CASE OF SAID AGAINST THE NETHERLANDS
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF SAID AGAINST THE NETHERLANDS (CtEDO, 2010)
Rezoluția CM/ResDH(2010)177 [1] Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului pronunțată împotriva Țărilor de Jos (domanda nr. 2345/02, hotărârea din 5 iulie 2005, finală din 5 octombrie 2005) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”); Având în vedere hotărârea transmisă de Curte comitetului după ce a devenit finală; reamintind că, în acest caz, Curtea a constatat că expulzia reclamantului către Eritrea va încălca art. 3 din convenție (a se vedea detaliile din apendice); după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației sale în temeiul articolului 46 alin. (1) din Convenție care să respecte hotărârea; după examinarea informațiilor furnizate de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea art. 46 alin. (2) din Convenție; reamintind că o constatare a încălcărilor de către Curte necesită, depășită și mai mult, plata unei simple satisfacții acordate de Curte în hotărârile sale, adoptarea statului contestat, dacă este cazul: - a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor și șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, cât mai mult posibil, restabilio în integritate; și - de măsuri generale, care împiedică încălcări similare; DECLARE, care au examinat măsurile luate de Statul pârât (a se vedea apendicele), care și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în acest caz și DECIDES pentru a închide examinarea acestui caz. Apendicele la Rezoluția CM/ResDH(2010)177 Informații cu privire la măsurile de respectare a hotărârii în cazul Said împotriva Țărilor de Jos Cazul introductiv În acest caz, reclamantul, a cărui cerere de azil a fost respinsă, a afirmat că expulzia sa în Eritrea ar avea un risc real de a fi supusă torturei și/sau tratamente inumane sau degradante. Autoritățile Țărilor de Jos, având în vedere faptul că declarațiile sale privind detenția sa de către armată și dezertarea sa nu erau plauzibile, respingută cererea reclamantului de azil. Curtea Europeană a susținut că declarațiile reclamantului erau în întregime credibile, coerente și confirmate de rapoartele internaționale recente. Acesta a concluzionat că expulzarea reclamantului în Eritrea va constitui o încălcare a articolului 3. Măsurile individuale Curtea Europeană nu a pronunțat o atribuire de justă satisfacție în absența unei cereri suficient de specificate de către solicitant. În plus, autoritățile Țărilor de Jos au asigurat că vor aplica orientările privind punerea în aplicare a Actului privind extratereștrii în conformitate cu art. 3 din convenție (a se vedea mai jos în temeiul măsurilor generale) în viitoarele decizii privind statutul de azil al reclamantului. II. Măsuri generale Autoritățile Țărilor de Jos au declarat că, la examinarea deciziilor administrative privind azil, instanțele interne hotărăsc ex nunc pe baza informațiilor disponibile în momentul respectiv, hotărând, de asemenea, cu privire la admisibilitatea noilor fapte sau circumstanțe presupuse de persoana în cauză. Noile fapte și circumstanțe pot fi, de asemenea, adăugate într-o cerere de azil reînnoită, dacă prima cerere este respinsă. În plus, autoritățile au afirmat că, în urma hotărârii Curții, liniile directoare de punere în aplicare pentru extratereștri au fost modificate. S-a adăugat un capitol specific privind refugiații din Eritrea, asigurând, printre altele, că dezertorii eritrei și obiectatorii de conștientizare sunt mai ușor considerați eligibili pentru un permis de ședere. Hotărârea a fost publicată în mai multe reviste juridice din Țările de Jos (NJCM-Bulletin 2005, p. 831-843; EHRC 2005, p. 920-928, nr. 93; NJB 2005, p. 2099, nr. 40; și 2005/368). III. Concluzii statului contestat Guvernul consideră că măsurile adoptate au remediat pe deplin consecințele pentru reclamantul încălcării Convenției constatate de Curtea Europeană în acest caz, că aceste măsuri vor preveni încălcări similare și că Țările de Jos au respectat astfel obligațiile lor în temeiul articolului 46 alineatul (1) din Convenție [1]. Adoptată de Comitetul de Miniștri la 2 decembrie 2010 la a 1100-a ședință a Deputaților Miniștri