CtEDO 19.03.2024 Auto

AFFAIRE SUBAȘI ET KARACA c. TÜRKİYE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
19.03.2024
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation de l'article 8 - Droit au respect de la vie privée et familiale (Article 8-1 - Respect de la correspondance)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2024
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
AFFAIRE SUBAȘI ET KARACA c. TÜRKİYE (CtEDO, 2024)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA 2 SUBAȘI KARACA c. TÜRKAYE (Cercetările nr. 37629/21 și 53407/21) HOTĂRÂREA STRASBURG 19 martie 2024 Această hotărâre este definitivă. Această hotărâre poate fi supusă unor modificări de formă. În cauza Subașe și Karaca c. Türkiye, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a se vedea secțiunea a doua), care se află într-un comitet compus din Jovan Ilievski, președintele Lorraine Schmbri Orland, Diana Sârcu, judecători și Dorothee von Arnim, graffitier adjunct de secțiune a cererilor adresate împotriva Republicii Türkie a căror Curte a fost sesizată în temeiul articolului 34 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale ( La data menționată în decizia de a aduce la cunoștința guvernului turc, la data menționată în decizia de a se aduce la cunoștința acestuia A se vedea nota de subsol 1. hotărârea prin care Curtea a respins opoziția guvernamentală la examinarea interogărilor de către un comitet, După ce a intenționat în camera Consiliului la 13 februarie 2024, se pronunță la hotărâre, adoptată la această dată, prezentele instanțe se referă la înregistrarea corespondenței reclamanților, în timpul detenției lor, în sistemul informatic UYAP ( Ulusal Yarg În timpul detenției lor, reclamanții au sesizat instanțele judiciare competente (judecată de execuție și instanță de judecată) pentru a solicita încetarea practicii de înregistrare sistematică a corespondenței lor mai ales cea pe care au dorit să o expedieze decât cea care le-a fost trimisă în sistemul UYAP (a se vedea mai multe informații cu privire la această practică); Nuh Uzun și alții c. Turcia , nr. 49341/18 și alte 13 §§ 11-26, 29 martie 2022). Instanțele interne astfel sesizate au respins cererile reclamanților. Reclamantul Mehmet Karaca (solicitarea nr. 53407/21) sesizează Curtea Constituțională cu privire la o acțiune individuală. 8 din Convenție. Curtea Constituțională a declarat această cauză inadmisibilă pentru lipsa evidentă de temei, indicând, fără mai multe detalii, că afirmațiile reclamantului nu au fost susținute, din cauza faptului că a respectat obligația de a prezenta elemente de probă și de a detalia explicații în sprijinul acuzațiilor de încălcare formulate de acesta. Recurentul Mehmet Subași (solicitarea nr 3762921) a introdus două acțiuni individuale în fața Curții Constituționale, în care se plângea, printre altele, de practica de înregistrare a corespondenței sale, invocând în special art. 8 din Convenție. Curtea Constituțională a respins una dintre acțiunile sale (n 2018/34930) din aceleași motive ca cele menționate la alineatul (5) de mai sus. Curtea Constituțională și-a respins, de asemenea, cealaltă acțiune (n 2018/24876) pentru lipsa vădită a temeiului. EVALUARE A CURȚII JONCȚIE A RESPECTELOR Având în vedere similaritatea obiectului interlocutorilor, Curtea consideră oportun să le examineze împreună într-o singură hotărâre. CU PRIVIRE LA VIOLAȚIA ALEGUTĂ DE LA ARTICOLUL 8 DIN CONVENȚIE Reclamanții susțin că înregistrarea corespondenței lor în sistemul UYAP le aduce atingere drepturilor garantate prin art. 8 din Convenție. 2018/34930), guvernul le reproșează acestora din urmă că nu a epuizat în mod corespunzător calea acțiunii individuale în fața Curții Constituționale. În plus, guvernul ridică aceleași excepții preliminare ca și cele prezentate în cauzele Nuh Uzun și altele (citată la § 34) și Da 11. Acesta indică, de asemenea, faptul că este necesar să se ia în considerare documentele având în vedere avizul de derogare comunicat la 21 iulie 2016 de către Türkie în temeiul articolului 15 din Convenție. 12. În special în ceea ce privește excepția guvernului întemeiat pe neobosirea căii de atac individuale în fața Curții Constituționale, Curtea arată că, în acțiunile lor în fața Înaltei Jurisdicții, reclamanții s-au plâns de practica în litigiu, invocând în același timp art. 8 din Convenție (punctele 5 și 6 de mai sus). Reamintind că regula privind epuizarea căilor de atac interne trebuie aplicată cu o anumită flexibilitate și fără formalism excesiv (a se vedea, printre altele, Gherghina c. România [GC] (dec.), 42219/07, § 87, 9 iulie 2015), Curtea consideră că reclamanții au acordat Curții Constituționale posibilitatea de a constata și de a remedia încălcarea și că nu le poate fi reproșat, prin urmare, că nu au epuizat în mod corespunzător această acțiune (a se vedea mutatis mutandis Magyar Ketfarkú Kutya Párt c. Ungaria [GC], nr 201/17, § 56, 20 ianuarie 2020 și Hanan c. Germania [GC], n 4871/16, § 151, 16 februarie 2021). 13. În ceea ce privește celelalte excepții preliminare ale guvernului, Curtea amintește că a respins deja excepții identice în cauzele Nuh Uzun și altele (citată anterior, §§ 40-44 și 82) și Da 13 și cauzele menționate mai sus. În speță, Curtea nu vede nici un motiv de siguranță în afara concluziilor sale formulate în cauzele menționate anterior. 14. Având în vedere cele menționate anterior, Curtea respinge excepțiile preliminare ale guvernului. Constatând, pe de altă parte, că cererile nu sunt în mod vădit nefondate sau inadmisibile pentru un alt motiv prevăzut la art. 35 din Convenție, Curtea le declară admisibile. 15. În ceea ce privește fondul, Curtea reamintește că a ajuns deja la concluzia încălcării articolului 8 din Convenție pe motiv că înregistrarea corespondenței deținuților în sistemul UYAP nu putea fi considerată ca fiind , citată anterior, §§ 79-99. După examinarea tuturor elementelor care i-au fost prezentate, Curtea nu vede niciun motiv pentru a ajunge la o concluzie diferită în speță. În cele din urmă, în ceea ce privește aspectul de fapt al statului întemeiat pe avizul de derogare notificat în temeiul articolului 15 din Convenție, Curtea consideră că măsura în cauză, care nu a fost prevăzută de lege, nu a fost adoptată (a se vedea, mutatis mutandis, Baș c. Turcia, nr. 66448/17, § 161, 3 martie 2020 și Piskin c. Turcia, nr. 33399/18, § 229, 15 decembrie 2020). 16. Prin urmare, a avut loc o încălcare a articolului 8 din Convenție. APLICAREA ARTICOLULUIUI 41 DIN CONVENȚIE 17. (EUR) în ceea ce privește prejudiciul moral pe care îl consideră a fi suferit și solicită, de asemenea, 2 380 EUR pentru cheltuielile și cheltuielile de judecată pe care le-a angajat în fața instanțelor interne și în fața Curții. În această privință, acesta prezintă diverse chitanțe privind cheltuielile poștale, onorariile notariale și cheltuielile de procedură. Acesta prezintă, de asemenea, un barem tarifar al Uniunii pentru barele de la Türkiye și o chitanță de plată a onorariilor care atestă o plată către un alt avocat decât cel care l-a reprezentat în fața Curții în cadrul prezentei cauze. 18. Reclamantul Mehmet Karaca (reclamantul nr 53407/21) solicită 250 000 De asemenea, solicită ca cheltuielile de procedură să rămână în sarcina guvernului, fără a preciza o sumă și fără a furniza o justificare. 19. Guvernul contestă aceste pretenții. 20. În ceea ce privește cererile formulate în legătură cu prejudiciul moral, Curtea, considerând că constatarea încălcării care figurează în prezenta hotărâre constituie în sine o satisfacție echitabilă suficientă, respinge aceste cereri (Nuh Uzun și altele, citată anterior, § 111). În ceea ce privește cererile referitoare la cheltuieli și cheltuieli de judecată, Curtea constată că reclamantul Mehmet Subașii nu a fost reprezentat de un avocat în cadrul procedurilor interne care fac obiectul prezentei cauze și că dreptul de a presta servicii nu privește avocatul care l-a reprezentat în fața Curții în cadrul prezentei cauze. Curtea amintește în această privință că un reclamant nu poate obține rambursarea cheltuielilor și cheltuielilor sale decât în măsura în care se află la baza realității lor, a necesității lor și a caracterului rezonabil al ratei lor (H.F. și alții c. Franța [GC], n 24384/19 și 44234/20, § 291, 14 September 2022. Pe baza documentelor aflate în posesia sa și a criteriilor menționate anterior, Curtea apreciază că este rezonabil să se aloce reclamantului Mehmet Subași. (solicitarea n 3762921) 60 EUR ca cheltuieli și cheltuieli de judecată, plus orice sumă care poate fi datorată din această sumă cu titlu de impozit. În cele din urmă, Curtea respinge pretențiile reclamantului Mehmet Karaca (solicitarea n 53407/21) prezentate la titlurile de cheltuieli și cheltuieli de judecată, având în vedere faptul că nu există documente justificative relevante. PE CES, CURTEA, LA L pe care statul pârât trebuie să îl plătească reclamantului Mehmet Subași (solicitarea nr. 37629/21), în termen de trei luni, 60 EUR (60 EUR), plus orice sumă care poate fi datorată din această sumă cu titlu de impozit, pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată, care urmează să fie convertită în moneda statului pârât la rata aplicabilă la data regulamentului de la data expirării termenului menționat și până la data de plată, această sumă va crește de la o dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene aplicabilă în această perioadă, plus trei puncte procentuale restrâng surplusul cererii de satisfacție echitabilă. Înmânat în limba franceză, apoi comunicat în scris la 19 martie 2024, în temeiul articolului 77 alineatul (2) și al articolului 3 din Regulamentul de procedură. Dorothee von Arnim Jovan Ilievski Grefier adjunct Președinte Appendix No. Cerere N Numele cauzei Introduse Requenant Anul nașterii Reprezentat de 37629/21 Subașei c. Türkiye 22/06/2021 Mehmet SUBAȘI 1983 Bursa M. YELBEY 53407/21 Karaca c. Türkiye 20/10/2021 Mehmet KARACA 1979 Kahramanmaraș

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2024-03-19
0,98
AFFAIRE TOPLA ET AUTRES c. TÜRKİYE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE TOPLA ET AUTRES c. TÜRKİYE (Requête n o 64140/19 et 6 autres – voir liste en annexe) ARRÊT STRASBOURG 19 mars 2024 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Topla et autres c. Türki
CtEDO 2024-03-19
0,98
AFFAIRE GENÇ ET AUTRES c. TÜRKİYE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE GENÇ ET AUTRES c. TÜRKİYE (Requête n o 41210/19 et 5 autres – voir liste en annexe) ARRÊT STRASBOURG 19 mars 2024 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Genç et autres c. Türkiye
CtEDO 2024-02-06
0,97
AFFAIRE SİL ET AUTRES c. TÜRKİYE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE SİL ET AUTRES c. TÜRKİYE (Requête n o 8130/19 et 2 autres – voir liste en annexe) ARRÊT STRASBOURG 6 février 2024 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Sil et autres c. Türkiye,
CtEDO 2023-11-28
0,96
AFFAIRE BURGAÇ ET AUTRES c. TÜRKİYE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE BURGAÇ ET AUTRES c. TÜRKİYE (Requête n o 57407/19 et 17 autres – voir liste en annexe) ARRÊT STRASBOURG 28 novembre 2023 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Burgaç et autres c
CtEDO 2024-06-11
0,96
AFFAIRE ȘAMASAS ET AUTRES c. TÜRKİYE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE ŞAMASAS ET AUTRES c. TÜRKİYE (Requête n o 20371/19 et 10 autres – voir liste en annexe) ARRÊT STRASBOURG 11 juin 2024 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Şamasas et autres c.
Sursă