, reclamantul a aranjat pentru imprimarea a 1 500 de exemplare a prospectului următor, redactat de acționari: „Adevărul despre K[.] Noi, acționarii magazinului departamentului Oktyabrskiy, am suferit de K[.] Suntem treizeci și nouă de angajați luat ostatic de acea roată mare vorață. K[.]: – depreciat acțiunile noastre; – ne-a forțat să vindem acțiunile pentru un cântec, ne-a amenințat cu concediere; – a forțat treizeci și nouă de angajați să demisioneze fără să-i lase să lucreze; – a plătit un salariu mizerabil și adesea ne-a plătit cu cumpărături putrezite; – după ce i-a scos acționarii prin mijloace ilegale, a devenit proprietarul magazinului. De mai mult de un an ne-am luptat pentru drepturile noastre în instanțe și alte cazuri. Agențiile de aplicare a legii sunt încă neputitoare. În Omsk și regiunea sa, mulți oameni au suferit din cauza comportamentului ilegal al lui K[.]; dar toată lumea este tăcut și banii nu miroase. Noi, ca victime ale comportamentului K[.], propunem să scrie o carte intitulată „Povestea norocului întuneric al K[.]”. Să includă povestea tuturor celor care l-au întâlnit pe acel om groaznic pe calea ei și să devină victima lui. averea lui a fost făcută din lacrimile noastre. Nu te contamina susținând acest om. Orice a întreprins este blestemat: fiecare primăvară primăvara renovată primăria este inundată de apease, iar Patriarhul nu a venit să binecuvânteze Biserica pe banca stângă care a fost construită în încălcarea canonilor ortodox. Am suferit multă hărțuire, represiune și multe nenorociri din cauza acestui om. Nu avea încredere în promisiunile sale, se bazează pe durerile și lipsa drepturilor noastre. Votatorii! Semnați judecata corectă a K[.]! Spuneți „nu!” la averea făcută din problemele și lacrimile oamenilor simplu. Suntem ferm convinși că un om care încălca Legea nu ar trebui să fie parlamentari și legislator. În numele acționarilor: G. F[.], L. K[.], V. A[.]” (evanghelie adăugat)” 10. La 26 martie 2002, reclamantul a fost ales un membru al adunării legislative a Regiunii Omsk. 11. a contestat rezultatele alegerilor în fața Curții Regionale Omsk. În special, el a afirmat că prin publicarea prospectului reclamantul a recurs la campanie electorală ilegală. Partidele la proceduri au fost dl K. și comisia electorală. Reclamantul a fost citat ca terță parte. 12. La 4 iunie 2002, Curtea Regională Omsk a respins cererea dlui K. Acesta a constatat că prospectul a cerut electorilor să voteze împotriva domnului K., care este o formă permisă de agitație electorală. Publicarea acestui prospect nu a încălcat legile electorale. Dacă dl K. crede că prospectul conține informații false care nu-i dăunează onoarei și reputației sale, este deschis să aducă proceduri de difamare. 13. Dl K. A interzis reclamantul și cele trei semnatari ale prospectului pentru difamare. El a susținut că extractele italicizate de mai sus nu erau corecte și că prospectul i-a afectat reputația și a afectat grav libertatea de alegători. El a solicitat compensații în ceea ce privește prejudiciile morale. 14. Reclamantul și-a prezentat dovezile, inclusiv prospectul original care are treizeci și nouă semnături, decizia de a emite acțiuni suplimentare luate de Consiliul de Administrație al magazinului departamentului Oktyabrskiy sub președinția domnului K., și un document oficial care arată că inundația etajului orașului a fost datorită unui defect de construcție care a fost ulterior corectat. La 11 aprilie 2003, Curtea de District Kirovskiy din Omsk a permis afirmațiile domnului K., constatand că acuzații nu au demonstrat veracitatea extractelor atacate. 16. În primul rând, instanța a remis hotărârea Curții Regionale Omsk din 4 iunie 2002. Curtea a constatat că este obligată de concluziile conținute în această hotărâre că reclamantul nu a demonstrat veracitatea declarațiilor din prospect. 17. Curtea a constatat în continuare după cum urmează. (a) Hotărârea de aprobare a emiterii 300.000 de acțiuni suplimentare a fost adoptată de o ședință generală a acționarilor, mai degrabă de dl K. personal. Deși dl K. este un acționar majoritar, faptul că el a avut un vot decisiv în anumite chestiuni „nu implică ilegalitatea deciziilor luate. Din acest motiv, acuzația de acuzare a dlui K. pentru deprecierea acțiunilor și deplasarea acționarilor, ca și cum ar fi o conduită ilegală, nu a fost susținută. Acuzații nu au demonstrat că dl K. a acționat ilegal.” (b) Nu s-a demonstrat că deprecierea a fost rezultatul comportamentului dlui K. mai degrabă decât al unei alte cauze. În plus, acuzații au vândut acțiunile lor pentru fiecare 800-1 000 roubles. (c) Nu s-a stabilit obligația de a vinde acțiuni. Dl K., fiind președintele Consiliului de Administrație, a sugerat acționarii să își vândă acțiunile la prețul de 30 de ruble fiecare. Nu există nici o dovadă că a recurgit la extorcare, violență sau amenințări de violență. (d) Acuzația că dl K. a „forțat treizeci și nouă de angajați să demisioneze prin nu-i lăsați să lucreze” este, de asemenea, neconsolidată. Angajații au renunțat la propriul lor liber arbitru și demisia a fost contrasemnată de directorul general, dl B. Prin urmare, nu a existat nicio legătură de cauzalitate între acțiunile dlui K. și concedierea angajaților. (e) Acuzații nu au reușit să dovedească că dl K. a fost responsabil personal pentru plata „un salariu nefericit”. Salariul angajaților magazinului Oktyabrskiy a fost comparabil cu salariul mediu din regiune. În plus, „noțiunea de un salariu mizerabil [a fost] subiectiv și faptul că un astfel de salariu [a fost] plătit nu a implicat că este o consecință a comportamentului dlui K... Ilegalitatea comportamentului său nu a fost demonstrat”. (f) Acuzații nu au prezentat nici o dovadă care să dovedească că acționarii au fost eliminați de metode ilegale sau că dl K. a obținut proprietatea departamentului Oktyabrskiy depozitează ilegal. (g) Alegația potrivit căreia „ceea ce [domnul K] se angajează este condamnat” este o „violație”. Declarația că primăria a fost inundată în fiecare primăvară era falsă, deoarece lucrările suplimentare de construcții din primăvară au rezolvat problema inundațiilor. În ceea ce privește declarația despre biserică, Președintele bisericii a confirmat că a fost construită în conformitate cu canonii ortodoxii. În plus, dl K. a primit o „letteră de benedicție” pentru construcția sa. 18. Curtea de District a concluzionat după cum urmează: „Foliul a fost în mod clar destinat campaniei [electorale] și presupus în esență să induce și a indus alegătorii să participe la alegerile și să voteze împotriva candidatului, dl K[.], care nu este interzis în temeiul legii electorale. S-a stabilit că [ reclamantul] nu a fost sursa informațiilor din prospect, sau autorul său; ea pur și simplu l-a difuzat. În ceea ce privește cuvintele, expresiunile și declarațiile referitoare la [dl K.] proprietatea și averea și modul în care a fost făcută, acestea reflectă opinia și poziția civică a unei microcomunități de acționari și fosti angajați în ceea ce privește un litigiu existent între ei și compania mixtă de stocuri din care dl K[.] este unul dintre directori. O litigiu judiciar cu privire la aceste chestiuni este în așteptare în fața Curții Comerciale Omsk ... Întrucât instanța consideră că a dovedit că difuzarea declarațiilor de către inculpați a deteriorat onoarea, demnitatea și reputația profesională a domnului K[.], aceasta îi acordă 500 de ruble împotriva [reclamantului] în compensare pentru prejudiciu moral... Curtea ia în considerare natura declarațiilor diseminate și faptul că prospectul a fost semnat nu numai de către inculpați, ci și de către alte treizeci și nouă persoane, ceea ce a redus în mod substanțial răspunderea inculpaților pentru prejudiciile morale suportate de reclamant.” 19. În partea operativă a hotărârii, instanța a citat declarațiile în italic în prospect și le-a pronunțat fals și difamat. 20. Reclamantul a contestat hotărârea. Ea a susținut că Curtea de District s-a considerat necorespunzător legată de hotărârea din 4 iunie 2002, care a avut în vedere o litigiu care implică o cauză diferită de acțiune și părți diferite. În hotărârea din 4 iunie 2002 nu au fost examinate problemele legate de difamarea sau compensarea pentru prejudiciu moral. Reclamantul a susținut, de asemenea, că acuzații au prezentat dovezi care dovedește veracitatea acuzațiilor contestate. În special, martorii au confirmat că toate declarațiile conținute în prospect sunt adevărate. În special, deși Curtea de District a constatat că dl K., fiind acționarul majoritar al magazinului departamentului Okrtyabrskiy, și-a influențat politica, a constatat, de asemenea, în contradicție, că dl K. nu a fost responsabil personal pentru omisiunile impugnate. În concluzie, reclamantul a susținut că hotărârea din 11 aprilie 2003 i-a încălcat dreptul de a transmite avize. 21. La 11 iunie 2003, Curtea Regională Omsk a susținut hotărârea din 11 aprilie 2003 privind recursul. Acesta a stat după cum urmează: „Concluziile Curții [District] sunt corecte, după cum se poate vedea din conținutul întregului text contestat că autorii au prezentat dl K[.], un candidat pentru alegerea adunării legislative din regiunea Omsk și șeful [departamentului Oktyabrskiy] ca fiind dezreputabil, deoarece cineva care încălcă legea și principiile morale, care își construiește averea ilegală și care hărțuiește acționarii magazinului departamentului Oktyabrskiy în diferite moduri ... Curtea [District] a permis afirmațiile deoarece acuzații nu au prezentat dovezi care demonstrează că acuzațiile conținute în prospect erau adevărate. În plus, evaluarea personalității dlui K[.] a fost formulată în termeni clar insultant. ... ... Curtea [District] a luat în considerare în mod corect concluziile formulate în hotărârea Curții Regionale Omsk din 4 iunie 2002 de faptul că [acuzații] nu au demonstrat veracitatea declarațiilor conținute în prospect ... ca dovezi stabilite de instanțe ... [Reclamantul] argumentează că prezenta cauză are o cauză diferită de acțiune și că părțile au un statut procedural diferit nu pot justifica restabilirea unui fapt care a fost mai devreme stabilit de o instanță. Întrucât Curtea regională a efectuat o evaluare a veracității acuzațiilor conținute în prospect, instanțele sunt obligate de această hotărâre ... [Reclamantul] argumentul că ... hotărârea încălcă dreptul constituțional cetățenilor la libertatea de gândire, de exprimare și de informare este nefondat. Opinia unui cetățean sau a unui grup de cetățeni cu privire la o anumită chestiune, dacă acestea sunt distribuite în formă scrisă, trebuie formulată în limba corectă. Expresiile folosite în prospect, cum ar fi „roata mare îndrăgostită”, „omul ăla îngrozitor”, „proiectul său a fost făcut din lacrimile noastre”, „ceea ce se angajează este blestemat”, „povestea de averea întunecată a K[.]” sunt în mod clar insultante, sunt formulate în termeni cinici, dau o evaluare a personalității reclamantului și contrazice normele de conduită social acceptabile și principiile religioase ... Procesul trebuie respins deoarece [Curtea de district] a evaluat în mod corect dovezile, a concluzionat corect că declarațiile din prospect erau false și a rendu hotărârea în conformitate cu normele de fond și procedural. Cu toate acestea, partea operativă a hotărârii trebuie clarificată. Întrucât, în esență, întregul prospect conține declarații false care dăunează onoarea, demnitatea și reputația profesională a dlui K[.], lista declarațiilor care s-au constatat că nu au fost false trebuie eliminată din partea operativă. d declarații false care dăunează onoarea, demnitatea și reputația profesională a dlui K[.], prezentate în mod deliberat sub formă insultantă, gradul de anxietate a victimei, [Curtea regională] consideră oportună creșterea, în conformitate cu art. 151 din Codul civil, a atribuirii în ceea ce privește prejudiciile morale la 5000 de ruble [reclamantul] și la 2.000 de ruble împotriva [ ceilalți acuzați].” 22. Legea federală din 19 septembrie 1997 privind garanțiile de bază ale drepturilor electorale ale cetățenilor și dreptul de a participa la referendumuri (n. 124-FZ, în vigoare la momentul material, după „Legea privind drepturile electorale”) prevede că candidații electorali pot distribui materiale de agitație (art. 41 § 1). 23. Este interzisă abuzul de libertatea mass-media, în special prin încurajarea urăi sociale, rasale, etnice sau religioase sau a inimii, prin apelul la usurparea puterii sau la schimbarea forțoasă a fundațiilor constituționale ale Federației Ruse sau încălcarea integrității teritoriale a Federației Ruse, prin susținerea războiului sau prin abuzul de libertatea mass-media în orice alt mod (art. 43 § 2). 24. art. 152 din Codul Civil prevede că un individ poate solicita unei instanțe cu o cerere de rectificare a „declarărilor” („сведениש”) care îi dăunează onoarea, demnitatea sau reputația profesională, dacă persoana care a difuzat astfel de declarații nu dovedește adevărul lor. Persoana suferită poate solicita, de asemenea, compensare pentru pierderi și pagube morale suportate ca urmare a diseminarii acestor declarații. 25. Rezoluție nr. 11 din Curtea Supremă Plenară a Federației Ruse din 18 august 1992 (modificată la 25 aprilie 1995 și în vigoare la momentul material) cu condiția ca declarațiile dăunătoare să fie false și să conțină acuzații de încălcare a legilor sau a principiilor morale (comisia unui act necorespunzător, comportament necorespunzător în locul de muncă sau în viața cotidiană, etc.). „Difuzarea declarațiilor” a fost înțeles în sensul publicării declarațiilor sau difuzării lor (secțiunea 2). Sarcina probei a fost asupra inculpatului pentru a demonstra că declarațiile difuzate au fost adevărate și exacte (secțiunea 7). 26. art. 151 § 1 din Codul civil prevede că o instanță poate acorda compensații pentru prejudiciu moral unui individ care a suferit astfel de daune ca urmare a faptelor care și-au încălcat drepturile personale morale. art. 150 enumera, printre altele, drepturile personale morale, demnitatea unei persoane și onoarea sa, bunul nume și reputația profesională. 27. Cantitatea de compensare pentru prejudiciu moral depinde de gradul de vină al infractorului și de alte circumstanțe relevante. Curtea trebuie, de asemenea, să ia în considerare gradul de suferință fizică sau mentală suferită de victima (art. 151 § 2). T (art. 1101). 28. Circumstanțele stabilite prin o hotărâre finală sunt obligatorii pentru instanțe. Nu este necesar să se stabilească aceste circumstanțe și acestea nu pot fi contestate în niciun litigiu viitor de către aceleași părți (art. 61 § 2 din Codul de Procedură Civilă). 29. Curtea trebuie să decidă asupra cererilor formulate de reclamant. Acesta poate decide numai asupra cererilor pe care le-a ridicat din propunerea sa, în cazul în care o lege federală astfel prevede (art. 196 § 3).

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă