AFFAIRE LUORDO ET 2206 AUTRES AFFAIRES CONTRE L'ITALIE
AFFAIRE LUORDO ET 2206 AUTRES AFFAIRES CONTRE L'ITALIE (CtEDO, 2010)
Rezoluția interimară CM/ResDH(2010)224 Execuția hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului privind durata excesivă a procedurilor judiciare în Italia - 2183 de cauze împotriva legii din Italia privind durata excesivă a procedurilor judiciare (Suivi din Rezoluțiile interimare DH(97) 336 DH(99) 436 DH(99) 437 ResDH(2000)135 ResDH(2005) 114 CM/ResDH(2007) 2 CM/ResDH(2009) - inclusiv 118 cazuri de durată a procedurilor privind drepturile și obligațiile cu caracter civil în fața instanțelor administrative scurte (a se vedea Anexa pentru lista cauzelor - inclusiv 2065 cazuri de durată a procedurilor judiciare (a se vedea Anexa pentru lista cauzelor - 24 cauze privind procedurile de faliment (art. 1 din Protocolul nr. 1 și 6 alin. (1) (enumerate în lai I) (Adoptată de Comitetul miniștrilor la 2 decembrie 2010 în cadrul celei de-a 1100-a ședințe a delegaților miniștrilor) Comitetul miniștrilor, în conformitate cu art. 46 alin. (2) din Convenția de salvgardare a drepturilor omului și a libertăților fundamentale, astfel cum a fost modificată prin Protocolul nr 11 (denumită în continuare Convenția nr. Având în vedere numărul considerabil de hotărâri ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare "Curtea") și deciziile Comitetului Miniștrilor de la începutul anilor 1980, care dezvăluie probleme structurale din cauza duratei excesive a procedurilor judiciare civile, penale și administrative în Italia Reamintind reformele importante ale procedurilor civile și penale, precum și ale procedurii Curții de Conturi, care au determinat Comitetul să examineze aceste aspecte ale problemei în anii 1990 (a se vedea Rezoluțiile ResDH(92)26, ResDH(95)82 și ResDH(94)26) reamintind că noile constatări ale încălcărilor au determinat Comitetul să reia examinarea acestor proceduri. Reamintind că Comitetul a decis să mențină aceste cazuri pe ordinea de zi până la punerea în aplicare a unor reforme eficiente și până la confirmarea absolută a inversării tendinței la nivel național în ceea ce privește durata procedurilor (Resoluția interimară ResDH(2000)135) Având în vedere că, în ultima rezoluție interimară CM/ResDH(2009)42, Comitetul a solicitat autorităților să prevadă și să adopte urgent măsuri ad hoc de reducere a procedurilor civile și penale; pentru ca acestea să dispună de resurse suficiente pentru a asigura punerea în aplicare a tuturor reformelor ; și pentru ca acestea să ia orice altă măsură care să permită îmbunătățirea eficienței justiției; și a invitat autoritățile să stabilească un calendar al rezultatelor așteptate pe termen mediu, pentru a le evalua pe măsură ce reformele sunt puse în aplicare, și să adopte o metodă de analiză a acestor rezultate, astfel încât să se efectueze eventualele ajustări necesare Reamintind că, în ceea ce privește procedura administrativă, Comitetul a încurajat autoritățile italiene să își continue acțiunile pentru a cuantifica în mod precis situația financiară, pentru a adopta măsurile avute în vedere pentru a o reduce mai mult și pentru a evalua efectul măsurilor luate asupra mediului înconjurător. Având în vedere că, în ceea ce privește procedurile de faliment, în cea mai recentă rezoluție interimară (CM/ResDH(2009)42), Comitetul a solicitat autorităților italiene să evalueze efectele reformei procedurilor de faliment pe măsură ce aceaceasta este pusă în aplicare, pentru a adopta orice alte măsuri necesare pentru a asigura eficacitatea acesteia și pentru a se asigura că acestea adoptă orice alte măsuri necesare pentru accelerarea procedurilor în curs pentru care reforma nu se aplică. Reamintind că, în Rezoluția interimară CM/ResDH(2009)42, Comitetul a încurajat, de asemenea, autoritățile să ia în considerare o modificare a Legii nr. 89/2001 [1] pentru a institui un sistem de finanțare care să permită soluționarea problemelor legate de întârzierea plății indemnizațiilor acordate, simplificarea procedurii și extinderea domeniului de aplicare a căii de atac, astfel încât să includă somații care să permită accelerarea procedurii; de asemenea, să reamintească că peste 500 Cererile privind exclusiv întârzierea efectuării plăților de despăgubiri au fost comunicate de Curte guvernului italian (a se vedea Hotărârea Simaldone, Tribunalul nr. 22644/03) Reiterând că perioade excesive în administrarea justiției constituie un pericol grav pentru respectarea statului de drept, ceea ce duce la negarea drepturilor consacrate de convenție Observând cu îngrijorare că, de la ultima rezoluție interimară adoptată în martie 2009, nu a existat un flux constant și suficient de informații cu privire la mai multe aspecte nerezolvate, ceea ce nu permite Comitetului miniștrilor să efectueze o evaluare eficientă Cu toate acestea, observând faptul că puținele statistici comunicate care se referă la anul 2008 indică o scădere semnificativă a duratei medii a procedurilor în fața instanțelor civile în primă instanță și în apel și în fața judecătorilor de pace, în timp ce în fața instanțelor penale se observă o ușoară creștere. ; că, în ceea ce privește procedurile administrative, în 2008 s-a înregistrat o creștere a numărului de cauze pendinte, regretând că statisticile referitoare la anul 2009 au fost prezentate cu puțin timp înainte de reuniune, făcând astfel imposibilă evaluarea de către Comitetul de Miniștri a acestora în cadrul acestei reuniuni. Subliniind importanța stabilirii unei strategii eficiente pe termen mediu și lung pentru a găsi o soluție la această problemă structurală care necesită un angajament politic puternic SUBLINIAZĂ autoritățile italiene la cel mai înalt nivel, astfel încât acestea să-și mențină ferm angajamentul politic de a rezolva problema duratei excesive a procedurilor judiciare și să ia toate măsurile tehnice și bugetare necesare în acest sens. INVITĂ autoritățile să inițieze o acțiune interdisciplinară care să implice principalii actori ai justiției, coordonată la cel mai înalt nivel politic, în vederea elaborării de urgență a unei strategii eficiente și să o prezinte Comitetului, însoțită de informații și statistici actualizate. Anexa I - 24 de cauze privind procedurile de faliment (articolele 1 din Protocolul nr. 1 și 6§1) Rezoluții interimare CM/ResDH(2007)27 CM/ResDH(2007)2 CM/Inf/DH(2008) 42 32190/96 Luordo, Hotărârea din 17/07/03, definitivă la 17/10/03 47778/99 Bassani, Hotărârea din 11/12/03, definitivă la 11/03/04 14448/03 Bertolini, Hotărârea din 18/12/2007, definitivă la 07/ 07/2008 56298/00 Bottaro, Hotărârea din 17/07/03, definitivă la 17/10/03 13697/04 Carbe și altele, Hotărârea din 23/06/2009, definitivă la 23/09/2009 30408/03 Cavalleri, Hotărârea din 26/05/2009, definitivă la 26/08/2009 248/03 Colombi, Hotărârea din 26/05/2009, definitivă la 26/08/2009 1595/02 De Blasi, Hotărârea din 05/10/2006, definitivă la 12/07/2007, 10347/02 Di Ieso, Hotărârea din 03/07/2007, definitivă la 03/10/2007 37360/04 Diurno, Hotărârea din 23/06/2009, definitivă la 23/09/2009 77986/01 Forte, Hotărârea din 10/11/2005, definitivă la 10/02/2006 10756/02 Gallucci, Hotărârea din 12/06/2007, definitivă la 12/11/2007 10481/02 Gasser, Hotărârea din 21/09/2006, definitivă la 12/022/55984/00 Goffi, Hotărârea din 24/03/2005, definitivă la 06/07/2005 6480/03 Mur, Hotărârea din 26/05/2009, definitivă la 26/08/2009 7503/02 Neroni, Hotărârea din 20/04/2004, definitivă la 10/11/2004 39884/98 Parisi și la 3 alte hotărâri, Hotărârea din 05/02/04, definitivă la 05/05/04 44521/98 Peroni, Hotărârea din 06/11/03, definitivă, 06/02/04 34562/04 Roccaro, Hotărârea din 23/06/2009, definitivă la 23/09/2009 52985/99 S.C., V.P., F.C. și E.C., Hotărârea din 6/11/03, definitivă la 6/02/04 981/04 Shaw, Hotărârea din 10/03/2009, definitivă la 10/06/16 13606/04 Vicari Maria, Hotărârea din 26/05/2009, definitivă la 26/08/2009 29070/04 Vinci Mortillaro, Hotărârea din 23/06/2009, definitivă la 23/09/2009 7842/02 Viola și altele, Hotărârea din 08/01/2008, definitivă la 08/04/2008 [1] Acordarea unei satisfacții echitabile în cazul nerespectării termenului rezonabil, denumită Legea Pinto.