CtEDO 02.12.2010 Auto

CASE OF BULBUL AGAINST TURKEY

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
02.12.2010
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2010
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF BULBUL AGAINST TURKEY (CtEDO, 2010)
HUDOC · oficial

Rezoluția CM/ResDH(2010)211 [1] Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Bülbül împotriva Turciei (Declarația nr. 47297/99, Hotărârea din 22/05/2007, finală din 22/08/2007) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”); având în vedere hotărârea transmisă de Curtea Comitetului după ce a devenit final; reamintind că încălcările Convenției constatate de Curte în acest caz se referă la lipsa de independență și imparțialitate a unui judecător militar care a ordonat detenția reclamantului în reținere (violație la art. 5§3), precum și la o instanță de securitate de stat care a hotărât apelul său împotriva ordinului de detenție (Violație la art. 5§4) (a se vedea detaliile din apendicele); după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației sale în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție de a se conforma hotărârii; după examinarea informațiilor furnizate de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; Având în vedere faptul că, în termenul stabilit, Statul pârât a plătit reclamantului satisfacția echitabilă prevăzută în hotărâre (a se vedea detaliile din apendice), reamintind că constatarea încălcărilor de către Curte necesită, mai mult și mai mult decât plata justă a satisfăcției acordate de Curte în hotărârile sale, adoptarea statului contestat, după caz: - măsurile individuale de a pune capăt încălcărilor și șterge consecințele acestora, astfel încât să se realizeze cât mai mult posibil în integritate; și - măsurile generale de prevenire a încălcărilor similare; DECLARE, după examinarea măsurilor luate de Statul pârât (a se vedea apendicele), că și-a exercitat funcțiile în temeiul art. 46 alin. (2) din Convenție în acest caz și Apendicele la Rezoluția CM/ResDH(2010)211 Informații privind măsurile de respectare a hotărârii în cazul Bülbül împotriva Turciei Cazul se referă la lipsa de independență și de imparțialitate a judecătorului militar care a ordonat detenția reclamantului în reținere, precum și a instanței de securitate a statului care a hotărât apelul său împotriva ordinului de detenție (Violația articolului 5 §§ 3, 4) Plata unei simple satisfacții și măsuri individuale Detalii privind doar satisfacția Prejudiciu material Costuri și cheltuieli morale Total 1500 EUR 1500 EUR plătite la 14/11/2007 b) Măsurile individuale Nu mai sunt deținute. În consecință, nu a fost considerată necesară de către Comitetul de Miniștri. II. Măsurile generale Măsurile generale pentru a evita noi încălcări, similare cu cele constatate în aceste hotărâri, au fost luate în contextul cazului Çıraklar [Resoluția DH(99)555). În special, modificarea articolului 143 din Constituția Turcă (Legea nr. 4388 a adoptat 18/06/1999) și intrarea în vigoare a Legii nr. 4390 la 22/06/1999, a pus capăt rolului judecătorilor militari în instanța de securitate a statului. În plus, la 07/05/2004, Parlamentul a adoptat un amendament constituțional care elimină instanța de securitate a statului. III. Concluziile statului contestat Guvernul consideră că nu este necesară nicio măsură individuală, în afară de plata satisfacției echitabile, că măsurile generale adoptate vor preveni încălcări similare și că Turcia a respectat astfel obligațiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (1) din Convenție [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 2 decembrie 2010 la a 1100-a ședință a Deputaților Miniștri.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2010-09-15
0,97
CASE OF SELCUK AGAINST TURKEY
Resolution CM/ResDH(2010)115 [1] Execution of the judgment of the European Court of Human Rights Selçuk against Turkey (Application No. 21768/02, judgment of 10/01/2006, final on 10/04/2006) The Committee of Ministers, under the terms of Ar
CtEDO 2010-06-03
0,96
CASE OF ARSLAN AND 22 OTHER CASES AGAINST TURKEY
Resolution CM/ResDH(2010)64 [1] Execution of the judgments of the European Court of Human Rights in 23 cases against Turkey concerning the unfairness of certain criminal proceedings (See Appendix for details of the cases) The Committee of M
CtEDO 2010-12-02
0,96
CASE OF ATCA AND OTHERS AND ANOTHER CASE AGAINST TURKEY
Resolution CM/ResDH(2010)207 [1] Execution of the judgments of the European Court of Human Rights in two cases against Turkey (See Appendix for details of the cases) The Committee of Ministers, under the terms of Article 46, paragraph 2, of
CtEDO 2011-12-02
0,96
CASE OF MESUTOGLU AGAINST TURKEY
Resolution CM/ResDH(2011)277 [1] Execution of the judgment of the European Court of Human Rights Mesutoğlu against Turkey (Application No. 36533/04, judgment of 14/10/2008, final on 14/01/2009) The Committee of Ministers, under the terms of
CtEDO 2010-06-03
0,96
CASE OF IMRET AGAINST TURKEY
Resolution CM/ResDH(2010)73 [1] Execution of the judgment of the European Court of Human Rights İmret against Turkey (Application No. 42572/98, judgment of 10/01/2006, final on 10/04/2006) The Committee of Ministers, under the terms of Arti
Sursă