CtEDO 02.12.2010 Auto

CASES OF ARMONIENE AND BIRIUK AGAINST LITHUANIA

RESPONDENT
LTU
HOTĂRÂRE
02.12.2010
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2010
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASES OF ARMONIENE AND BIRIUK AGAINST LITHUANIA (CtEDO, 2010)
HUDOC · oficial

Rezoluția CM/ResDH(2010)174 [1] Execuția hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Armonienė și Biriuk împotriva Lituaniei (Declarări nr. 36919/02 și 23373/03, hotărâri din 25/11/2008, finală la 25/02/2009) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”); având în vedere hotărârile transmise de Curte Comitetului după ce au devenit finale; Amintind că încălcarea Convenției constatată de Curte în aceste cazuri se referă la nerespectarea obligației instanțelor naționale de a proteja viața privată a reclamanților ca urmare a plafonului foarte scăzut al daunelor acordate reclamanților în urma încălcărilor grave ale dreptului lor la viața privată (violația articolului 8 din convenție) (a se vedea detaliile din apendicele); după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației sale în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție de a se conforma hotărârilor; după examinarea informațiilor furnizate de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; Având în vedere faptul că, în termenul stabilit, Statul pârât a plătit reclamanților satisfacția echitabilă prevăzută în hotărârile (a se vedea detaliile din apendice), reamintind că constatarea încălcărilor de către Curte necesită, mai mult și mai mult decât plata justă de satisfacție acordată în hotărâri, adoptarea statului contestat, dacă este cazul, de - măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor și șterge consecințele acestora în vederea realizării, în măsura posibilului, a reactivării în integritate; și - măsuri generale pentru prevenirea încălcărilor similare; DECLARE, după examinarea măsurilor luate de Statul pârât (a se vedea Apendicele), care și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în aceste cazuri și Apendicele la Rezoluția CM/ResDH(2010)174 Informații privind măsurile luate pentru a se conforma hotărârilor în cazul Armonienė Biriuk împotriva Lituania Aceste cazuri se referă la nerespectarea obligației instanțelor naționale de a asigura respectul pentru viața privată a reclamanților, ca urmare a sumei derisorie atribuite acestora în ceea ce privește prejudiciile morale în cadrul procedurilor pe care le-au adus-o. În cazul Armonienė, în ianuarie 2001, un ziar zilnic major a publicat un articol din prima pagină despre pericolele SIDA, divulgând printre altele informații despre starea de sănătate a soțului reclamantului în sensul că el a fost HIV-pozitiv și că el a fost tatăl a doi copii de o altă femeie care suferă de SIDA. În cazul Biriuk, același articol conține informații despre starea de sănătate a reclamantului, precum și referințe la viața ei sexuală. Reclamanții au depus în judecată în fața încălcării dreptului lor la intimitate. Instanțele au stat în favoarea lor și le-au acordat suma maximă stabilită în art. 54§1 din Legea privind furnizarea de informații publicului, care este de 10 000 de litai (aproximativ 2, 896 EUR). Curtea Europeană a constatat că, în cazurile de abuz flagrant de libertate de presă, limitele severe impuse de lege la discreția judecătorilor în ceea ce privește remedierea prejudiciilor suportate de victime au dus la privarea reclamanților de gradul de protecție pentru viața lor privată, care aveau dreptul de a se aștepta (violație la art. 8). Detalii privind doar satisfacția Denumirea și numărul de cerere Prejudiciu material Prejudiciu moral Costuri și cheltuieli Total Armonienė (36919/02) 500 EUR 500 EUR plătite la 8/04/2009 Biriuk (23373/03) 500 EUR 500 EUR plătite la 8/04/2009 b) Măsuri individuale Nicio altă măsură individuală nu a fost considerată necesară de către Comitetul de miniștri în afară de plata satisfacției echitabile pentru prejudiciile morale acordate de Curte. II. Măsuri generale Noul cod civil care a intrat în vigoare la 01/07/2001, a eliminat plafonul de atribuire judiciară de compensare criticat în aceste hotărâri, prevăzut la art. 54§1 din Legea privind dispozițiile de informare publică. Hotărârile au fost traduse în lituanian și plasate pe site-ul oficial al Ministerului Justiției cu o notă explicativă. Toate instituțiile relevante și toate instanțele interne au fost informate cu privire la hotărârile și conținutul acestora. III. Concluziile statului contestat Guvernul consideră că nu este necesară nicio măsură individuală, în afară de plata satisfacției echitabile, că măsurile generale adoptate vor preveni încălcări similare și că Lituania a respectat astfel obligațiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 2 decembrie 2010 la a 1100-a ședință a Deputaților Miniștri.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2010-12-02
0,96
CASE OF SVENCIONIENE AGAINST LITHUANIA
Resolution CM/ResDH(2010)176 [1] Execution of the judgment of the European Court of Human Rights Švenčionienė against Lithuania (Application No. 37259/04, judgment of 25 November 2008, final on 25 February 2009) The Committee of Ministers,
CtEDO 2010-12-02
0,96
CASE OF GULIJEV AGAINST LITHUANIA
Resolution CM/ResDH(2010)175 [1] Execution of the judgment of the European Court of Human Rights Gulijev against Lithuania (Application No. 10425/03, judgment of 16/12/2008, final on 16/03/2009) The Committee of Ministers, under the terms o
CtEDO 2011-12-02
0,96
CASES OF RAMANAUSKAS AND MALININAS AGAINST LITHUANIA
Resolution CM/ResDH(2011)231 [1] Execution of the judgments of the European Court of Human Rights Ramanauskas and Malininas against Lithuania (Applications No. 74420/01, judgment of 5 February 2008 – Grand Chamber Applications No. 10071/04,
CtEDO 2011-12-02
0,96
CASES OF JASIUNIENE AND JUREVICIUS AGAINST LITHUANIA
Resolution CM/ResDH(2011)298 [1] Execution of the judgments of the European Court of Human Rights Jasiūnienė and Jurevičius against Lithuania (Application no. 41510/98, judgment of 06/03/2003, final on 06/06/2003 Application no. 30165/02, j
CtEDO 2011-12-02
0,96
CASES OF JUOZAITIENE AND BIKULCIUS AGAINST LITHUANIA
Resolution CM/ResDH(2011)230 [1] Execution of the judgment of the European Court of Human Rights Juozaitienė and Bikulčius against Lithuania (Applications nos. 70659/01 and 74371/01, judgment of 24/04/2008, final on 24/07/2008) The Committe
Sursă