CASE OF BULBUL AGAINST TURKEY
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF BULBUL AGAINST TURKEY (CtEDO, 2010)
Rezoluția CM/ResDH(2010)211 [1] Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Bülbül împotriva Turciei (Declarația nr. 47297/99, Hotărârea din 22/05/2007, finală din 22/08/2007) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”); având în vedere hotărârea transmisă de Curtea Comitetului după ce a devenit final; reamintind că încălcările Convenției constatate de Curte în acest caz se referă la lipsa de independență și imparțialitate a unui judecător militar care a ordonat detenția reclamantului în reținere (violație la art. 5§3), precum și la o instanță de securitate de stat care a hotărât apelul său împotriva ordinului de detenție (Violație la art. 5§4) (a se vedea detaliile din apendicele); după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației sale în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție de a se conforma hotărârii; după examinarea informațiilor furnizate de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; Având în vedere faptul că, în termenul stabilit, Statul pârât a plătit reclamantului satisfacția echitabilă prevăzută în hotărâre (a se vedea detaliile din apendice), reamintind că constatarea încălcărilor de către Curte necesită, mai mult și mai mult decât plata justă a satisfăcției acordate de Curte în hotărârile sale, adoptarea statului contestat, după caz: - măsurile individuale de a pune capăt încălcărilor și șterge consecințele acestora, astfel încât să se realizeze cât mai mult posibil în integritate; și - măsurile generale de prevenire a încălcărilor similare; DECLARE, după examinarea măsurilor luate de Statul pârât (a se vedea apendicele), că și-a exercitat funcțiile în temeiul art. 46 alin. (2) din Convenție în acest caz și Apendicele la Rezoluția CM/ResDH(2010)211 Informații privind măsurile de respectare a hotărârii în cazul Bülbül împotriva Turciei Cazul se referă la lipsa de independență și de imparțialitate a judecătorului militar care a ordonat detenția reclamantului în reținere, precum și a instanței de securitate a statului care a hotărât apelul său împotriva ordinului de detenție (Violația articolului 5 §§ 3, 4) Plata unei simple satisfacții și măsuri individuale Detalii privind doar satisfacția Prejudiciu material Costuri și cheltuieli morale Total 1500 EUR 1500 EUR plătite la 14/11/2007 b) Măsurile individuale Nu mai sunt deținute. În consecință, nu a fost considerată necesară de către Comitetul de Miniștri. II. Măsurile generale Măsurile generale pentru a evita noi încălcări, similare cu cele constatate în aceste hotărâri, au fost luate în contextul cazului Çıraklar [Resoluția DH(99)555). În special, modificarea articolului 143 din Constituția Turcă (Legea nr. 4388 a adoptat 18/06/1999) și intrarea în vigoare a Legii nr. 4390 la 22/06/1999, a pus capăt rolului judecătorilor militari în instanța de securitate a statului. În plus, la 07/05/2004, Parlamentul a adoptat un amendament constituțional care elimină instanța de securitate a statului. III. Concluziile statului contestat Guvernul consideră că nu este necesară nicio măsură individuală, în afară de plata satisfacției echitabile, că măsurile generale adoptate vor preveni încălcări similare și că Turcia a respectat astfel obligațiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (1) din Convenție [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 2 decembrie 2010 la a 1100-a ședință a Deputaților Miniștri.