CASES OF BENJAMIN AND WILSON AGAINST THE UNITED KINGDOM
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken for the execution of the undertakings attached to the solution of the case
CASES OF BENJAMIN AND WILSON AGAINST THE UNITED KINGDOM (CtEDO, 2010)
Rezoluția CM/ResDH(2010)186 [1] Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului, Benjamin și Wilson, împotriva Regatului Unit (domanda nr. 28212/95, hotărârea din 26 septembrie 2002, finală la 26 decembrie 2002) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”); Având în vedere hotărârea transmisă de Curte comitetului după ce a devenit finală; reamintind că încălcarea Convenției constatată de Curte în acest caz se referă la absența dreptului de a introduce proceduri de revizuire a licenței deținerii din motive de sănătate mentală (violație la art. 5, alineatul (4) (a se vedea detaliile din apendicele); după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației sale în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție de a se conforma hotărârii; după examinarea informațiilor furnizate de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; reamintind că o constatare a încălcărilor de către Curte necesită, depășită și mai mult, plata unei simple satisfacții acordate de Curte în hotărârile sale, adoptarea statului contestat, dacă este cazul: - a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor și șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, cât mai mult posibil, restabilio în integritate; și - de măsuri generale, care împiedică încălcări similare; DECLARE, după examinarea măsurilor luate de Statul pârât (a se vedea apendicele) care și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în acest caz și DECIDES pentru a închide examinarea acestui caz. Apendicele la Rezoluția CM/ResDH(2010)186 Informații privind măsurile de respectare a hotărârii în cazul lui Benjamin și Wilson împotriva Regatului Unit Cazul introductiv Acest caz se referă la lipsa de competență a Tribunalului de Reexaminare a Sănătății Mentale (MHRT) pentru a ordona eliberarea reclamanților în cadrul procedurilor de revizuire a detenției lor pe motive de sănătate mentală. Reclamanții au fost inițial condamnați la condamnare la viață discrețională în urma condamnărilor penale, iar ulterior au fost acordate statutul de „viețuitori tehnici” (adică. recunoașterea că suferă de o tulburare mentală și că acestea ar trebui tratate administrativ (sub formă de pacienți) ca și cum au fost inițial condamnate la o ordine de spital restricționată în temeiul articolelor 37 și 41 din Legea privind sănătatea mentală, 1983. În conformitate cu dispozițiile aplicabile ale Actului privind sănătatea mentală din 1983 (secțiunea 74), MHRT ar putea recomanda doar dar nu ar putea ordona eliberarea lor. Eliberarea de salvatori tehnici care nu s-au întors la închisoare în urma unei astfel de recomandări nu ar putea fi ordonată decât de către secretarul de stat, fără trimitere la Consiliu. Potrivit Curții Europene, situația nu a îndeplinit cerințele articolului 5§4 din Convenție, deoarece MHRT a putut emite doar recomandări și nu a fost împuternicită să elibereze reclamanții. Reclamanții nu au formulat reclamații pentru daune, acceptând faptul că constatarea unei încălcări ar constitui satisfacție echitabilă în circumstanțele cazului lor. b) Măsuri individuale Primul reclamant a fost condamnat în 1983, tariful său a expirat în 1989. În octombrie 1993 a fost înființat viață tehnică. În 2001 MHRT a recomandat descărcarea de gestiune din spital. Secretarul de Stat a acceptat recomandarea și a fost eliberat la 09/01/2001. Al doilea reclamant a fost condamnat în 1977; tariful său a expirat în 1984. În iunie 1993, el a fost transformat în viață tehnică. În ianuarie 2009 el a fost externat din spital și eliberat după decizia Tribunalului din Primul Târ (FTT), succesorul MHRT. Prin urmare, nu a fost considerată necesară nicio altă măsură individuală de către Comitetul de Miniștri. Măsuri generale Regatul Unit a adoptat secțiunea 295 din Legea privind justiția penală din 2003, care introduce un nou articol 74(5A) din Legea privind sănătatea mentală din 1983. Schema tehnică de salvare a fost abolită la 02/04/2005. Nu mai este posibil ca noi prizonieri să fie tratați ca „viețuitori tehnici”. Secțiunea 74 modificată se aplică tuturor deținuților condamnați la viață care au fost transferați din închisoare în spital și care sunt în prezent reținuți în spital. Detenția lor în spital este supusă revizuirii de către FTT în temeiul Legii privind sănătatea mentală 1983. În cazul în care FTT constată că nu mai îndeplinesc criteriile de detenție într-un spital, aceasta face o recomandare, în temeiul articolului 74 din Legea privind sănătatea mentală, că au dreptul de a fi absolviți în mod absolut sau condițional din spital. Dacă nu eliberați în acest moment, acestea vor fi returnate în închisoare cu excepția cazului în care Tribunalul a recomandat să rămână în spital (pentru alte motive medicale). În orice caz (reîntoarceți la închisoare sau rămâneți în spital), cu condiția ca acestea să-și fi servit tariful, deținerea lor este supusă revizuirii de către Consiliu de Consiliu ca orice prizonier și consiliu de consiliu de consiliu de consiliu poate ordona eliberarea lor pe licență de viață. Probleme referitoare la Consiliu de consiliu de consiliu au fost examinate în contextul supravegherii executării Stafford împotriva Regatului Unit Aplicația nr. 46295/99). Ca urmare a modificărilor legislative introduse în Legea Justiției Penale din 2003 Consiliul de Consiliu este acum competent să declare în privința eliberării deținuților pe viață și transferați deținuți care rămân în spital; Secretarul de Stat nu este liber să se depărteze de deciziile sale. Hotărârea Curții Europene a fost publicată în Raportul European al Drepturilor Omului la (2003) 36 EHRR III. Concluzii ale statului contestat Guvernul consideră că măsurile adoptate au remediat pe deplin consecințele pentru reclamanții încălcării Convenției constatate de Curtea Europeană în acest caz, că aceste măsuri vor preveni încălcări similare și că Regatul Unit a respectat astfel obligațiile sale în temeiul articolului 46, alin. (1) din Convenție [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 2 decembrie 2010 la a 1100-a ședință a Deputaților Miniștri