CtEDO 02.12.2010 Auto

CASE OF B. AND L. AGAINST THE UNITED KINGDOM

RESPONDENT
GBR
HOTĂRÂRE
02.12.2010
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2010
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF B. AND L. AGAINST THE UNITED KINGDOM (CtEDO, 2010)
HUDOC · oficial

Rezoluția CM/ResDH(2010)187 [1] Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului B. și L. împotriva Regatului Unit (domanda nr. 36536/02, hotărârea din 13 septembrie 2005, finală la 13 decembrie 2005) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”); având în vedere hotărârea transmisă de Curte Comitetului odată ce a devenit finală; Amintind că încălcarea Convenției constatată de Curte în acest caz se referă la discriminarea împotriva reclamanților din cauza interzicerii căsătoriei între un soc și socră prin legislație care interzice căsătoria între părinții și copiii lor vitreg, cu excepția cazului în care fostii lor soții au murit (art. 12) (a se vedea detaliile din apendicele); după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației Regatului Unit în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție de a se conforma hotărârii; după examinarea informațiilor furnizate de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; Având în vedere faptul că, în termenul stabilit, Statul pârât a plătit reclamanților satisfacția echitabilă prevăzută în hotărâre (a se vedea detaliile din apendice), reamintind că constatarea încălcărilor de către Curte necesită, mai mult și mai mult decât plata justă a satisfăcției acordate de Curte în hotărârile sale, adoptarea statului contestat, după caz: - de măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor și șterge consecințele acestora, astfel încât să se realizeze cât mai mult posibil în integritate; și - de măsuri generale, pentru a preveni încălcări similare; DECLARE, după examinarea măsurilor luate de Statul pârât (a se vedea apendicele), că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în acest caz și Apendicele la Rezoluția CM/ResDH(2010)187 Informații privind măsurile de a se conforma hotărârii în cazul B și L. împotriva Regatului Unit Acest caz se referă la încălcarea dreptului de căsătorie al reclamanților, al socului și al fiicei sale. În iunie 2002 au fost informați că, în temeiul Legii de căsătorie 1949, astfel cum a fost modificată de Legea 1986 privind căsătoria (diploma de relație interzisă), nu s-au putut căsători dacă nu au murit ambele foste soții lor (violația articolului 12). Detalii privind doar satisfacția Prejudiciu material Prejudiciu moral Costuri și cheltuieli Total 000 EUR Plătit în termenul stabilit b) Măsuri individuale Nu mai există nici o interdicție împotriva căsătoriei reclamanților (a se vedea măsurile generale). În consecință, nu a fost considerată necesară nicio altă măsură individuală de către Comitetul de Miniștri. II. Măsuri generale La 5/4/2004, în cadrul revizuirii dreptului familiei, guvernul din Scoția și-a anunțat intenția de a legifera restul restricțiilor privind căsătoria între o persoană și părintele fostului său soț. La 21/11/2005, înainte ca hotărârea să devină finală, guvernul Regatului Unit a răspuns la aceasta într-o declarație ministerială, expunendu-și intenția de a modifica Legea privind căsătoria din 1949. Dispozițiile ofensive au fost de atunci abrogate în toate zonele Regatului Unit. Anglia și Wales, Legea privind căsătoria din 1949 a fost modificată astfel încât să îndepărteze interzicerea căsătoriei între părinții și nora. Acest lucru a fost realizat prin intermediul unei ordine corective în temeiul articolului 10 din Legea privind drepturile omului din 1998 (Legea privind căsătoria din 1949 (Remedial) Ordinea 2007, S.I. 2007/438). Ordinea a intrat în vigoare la 01/03/2007 (a se vedea: http://www.opsi.gov.uk/SI/2007/20070438.htm • Scoția, Legea privind dreptul familiei (Scotland) din 2006 a intrat în vigoare la 04/05/2006. Secțiunea 1 din Legea privind căsătoria (Scotland) din 1977 pentru a elimina această interdicție. Irlanda de Nord , interdicția a fost respinsă de Ordinea privind reforma legii (Dispozițiile misterioase) (Irlanda de Nord) din 2006, S.I. 2006 nr. 1945 (N.I.14), adoptată de Consiliul Privat la 19/07/2006. Hotărârea Curții Europene a fost publicată la: (2006) 42 Raporturi europene privind drepturile omului 11 [2005] 3 Raporturi privind instanța de familie 353; [2006] 1 Raporturi privind dreptul de familie 3 și The Times la 05/10/2005, precum și sunt disponibile pe site-ul Serviciului de Curte a Majestatii Sale: http://www.hmcourts-service.gov.uk III. Concluzii ale statului contestat Guvernul consideră că măsurile adoptate au remediat pe deplin consecințele pentru reclamanții privind încălcarea convenției constatate de Curtea Europeană în acest caz, că aceste măsuri vor preveni noi încălcări similare și că Regatul Unit și-a respectat astfel obligațiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție [1]. Adoptată de Comitetul de Miniștri la 2 decembrie 2010 la a 1100-a ședință a Deputaților Miniștri

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2010-09-15
0,97
CASE OF M.G. AGAINST THE UNITED KINGDOM
Resolution CM/ResDH(2010)137 [1] Execution of the judgment of the European Court of Human Rights M.G. against the United Kingdom (Application No. 39393/98, judgment of 24 September 2002, final on 24 December 2002) The Committee of Ministers
CtEDO 2010-03-04
0,97
CASE OF R.K. AND A.K. AGAINST THE UNITED KINGDOM
Resolution CM/ResDH(2010)25 [1] Execution of the judgment of the European Court of Human Rights R.K. and A.K. against the United Kingdom (Application No. 38000/05, judgment of 30/09/2008, final on 30/12/2008) The Committee of Ministers, und
CtEDO 2010-09-15
0,97
CASE OF A.D.T. AGAINST THE UNITED KINGDOM
Resolution CM/ResDH(2010)118 [1] Execution of the judgment of the European Court of Human Rights A.D.T. against the United Kingdom (Application No. 35765/97, judgment of 31/07/2000, rectified on 24/10/2000, final on 31/10/2000) The Committe
CtEDO 2009-12-03
0,97
CASE OF P.M. AGAINST THE UNITED KINGDOM
Resolution CM/ResDH(2009)143 [1] Execution of the judgment of the European Court of Human Rights P.M. against the United Kingdom (Application No. 6638/03, judgment of 19 July 2005, final on 19 October 2005) The Committee of Ministers, under
CtEDO 2011-06-08
0,97
CASE OF LIBERTY AND OTHERS AGAINST THE UNITED KINGDOM
Resolution CM/ResDH(2011)83 [1] Execution of the judgment of the European Court of Human Rights Liberty and others against the United Kingdom (Application No. 58243/00, judgment of 1 July 2008, final on 1 October 2008) The Committee of Mini
Sursă