CtEDO 02.11.2010 Auto

TRIFONOVA v. BULGARIA

RESPONDENT
BGR
HOTĂRÂRE
02.11.2010
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2010
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
TRIFONOVA v. BULGARIA (CtEDO, 2010)
HUDOC · oficial

A cincea secțiune DECIZIE Nr. 24435/05 de Totka Simeonova TRIFONOVA împotriva Bulgariei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a cincea secțiune), care a stat la 2 noiembrie 2010 în calitate de comitet compus din: Rait Maruste, Președintele Karel Jungwiert, Mirjana Lazarova Trajkovska, judecători și Stephen Phillips, grefierul adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 23 iunie 2005, având în vedere decizia parțială din 7 iulie 2009, având în vedere cererea Guvernului de a elimina cazul din lista cazurilor și textul declarației lor unilaterale făcute în vederea soluționării cererii, după deliberare, hotărăște după cum urmează: Reclamantul, dna Totka Simeonova Trifonova, este un național bulgar care s-a născut în 1932 și locuiește în Plovdiv. A fost reprezentată în fața Curții de către dl M. Ekimdzhiev și dna K. Boncheva, avocați care practică în Plovdiv. Guvernul bulgar (“Guvernul”) au fost reprezentați de agentul lor, dna M. Dimova, al Ministerului Justiției. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părțile, pot fi rezumate după cum urmează. În 1988 unchiul reclamantului a cumpărat din municipiul Plovdiv o parcelă de teren cu o casă de două etaje care a devenit proprietate de stat în temeiul naționalizărilor efectuate de regimul comunist în Bulgaria după 1947. În 1991 a transmis proprietatea către solicitant. După adoptarea legislației de restituire în Bulgaria la începutul anilor 1990, fostii proprietari ai proprietății au introdus o acțiune care urmărește ca unchiul reclamant să declare nul și nul și să își restaureze propriul titlu. În 1998 aceste cereri au fost permise de instanțe. La 18 august 1997, fostii proprietari ai proprietății au adus un rei vindicatio La 16 martie 1999, a fost renunțată procedurile pentru a aștepta rezultatul unui alt caz. După încheierea celelalte proceduri, la 26 ianuarie 2005, a fost reluată procedura Rei vindicatio. Noiembrie 2006 Curtea de district Plovdiv a permis acțiunea reclamanților și a ordonat reclamantului să abandoneze proprietatea. Reclamantul a depus un recurs. Începând cu noiembrie 2008, procedurile erau încă pendente în fața Curții Regionale Plovdiv și Curtea nu a fost informată cu privire la cursul lor după aceea. Într-o dată neespecificată în 1998 reclamantul a depus o acțiune împotriva municipiului Plovdiv și a Ministerului Finanțelor care urmărește recuperarea prețului unchiului său a plătit pentru parcela și casa în 1988. Cererea a fost examinată de trei niveluri de instanță și a permis parțial într-o hotărâre finală din 13 decembrie 2005. COMPLAINTS Reclamantul s-a plâns în temeiul articolelor 6 § 1 și 13 din Convenție că durata procedurii era excesivă și că nu dispunea de remedii eficace în acest sens. HOTĂRÂREA Reclamantul s-a plâns în ceea ce privește durata procedurii și lipsa unor remedii eficace în acest sens, în temeiul articolelor 6 § 1 și 13 din Convenția. „În determinarea drepturilor și obligațiilor sale civile ... toată lumea are dreptul la o ... audiție într-un timp rezonabil de [a] ... tribunal ...” art. 13 spune: „Toată persoana a căror drepturi și libertăți, astfel cum sunt prevăzute în [] Convenție, sunt încălcate, are un remediu eficace în fața unei autorități naționale, în ciuda faptului că încălcarea a fost comisă de persoanele care acționează în calitate oficială.” La 7 iulie 2009, Curtea a comunicat aceste plângeri guvernului și a declarat inadmisibilă restul plângerilor inițiale. La 18 martie 2010, Curtea a primit o declarație unilaterală din partea Guvernului în vederea soluționării cererii. Guvernul a solicitat Curții să elimine aplicarea listei sale de cazuri în conformitate cu art. 37 din Convenție. Declarația, în special, a citit: [...] Guvernul dorește să exprime [...] recunoașterea acesteia a duratei necorespunzătoare a procedurii interne în care a fost implicat reclamantul. În același timp, guvernul recunoaște că, în circumstanțele particulare ale cazului, plângerea privind durata procedurii nu a fost remediată la nivel intern, conform articolului 6 § 1 și art. 13 din convenție. În consecință, Guvernul este pregătit să plătească [...] reclamantului Totka Simeova Trifonova suma de 3.700 EUR pe care o consideră rezonabilă în funcție de jurisprudența Curții. Suma menționată mai sus, care să acopere orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile, va fi convertită în bulgar [levs] la rata de schimb aplicabilă la momentul plății, și va fi liberă de orice impozite care pot fi impuse reclamantului. Se va plăti în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte în conformitate cu art. 37 § 1 din [Convenția]. [...] Guvernul solicită, prin urmare, ca această cerere să fie eliminată din lista de cauze a Curții în temeiul articolului 37 §§ §§ §§ §§ §§ § . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Curtea reamintește că art. 37 § 1 litera (c) din Convenție îi permite să tragă o procedură din lista sa în cazul în care: „[...] din orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat să continue examinarea cererii”. art. 37 § 1 în amendă include provizul care: „Cu toate acestea, Curtea continuă examinarea cererii în cazul în care respectul drepturilor omului, astfel cum este definit în Convenție și în protocolele acestuia, este necesar.” Având în vedere recunoașterile prezentate în declarația guvernului, precum și cuantumul compensației propuse, care este compatibil cu sumele acordate în cazuri similare, Curtea consideră că nu mai este justificat continuarea examinării prezentei cereri, în sensul articolului 37 alineatul (1) litera (c). Având în vedere jurisprudența sa extinsă și clară privind durata procedurilor civile, inclusiv în cazurile împotriva Bulgariei (a se vedea, de exemplu, Rachevi v. Bulgaria , nr. 47877/99 , 23 septembrie 2004, Vatevi v. Bulgaria , nr. 55956/00 , 28 septembrie 2006, și Marinova și Radeva v. Bulgaria , nr. 20568/02, 2 iulie 2009), Curtea este convinsă că respectul drepturilor omului, astfel cum este definit în Convenție și în Protocolurile acestuia, nu solicită să continue examinarea cererii (art. 37 § 1 în amendă ). Prin urmare, cererea ar trebui eliminată din listă. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate să elimine aplicarea din lista cazurilor sale. Stephen Phillips Rait Maruste Președintele adjunct al grefierului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă