A DOUA DECIZIE PRIVIND RECEVABILITATEA cererilor nr. 44019/09, 44019/09, 44020/09, 45862/09, 46048/09, 47980/09, 47981/09, 47983/09, 47984/09, 47986/09, 4802/09, 66224/09 prezentate de Fatma BUCAK și de alții împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care a avut loc la 18 ianuarie 2011 într-o cameră compusă din Françoise Tulkens, președintele Ireneu Cabral Barreto, Danutė Jočienė, Dragoljub Popović, András Sajó, Ișil Karakaș, Guido Raimondi, judecători, și Stanley Naismith, grefier de secțiune, Având în vedere cererile menționate anterior, După ce a deliberat, face următoarea decizie: "De fapt, reclamanții ale căror nume figurează în tabelul de mai jos sunt resortisanți turci. Ei sunt reprezentați în fața Curții de către domnul A. Aktay, T. În cazul în care, în conformitate cu art. 4 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 659/1999 al Consiliului din 22 martie 1999 de stabilire a normelor de aplicare a articolului 108 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (JO L 83, 27.3.1999, p. 1). În cazul în care, în conformitate cu art. 4 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. În lipsa unui acord între părți cu privire la cuantumul landului de expropriere, instanța a sesizat instanța de judecată din Tribunalul de Mare Instanță din Tarsus d a c i un i în vederea stabilirii g e n ii lor de expropriere. În lumina expertizei efectuate de acesta, tribunalul a stabilit cuantumul despăgubirilor care trebuie plătite reclamanților, calculate în funcție de valoarea bunurilor la data sesizării sale. Sumele astfel stabilite au fost plătite reclamanților la data hotărârilor judecătorești de primă instanță, fără dobândă moratorie, iar bunurile în cauză au fost înscrise în numele administrației din registrul funciar. În timpul expertizei ordonate în această parte a procedurii, experții au căutat consecințele de la a exproprierii asupra părților neexpropriate ale terenului ; în cauzele cererilor nr. 45862/09, 47980/09 și 4802/09, aceștia au considerat că părțile neexpropriate au suferit o depreciere a valorii lor din cauza exproprierii și că ar fi trebuit să se acorde o despăgubire în acest sens. În cauzele celorlalți solicitanți, experții au considerat că părțile neexpropriate nu au suferit pierderi de valoare, întrucât părțile rămase își păstraseră unitatea de exploatare agricolă. Avocații reclamanților au contestat aceste două rapoarte ; s-au plâns că indemnizațiile fuseseră stabilite la sume inferioare valorii bunurilor expropriate și au afirmat în special că pierderea de valoare suferită de părțile neexpropriate nu a fost determinată în mod corespunzător. Curtea de Casație a infirmat hotărârile de primă instanță pentru eroare în calcul, în special că experții luaseră în considerare datele din 2006 în loc de cele din 2007 și nu luaseră în considerare anumite elemente în calculul costului de exploatare. Statuând la trimitere, instanța a dispus noi expertize pentru a remedia deficiențele identificate de Curtea de Casație, expertize pe care reclamanții le-au contestat, de asemenea. În lumina acestor noi expertize, instanța a redus ușor drepturile de proprietate acordate persoanelor interesate și a ordonat rambursarea suprapercepției. Curtea de Casație a confirmat aceste din urmă hotărâri. Detaliile fiecărei proceduri sunt descrise în tabelul de mai jos. de pe ordinea de zi Data de introducere Numele reclamantului Data nașterii Locul de reședință Data sesizării Tribunalului Data primei hotărârisuma actului de depreciere a dreptului de proprietate (posibil depreciere a părții care nu este expropriată) Data hotărârii celei de-a doua hotărâri restante rejudecare rejudecată rejudecată Data hotărârii de confirmare 44019/09 7 august 2009 Fatma BUCAK 01/05/1949 - Tarsus Emine APAYDIN 23/04/1952 - Tarsus Mehmet TAPLI 10/05/1942 - Tarsus Session de la tribunal: 2 aprilie 2007 Prima hotărâre: 12 decembrie 2007 Pension 621 £s ( Electrolux TRY Depreciation 4,62% Suprafață expropriată: 988 m din 3560 17 martie 2008 A doua hotărâre 28 noiembrie 2008 Suma revizuită: 10 702 TRY Hotărârea de confirmare: 2 martie 2009 44020/09 7 august 2009 Ali TENEKE 18/03/1942 - Tarsus Sesizarea Tribunalului: 1 februarie 2007 Prima hotărâre : 28 decembrie 2007 Suma de la mai puțin: 25 245 TRY Depreciere 6,85% Suprafața expropriată: 1 259 m din 12 800 m Teren împărțit în două de drum (părți neexpropriate: 8 918 m și 2 614 m 31 martie 2008 A doua judecată 28 noiembrie 2008 Suma revizuită 726 TRY Hotărâre de confirmare: 2 martie 2009 45862/09 august 2009 din 6 850 Teren împărțit în două de drumuri (părți neexpropriate: 566 și 3 430 m Experți: depreciere de 20 % în ceea ce privește 566 m neexpropriate 24 martie 2008 A doua hotărâre 28 noiembrie 2008 Suma revizuită: 33 760 TRY (raport de experiență care stabilește pierderea de valoare la 10 % în conformitate cu hotărârea de rupere) Hotărârea de confirmare 23 februarie 2009 46048/09 17 august 2009 Fazilet AYDIN 18/04/1944 - Tarsus Sesizarea instanței: 29 ianuarie 2007 Prima judecată : 12 decembrie 2007 Pensionare: 19 859 TRY Depreciere 7,31% Suprafață expropriată: 1 808 m din 3 075 17 martie 2008 A doua judecată 28 noiembrie 2008 Suma revizuită 177 TRY Hotărâre de confirmare 2 martie 2009 47980/09 august 2009 Vefa SARI 15/01/1968 - Konya Sesine de tribunal: 12 februarie 2007 Prima judecată : 12 decembrie 2007 Suma de plată: 27 142 TRY Depreciere 6,85% Suprafață expropriată : 2 369 m din 6 400 Teren împărțit în două de drum (părțile neexpropriate : 355 m și 3 676 m Experți : depreciere de 20 % în ceea ce privește 355 m neexpropriate 24 martie 2008 A doua hotărâre 28 noiembrie 2008 Suma revizuită 798 TRY Hotărâre de confirmare 23 februarie 2009 47981/09 august 2009 Reșat §ÖP 23/12/1970 - Tarsus Sesizarea Tribunalului: 30 ianuarie 2007 Prima hotărâre : 12 decembrie 2007 Resursa de la . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . : 2 martie 2007 Prima judecată : 12 decembrie 2007 Supra la l'instance : 8 873 TRY Depreciation 5,88% Suprafață expropriată : 684 m din 3 920 17 martie 2008 A doua hotărâre 28 noiembrie 2008 Suma revizuită 237 TRY Hotărârea de cassation 2 martie 2009 47984/09 august 2009 Hasan KÜRKLÜ 21/05/1930 - Tarsus Sesine de Tribunal: 1 februarie 2007 Prima hotărâre : 12 decembrie 2007 Suma de l Depreciere 6,85% Suprafață expropriată: 27 m din 1 425 17 martie 2003 A doua hotărâre 28 noiembrie 2008 Suma revizuită 539 TRY Hotărârea de cassation 23 februarie 2009 47986/09 august 2009 Rahime TENEKE 10/04/1932 - Tarsus Sesizarea Tribunalului: 6 februarie 2007 Prima hotărâre : 12 decembrie 2007 Valoarea de csation: 13 182 TRY Depreciere 6,85% Suprafață expropriată: 1 205 m din 11 600 m Teren împărțit în două la șosea (părțile neexpropriate : 8 787 m și 1 608 m 7 aprilie 2008 A doua hotărâre 28 noiembrie 2008 Suma revizuită 102 TRY Hotărârea de casare 23 februarie 2009 48052/09 6 august 2009 Habibe AYDIN 01/01/1926 - Mercin Fatma D 01/08/1966 - Mercin Ayse TOMARZA 13/08/1967 - Mercin Sesizarea Tribunalului: 2 martie 2007 Prima hotărâre: 12 decembrie 2007 Suma restantă: 11 671 TRY Depreciere 5,88 % Suprafață expropriată: 983 m din 1 275 Experți: depreciere de 20% din partea neexpropriată (292 m 17 martie 2008 A doua hotărâre 28 noiembrie 2008 Suma revizuită 703 TRY Hotărârea de Casație 2 martie 2009 66224/09 7 decembrie 2009 Emine YILIK 09/10/1946 - Tarsus Tahsine çEL 601 m2) 21 aprilie 2008 A doua hotărâre 28 ianuarie 2009 Suma revizuită 346 TRY Hotărâre de confirmare 8 iunie 2009 Dreptul și practica internă pertinentă Dreptul și practica internă relevantă sunt incluse în hotărârea Yetiș Altele c. Turcia 40349/05, §§ 22-24, 6 iulie 2010). În conformitate cu art. 12 din Legea nr. 2942 pe expropriere, în caz de expropriere parțială, calculul de litiera de expropriere ia în considerare nu numai valoarea părții expropriate, ci și eventuala depreciere a părții rămase. Pentru a evalua efectele de proprietate asupra părților rămase, atunci când este vorba despre terenuri agricole, experții caută în ce măsură exploatarea părților rămase este afectată de noua configurație. Potrivit calculatorului de inflație al Băncii Centrale a Republicii Turcia (http://www.tcmb.gov.tr/), care funcționează pe baza prețurilor cu amănuntul publicate de Institutul de Statistică (http://www.tuik.gov.tr/), pierderea valorii indemnizațiilor reclamanților între sesizarea instanței și data primei hotărâri se prezintă după cum se indică în tabelul de mai sus. GRIEFS Invocând art. 6 din Convenție și art. 1 din Protocolul nr. 1, reclamanții susțin că nu au primit o indemnizație corespunzătoare valorii reale a terenului lor în momentul în care autoritățile au efectuat plata. Acestea argü au trecut o perioadă considerabilă de timp între data de estimare a valorii bunurilor lor și data la care a fost plătită proprietatea lor și se plâng de deprecierea suferită de activitățile de expropriere în această perioadă. Potrivit acestora, despăgubirile ar fi trebuit să fie stabilite în termen de trei luni și jumătate, în conformitate cu art. 10 din Legea privind proprietatea, iar instanțele interne ar fi trebuit să asorteze despăgubirile pentru rata maximă a dobânzii prevăzută la art. 46 din Constituție. În ceea ce privește aceste dispoziții, reclamanții susțin că părțile neexpropriate ale terenurilor lor au suferit o devalorizare substanțială din cauza exproprierii și se plâng că această pierdere de valoare nu a fost compensată în mod corespunzător. În cele din urmă, ei se plâng de faptul că nu a fost luat în considerare acest fapt în timpul vizitei la fața locului, în măsura în care drumul nu se află la acea dată. Reclamanții se referă la cauzele Ouzounoglou Grecia 32730/03, 24 noiembrie 2005) și Atanasiou și alții c. Grecia 2531/02, 9 februarie 2006). Reclamanții se plâng de pierderea de valoare suferită de instanțele lor de expropriere între data la care au fost stabilite (sesizare a instanței) și data la care au fost plătite (primele hotărâri); în opinia lor, aceste indemnizații ar fi trebuit să fie însoțite de dobânzi la rata prevăzută la art. 46 din Constituție. Curtea va examina acest aspect sub aspectul articolului 1 din Protocolul nr Nu se contestă faptul că părțile interesate au fost privatizate de proprietatea lor în conformitate cu legea și că exproprierea urmărește un scop legitim de interes public. Prin urmare, aceasta este a doua teză din primul alineat al articolului 1 din Protocolul nr 1 care se aplică în speță (a se vedea, printre altele, Aka c. Turcia , 23 septembrie 1998, § 43, Culegerea hotărârilor și a deciziilor 1998 VI). Cu toate acestea, trebuie să se analizeze dacă, în cadrul acestei privări de proprietate legală, reclamanții au trebuit să suporte o sarcină disproporționată și excesivă. În ceea ce privește neaplicarea articolului 46 din Constituție în cazul reclamanților, Curtea ia notă de faptul că, în conformitate cu această dispoziție, despăgubirile restante datorate, indiferent de cauza neplății, sunt majorate cu dobândă la rata maximă aplicabilă creanțelor publice. Potrivit jurisprudenței bine stabilite a Curții de Casație, rata prevăzută în art. 46 din Constituție nu este aplicabilă dacă există o competență de expropriere în mod definitiv și neplătită. Or, acest lucru nu este cazul în speță. Indemnizațiile de proprietate stabilite de instanța de mare instanță au fost plătite reclamanților la data primei judecăți. Prin urmare, cei interesați nu au dreptul la aplicarea art. 46 din Constituție în dreptul intern (a se vedea în acest sens Yetiș și alții, menționați anterior, § 46). În ceea ce privește deprecierea despăgubirilor de expropriere, Curtea trebuie să se asigure că a fost respectat un raport rezonabil de proporționalitate între mijloacele utilizate și scopul urmărit și că reclamanților nu li s-a impus o sarcină excesivă. În această privință, Curtea amintește că orice atingere a dreptului la respectarea bunurilor trebuie să aibă un echilibru corect între cerințele de interes general ale comunității și imperativele de protecție a drepturilor fundamentale ale persoanelor (a se vedea, printre altele, Sporrong și Lönnroth c. Suedia, 23 septembrie 1982, § 69, seria A n 52). Pentru a determina dacă măsura în cauză a respectat echilibrul corect În acest sens, Curtea reiterează că, fără plata unei sume rezonabile în raport cu valoarea bunului, privarea de proprietate constituie în mod normal o încălcare excesivă ( Papachelas c. Grecia [GC], nr. 31423/96, § 48, CEDH 1999 II. Curtea ia notă că, la diferite date, administraia a sesizat instana în mare instană din statul membru în cauză în scopul stabilirii dreptului de proprietate asupra reclamailor. În cadrul acestor proceduri, instana a dispus competene, în cadrul cărora au fost stabilite in t e n ii le de expropriere. În acest scop, experții au evaluat valoarea pe care o dețineau terenurile expropriate la data sesizării instanței. La data primelor hotărâri judecătorești, Tribunalul a dispus plata despăgubirilor către reclamanți și înregistrarea bunurilor în numele administrației în registrul funciar. Curtea reamintește că a examinat deja problema deprecierii din partea statului membru în cauză expropriere în cauza Yetiș și în alte cauze și a concluzionat că încălcarea articolului 1 din Protocolul nr 1 din cauza unei deprecieri considerabile (la data de expropriere plătită reclamanților în două părți a suferit o pierdere de valoare de 14,68% și 43% și %). Comisia a considerat că această împrejurare a făcut ca părțile interesate să suporte o sarcină disproporționată și excesivă care a încălcat echilibrul corect care trebuia să conducă între protejarea dreptului de proprietate și cerințele de interes general. Cu toate acestea, Curtea consideră că circumstanțele prezentelor cauze diferă de cele ale cauzei Yetiș și altele în două privințe. În primul rând, aceasta arată că, în speță, partea de proprietate acordată reclamanților nu este deprecisă într-un mod foarte sensibil din cauza inflației observate în cursul perioadei luate în considerare. Într-adevăr, cea mai mare depreciere observată în această perioadă nu depășește 7,31 , aceasta fiind o rată mult mai mică decât cea observată în cauza Yetiș alții (14,68% și 43 Curtea observă apoi că: spre deosebire de cauza Yetiș și altele reclamanții au continuat să-și utilizeze bunurile în perioada în cauză. Este adevărat că: utilizarea bunurilor lor de către persoanele expropriate în cursul procedurii nu este întotdeauna adecvată pentru compensarea deprecierii de la data la care a avut loc exproprierea, este totuși vorba despre un element care trebuie luat în considerare în funcție de circumstanțele fiecărui caz (Yetiș și altele) , citată anterior, §§ 52-53. Or, în speță, Curtea consideră că utilizarea de către reclamanți a terenurilor lor în perioada luată în considerare (fie perioade cuprinse între 8 și 11 luni) a compensat suficient de mult deprecierea despăgubirii lor, chiar dacă aceasta nu a fost compensată integral. Având în vedere aceste circumstanțe și având în vedere marja de apreciere că art. 1 din Protocolul nr. 1 lasă la latitudinea autorităților naționale, Curtea consideră suma percepută de solicitanți ca fiind rezonabilă în raport cu valoarea bunurilor expropriate (a se vedea mutatis mutandis Papachelas § 49. Comisia consideră că plata în speță a unei sume ușor mai mici decât cea pe care reclamanții ar fi încasat-o în cazul în care ar fi fost ajustată ținând seama de inflație nu a compromis echilibrul corect dintre protejarea interesului general și cea a drepturilor persoanelor interesate. Prin urmare, această parte a cererii este, de asemenea, în mod evident greșit întemeiată și trebuie să fie respinsă în temeiul articolului 35 alineatul (3) și al articolului 4 din convenție. Reclamanții nu au fost compensați în mod corespunzător pentru deprecierea părților neexpropriate ale terenurilor lor. Curtea consideră că este oportun să se ia în considerare acest aspect din perspectiva articolului 1 din Protocolul nr. 1 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE), care constată că dreptul turc prevede, în caz de expropriere parțială, despăgubirea deprecierea părților neexpropriate. În conformitate cu art. 12 din Legea nr. 2942 pe expropriere, în cazul în care partea neexpropriată a suferit o pierdere de valoare din cauza exproprierii, aceasta este luată în considerare la calcularea . În ceea ce privește circumstanțele din speță, Curtea nu poate înlocui instanțele turce pentru a se pronunța cu privire la problema dacă părțile neexpropriate ale terenurilor au suferit o scădere a valorii lor din cauza exproprierii (a se vedea Azas c. Grecia, nr. 50824/99, § 51, 19 septembrie 2002). Având în vedere marja de profit pe care art. 1 din Protocolul nr. 1 lasă autorităților naționale (a se vedea Papachelas, menționat anterior, § 49), în speță, nu există indicii care să sugereze că refuzul de a revoca părțile neexpropriate sau de a le imputa mai mult duce la o încălcare a articolului 1 din Protocolul nr. Comisia remarcă faptul că despăgubirile de expropriere au fost stabilite de tribunalul de mari instanțe în urma unor proceduri care au respectat principiul contradictoriui și în cursul cărora părțile interesate și-au putut prezenta argumentele pentru apărarea intereselor lor. În timpul expertizei efectuate pentru a determina indemnizațiile, efectele de la a exproprierii asupra părților rămase ale terenului au fost apreciate ; experții au examinat în ce măsură a afectat exploatarea părților rămase. În lumina rapoartelor întocmite de aceștia din urmă, instanța a decis să acorde sau nu o despăgubire pentru pierderea de valoare a părților neexpropriate. 45862/09, 47980/09 și 48052/09) dar nu și ceilalți. În plus, Curtea consideră că circumstanțele prezentelor cauze diferă considerabil de cele ale cauzelor citate de solicitanți. Întradevăr, în cauzele Ouzounoglou c. Grecia Athanasiou și altele c. Grecia , natura lucrărilor realizate a contribuit, fără îndoială, la o reducere substanțială a valorii părților rămase (și anume, un pod suspendat și un pod feroviar care trecea la câțiva metri de casele reclamanților situate pe părțile neexpropriate ale terenului lor sau care acopereau restul terenului). Or, în speță, este vorba despre terenuri utilizate în scopuri agricole. Persoanele interesate nu au explicat în ce măsură natura lucrărilor realizate ar fi cauzat o scădere a valorii părților neexpropriate care ar fi trebuit să fie luate în considerare de instanțele interne. Prin urmare, cele două situații nu sunt comparabile, iar reclamanții nu se pot baza pe aceste exemple pentru a solicita o despăgubire pentru pierderea valorii părților neexpropriate sau o despăgubire mai mare decât cea stabilită de instanțele interne. În cele din urmă, cu condiția ca reclamanții să se plângă că nu mai pot accesa partea de sud a noului drum de pe șosea veche, Curtea ia notă de faptul că nu au invocat în niciun fel acest aspect în fața instanțelor interne. În orice caz, părțile interesate nu își sprijină propriile responsabilități ; nu se stabilește, nici nu se susține de restul, că reclamanții nu pot avea acces la terenurile lor situate la sud de noul drum. Prin urmare, această parte a cererii este vădit nefondată și trebuie respinsă în conformitate cu art. 35 alin. (3) și (4) din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, hotărăște să unească cererile Declară cererile inadmisibile. Stanley Naismith Françoise Tulkens Grefier Președinte
des requêtes n
os
44019/09, 44019/09, 44020/09, 45862/09, 46048/09, 47980/09, 47981/09, 47983/09, 47984/09, 47986/09, 48052/09, 66224/09
présentées par Fatma BUCAK et autres
contre la Turquie
La Cour européenne des droits de l’homme (deuxième section), siégeant le 18 janvier 2011 en une chambre composée de
:
Françoise Tulkens,
présidente,
Ireneu Cabral Barreto,
Danutė Jočienė,
Dragoljub Popović,
András Sajó,
Ișıl Karakaș,
Guido Raimondi,
juges,
et de Stanley Naismith,
greffier de section,
Vu les requêtes susmentionnées,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
Les requérants dont les noms figurent dans le tableau ci-dessous sont des ressortissants turcs. Ils sont représentés devant la Cour par M
es
Akkıllıoğlu, Ö. Yıldız et F. İrișik, avocats à Mersin.
A.
Les circonstances de l’espèce
Les faits de la cause, tels qu’ils ont été exposés par les requérants, peuvent se résumer comme suit.
La direction générale des routes du ministère de l’Habitat et des Travaux publics («
l’administration
») déclara d’utilité publique l’expropriation de plusieurs terrains situés dans les villages d’Ulaș et de Meșelik à Tarsus aux fins de la construction d’une route. Les terrains des requérants, inscrits dans le registre foncier en tant que terrains agricoles, furent partiellement expropriés dans le cadre de ce projet.
En l’absence d’accord entre les parties sur le montant de l’indemnité d’expropriation, l’administration saisit le tribunal de grande instance de Tarsus d’actions en détermination des indemnités d’expropriation. A la lumière des expertises ordonnées par lui, le tribunal détermina le montant des indemnités à verser aux requérants, calculées selon la valeur des biens à la date de sa saisine. Les montants ainsi déterminés furent payés aux requérants à la date des jugements de première instance, sans intérêts moratoires, et les biens concernés furent inscrits au nom de l’administration sur le registre foncier.
Lors des expertises ordonnées dans cette partie de la procédure, les experts recherchèrent les conséquences de l’expropriation sur les parties non expropriées des terrains
; dans les affaires des requêtes n
os
45862/09, 47980/09 et 48052/09, ils estimèrent que les parties non expropriées avaient subi une dépréciation de leur valeur en raison de l’expropriation et qu’il y avait lieu d’accorder une indemnité à ce titre. Dans les affaires des autres requérants, les experts estimèrent que les parties non expropriées n’avaient pas subi de perte de valeur étant donné que les parties restantes avaient conservé leur unité d’exploitation agricole. Les avocats des requérants contestèrent ces deux rapports
; ils se plaignirent que les indemnités avaient été fixées à des montants inférieurs à la valeur des biens expropriés et affirmèrent notamment que la perte de valeur subie par les parties non expropriées n’avait pas été dûment déterminée. D’après eux, l’expropriation avait rompu l’unité de l’exploitation.
La Cour de cassation infirma les jugements de première instance pour erreur dans le calcul. Elle releva notamment que les experts avaient pris en considération les données de 2006 au lieu de celles de 2007, et avaient omis de prendre en considération certains éléments dans le calcul du coût d’exploitation.
Statuant sur renvoi, le tribunal ordonna de nouvelles expertises pour remédier aux manquements relevés par la Cour de la cassation, expertises que les requérants contestèrent également. A la lumière de ces nouvelles expertises, le tribunal revit légèrement à la baisse les indemnités d’expropriation accordées aux intéressés et ordonna le remboursement du trop-perçu. La Cour de cassation confirma ces derniers jugements.
Les détails de chaque procédure sont décrits dans le tableau ci-après.
N
o
N
o
de requête Date d’introduction
Nom du requérant
Date de naissance
Lieu de résidence
Date de saisine du tribunal
Date du premier jugement
Montant de l’indemnité
Dépréciation de l’indemnité
Surface expropriée
(éventuellement dépréciation de la partie non expropriée)
Date de l’arrêt de cassation
Date du second jugement
Montant de l’indemnité
Date de l’arrêt de confirmation
44019/09
7 août 2009
Fatma BUCAK
01/05/1949 - Tarsus
Emine APAYDIN
23/04/1952 - Tarsus
Mehmet TAPLI
10/05/1942 - Tarsus
Saisine du tribunal
: 2 avril 2007
Premier jugement
: 12 décembre 2007
Montant de l’indemnité
:
11
621 livres turques («
TRY
»)
Dépréciation
:
4,62 %
Surface expropriée
: 988 m
2
sur 3560
m
2
17 mars 2008
Second jugement
:
28 novembre 2008
Montant révisé
: 10
Arrêt de confirmation
: 2 mars 2009
44020/09
7 août 2009
Ali TENEKE
18/03/1942 - Tarsus
Saisine du tribunal
: 1
er
février 2007
Premier jugement
: 28 décembre 2007
Montant de l’indemnité
: 25
Dépréciation
:
6,85 %
Surface expropriée
: 1
259 m
2
sur 12
800 m
2
Terrain divisé en deux par la route (parties non expropriées
: 8
918 m
2
et 2
614 m
2
)
31 mars 2008
Second jugement
:
28 novembre 2008
Montant révisé
:
24
Arrêt de confirmation
: 2 mars 2009
45862/09
1
er
août 2009
İbrahim SARI
28/05/1933 - Tarsus
Saisine du tribunal
: 6 février 2007
Premier jugement
: 12 décembre 2007
Montant de l’indemnité
: 42
Dépréciation
:
6,85 %
Surface expropriée
: 2
854 m
2
sur 6
850
m
2
Terrain divisé en deux par la route (parties non expropriées : 566
m
2
et 3
430 m
2
)
Expertises
: dépréciation de 20 % en ce qui concerne les 566 m
2
non expropriés
24 mars 2008
Second jugement
:
28 novembre 2008
Montant révisé
: 33
(rapport d’expertise fixant la perte de valeur à 10
% conformément à l’arrêt de cassation)
Arrêt de confirmation
:
23 février 2009
46048/09
17 août 2009
Fazilet AYDIN
18/04/1944 - Tarsus
Saisine du tribunal
: 29 janvier 2007
Premier jugement
: 12 décembre 2007
Montant de l’indemnité
: 19
Dépréciation
:
7,31 %
Surface expropriée
: 1
808 m
2
sur 3
075
m
2
17 mars 2008
Second jugement
:
28 novembre 2008
Montant révisé
:
18
Arrêt de confirmation
:
2 mars 2009
47980/09
1
er
août 2009
Vefa SARI
15/01/1968 - Konya
Saisine du tribunal
: 12 février 2007
Premier jugement
: 12 décembre 2007
Montant de l’indemnité
: 27
Dépréciation
:
6,85 %
Surface expropriée
: 2
369 m
2
sur 6
400
m
2
Terrain divisé en deux par la route (parties non expropriées
: 355 m
2
et 3
676 m
2
)
Expertises
: dépréciation de 20 % en ce qui concerne les 355 m
2
non expropriés
24 mars 2008
Second jugement
:
28 novembre 2008
Montant révisé
:
24
Arrêt de confirmation
:
23 février 2009
47981/09
1
er
août 2009
Reșat ÇÖP
23/12/1970 - Tarsus
Saisine du tribunal
: 30 janvier 2007
Premier jugement
: 12 décembre 2007
Montant de l’indemnité
: 17
Dépréciation
:
7,31 %
Surface expropriée
: 1
600 m
2
sur 3
050
m
2
31 mars 2008
Second jugement
:
28 novembre 2008
Montant révisé
:
16
Arrêt de confirmation
:
23 février 2009
47983/09
1
er
août 2009
Lutfi ȘİMȘEK
01/01/1956 - Mersin
Saisine du tribunal
: 2 mars 2007
Premier jugement
: 12 décembre 2007
Montant de l’indemnité
: 8
Dépréciation
:
5,88 %
Surface expropriée
: 684 m
2
sur 3
920
m
2
17 mars 2008
Second jugement
:
28 novembre 2008
Montant révisé
:
8
Arrêt de cassation
:
2 mars 2009
47984/09
1
er
août 2009
Hasan KÜRKLÜ
21/05/1930 - Tarsus
Saisine du tribunal
: 1
er
février 2007
Premier jugement
: 12 décembre 2007
Montant de l’indemnité
Dépréciation
:
6,85 %
Surface expropriée
: 27 m
2
sur 1
425
m
2
17 mars 2003
Second jugement
:
28 novembre 2008
Montant révisé
:
Arrêt de cassation
:
23 février 2009
47986/09
1
er
août 2009
Rahime TENEKE
10/04/1932 - Tarsus
Saisine du tribunal
: 6 février 2007
Premier jugement
: 12 décembre 2007
Montant de l’indemnité
: 13
Dépréciation
:
6,85 %
Surface expropriée
: 1
205 m
2
sur 11
600 m
2
Terrain divisé en deux par la route (parties non expropriées
: 8
787 m
2
et 1
608 m
2
)
7 avril 2008
Second jugement
:
28 novembre 2008
Montant révisé
:
13
Arrêt de cassation
:
23 février 2009
48052/09
6 août 2009
Habibe AYDIN
01/01/1926 - Mersin
Fatma DİNÇER
15/04/1949 - Mersin
Nuray KARA
07/01/1955 - Mersin
Ferihan ÖZDEMİR
26/07/1958 - Mersin
Șaip AYDIN
20/03/1962 - Mersin
Nurșen ȘAHİN
01/08/1966 - Mersin
Ayșe TOMARZA
13/08/1967 - Mersin
Saisine du tribunal
: 2 mars 2007
Premier jugement
: 12 décembre 2007
Montant de l’indemnité
: 11
Dépréciation
:
5,88 %
Surface expropriée
: 983 m
2
sur 1
275
m
2
Expertises
: dépréciation de 20 % sur la partie non expropriée (292 m
2
)
17 mars 2008
Second jugement
:
28 novembre 2008
Montant révisé
:
10
Arrêt de cassation
:
2 mars 2009
66224/09
7 décembre 2009
Emine YILIK
09/10/1946 - Tarsus
Tahsine ÇELİKTAȘ
20/03/1939 - Tarsus
Ahmet KARABACAK
11/10/1966 - Tarsus
Sahra ÇORAK
21/08/1956 - Tarsus
Saisine du tribunal
: 16 mars 2007
Premier jugement
: 12 décembre 2007
Montant de l’indemnité
: 39
Dépréciation
:
5,88 %
Surface expropriée
: 3
631 m
2
sur 31
500 m
2
Terrain divisé en deux par la route (parties non expropriées
: 26
268 m2 et 1
601 m2)
21 avril 2008
Second jugement
:
28 janvier 2009
Montant révisé
:
36
Arrêt de confirmation
:
8 juin 2009
B.
Le droit et la pratique internes pertinents
Le droit et la pratique internes pertinents figurent dans l’arrêt
Yetiș
et
autres c. Turquie
(n
o
40349/05, §§ 22-24, 6 juillet 2010).
Selon l’article 12 de la loi n
o
2942 sur l’expropriation, en cas d’expropriation partielle, le calcul de l’indemnité́ d’expropriation tient compte non seulement de la valeur de la partie expropriée mais aussi de la dépréciation éventuelle de la partie restante. Pour apprécier les effets de l’expropriation sur les parties restantes, lorsqu’il s’agit de terres agricoles, les experts recherchent dans quelle mesure l’exploitation des parties restantes est affectée par la nouvelle configuration.
Selon le calculateur d’inflation de la Banque centrale de la République de Turquie (http://www.tcmb.gov.tr/), qui fonctionne à partir de l’indice des prix de détail publié par l’Institut des statistiques (http://www.tuik.gov.tr/), la perte de valeur des indemnités des requérants entre la saisine du tribunal et la date du premier jugement se présente comme indiquée dans le tableau ci
‑
dessus.
1.
Invoquant l’article 6 de la Convention et l’article 1 du Protocole n
o
1, les requérants soutiennent n’avoir pas reçu une indemnité correspondant à la valeur réelle de leur terrain au moment où les autorités ont effectué le paiement. Ils argüent qu’un temps considérable s’est écoulé entre la date d’estimation de la valeur de leurs biens et celle à laquelle le paiement de leur indemnité d’expropriation a été effectué, et se plaignent de la dépréciation subie par les indemnités d’expropriation pendant cette période. D’après eux, les indemnités auraient dû être déterminées dans un délai de trois mois et demi selon l’article 10 de la loi sur l’expropriation, et les juridictions internes auraient dû assortir les indemnités du taux d’intérêt maximal prévu par l’article 46 de la Constitution.
2.
Sous l’angle de ces mêmes dispositions, les requérants affirment que les parties non expropriées de leurs terrains ont subi une dévaluation substantielle en raison de l’expropriation et se plaignent de ce que cette perte de valeur n’a pas été dûment indemnisée. Ils allèguent une augmentation du coût d’exploitation sur la partie non expropriée de leur terrain. Ils se plaignent enfin du fait qu’il n’y a plus de liaison entre l’ancienne route et les terrains situés au sud de la nouvelle route en raison de la hauteur de cette dernière. Ils précisent que ce fait n’a pas été pris en considération lors de la visite des lieux dans la mesure où la route n’existait pas à cette date. Les requérants se réfèrent aux affaires
Ouzounoglou
c.
Grèce
(n
o
32730/03, 24 novembre 2005) et
Athanasiou et
autres c.
Grèce
(n
o
2531/02, 9 février 2006).
1.
Les requérants se plaignent de la perte de valeur subie par leurs indemnités d’expropriation entre la date à laquelle elles ont été déterminées (saisine du tribunal) et la date à laquelle elles ont été payées (premiers jugements). D’après eux, ces indemnités auraient dû être assorties d’intérêts moratoires au taux prévu par l’article 46 de la Constitution.
La Cour examinera ce grief sous l’angle de l’article 1 du Protocole n
o
1.
Il n’est pas contesté que les intéressés ont été privés de leur propriété conformément à la loi et que l’expropriation poursuivait un but légitime d’utilité publique. C’est donc la seconde phrase du premier paragraphe de l’article 1 du Protocole n
o
1 qui s’applique en l’espèce (voir, entre autres,
Aka c. Turquie
, 23 septembre 1998, § 43,
Recueil des arrêts et décisions
1998
‑
VI). Reste à rechercher si, dans le cadre de cette privation de propriété licite, les requérants ont eu à supporter une charge disproportionnée et excessive.
S’agissant de la non-application de l’article 46 de la Constitution au cas des requérants, la Cour note que, selon cette disposition, les indemnités d’expropriation restant dues, quelle que soit la cause du non-paiement, sont majorées d’intérêts au taux maximum applicable aux créances publiques. Selon la jurisprudence bien établie de la Cour de cassation, le taux prévu par l’article 46 de la Constitution n’est applicable que s’il existe une indemnité d’expropriation allouée d’une manière définitive et restée impayée. Or tel n’est pas le cas en l’espèce. Les indemnités d’expropriation fixées par le tribunal de grande instance ont été versées aux requérants au comptant à la date des premiers jugements. Les intéressés ne sauraient donc prétendre à l’application de l’article 46 de la Constitution en droit interne (voir, en ce sens,
Yetiș et autres
, précité, §
46).
Pour ce qui est de la dépréciation des indemnités d’expropriation, la Cour doit s’assurer qu’un rapport raisonnable de proportionnalité entre les moyens employés et le but poursuivi a été respecté et que les requérants ne se sont pas vu imposer une charge démesurée.
A cet égard, elle rappelle que toute atteinte au droit au respect des biens doit ménager un «
juste équilibre
» entre les exigences de l’intérêt général de la communauté et les impératifs de la sauvegarde des droits fondamentaux de l’individu (voir, parmi d’autres,
Sporrong et Lönnroth c.
Suède
, 23 septembre 1982, § 69, série A n
o
52). Afin de déterminer si la mesure litigieuse a respecté le «
juste équilibre
» voulu et, notamment, si elle n’a pas fait peser sur le requérant une charge disproportionnée, il y a lieu de prendre en considération les modalités d’indemnisation prévues par la législation interne. A cet égard, la Cour réitère que, sans le versement d’une somme raisonnablement en rapport avec la valeur du bien, une privation de propriété constitue normalement une atteinte excessive (
Papachelas c. Grèce
[GC], n
o
‑
II).
La Cour note qu’à différentes dates, l’administration a saisi le tribunal de grande instance d’actions aux fins de détermination de l’indemnité d’expropriation à verser aux requérants. Dans le cadre de ces procédures, le tribunal a ordonné des expertises, à l’issue desquelles ont été déterminées les indemnités d’expropriation
; pour ce faire, les experts ont évalué la valeur que possédaient les terrains expropriés à la date de saisine du tribunal. A la date des premiers jugements, le tribunal a ordonné le paiement des indemnités aux requérants et l’inscription des biens au nom de l’administration dans le registre foncier.
La Cour rappelle qu’elle a déjà examiné la question de la dépréciation de l’indemnité d’expropriation dans l’affaire
Yetiș et autres
et conclu à la violation de l’article 1 du Protocole n
o
1 en raison d’une dépréciation considérable (l’indemnité d’expropriation versée aux requérants en deux parties avait subi une perte de valeur de 14,68
% et de 43
%). Elle a considéré que cette circonstance avait fait supporter aux intéressés une charge disproportionnée et excessive qui avait rompu le juste équilibre devant régner entre la sauvegarde du droit de propriété et les exigences de l’intérêt général.
Toutefois, la Cour estime que les circonstances des présentes affaires diffèrent de celles de l’affaire
Yetiș et autres
à deux égards.
Elle relève d’abord qu’en l’espèce l’indemnité d’expropriation accordée aux requérants ne s’est pas dépréciée de manière très sensible en raison de l’inflation observée pendant la période considérée. En effet, la dépréciation la plus élevée observée pendant cette période ne dépasse pas 7,31
%
; il s’agit d’un taux nettement inférieur à ceux observés dans l’affaire
Yetiș
et
autres
(14,68
% et 43
%).
La Cour note ensuite qu’à la différence de l’affaire
Yetiș et autres
les requérants ont continué à utiliser leurs biens pendant la période en question. S’il est vrai que l’utilisation de leurs biens par les personnes expropriées au cours de la procédure n’est pas toujours propre à compenser la dépréciation de l’indemnité d’expropriation, il s’agit néanmoins là d’un élément à prendre en compte selon les circonstances de chaque affaire (
Yetiș et autres
, précité, §§ 52-53). Or en l’espèce, la Cour estime que l’utilisation par les requérants de leurs terrains pendant la période considérée (soit des périodes allant de huit à onze mois) a suffisamment compensé la dépréciation de leur indemnité, même si elle ne l’a pas compensée intégralement.
Au vu de ces circonstances et eu égard à la marge d’appréciation que l’article
1 du Protocole n
o
1 laisse aux autorités nationales, la Cour considère le montant perçu par les requérants comme étant raisonnablement en rapport avec la valeur des biens expropriés (voir,
mutatis mutandis
,
Papachelas
,
précité, § 49). Elle est d’avis que le versement en l’espèce d’un montant légèrement inférieur à celui que les requérants auraient perçu si l’indemnité avait été ajustée en tenant compte de l’inflation n’a pas compromis le juste équilibre entre la sauvegarde de l’intérêt général et celle des droits des intéressés.
Cette partie de la requête est donc également manifestement mal fondée et doit être rejetée en application de l’article 35 §§ 3 et 4 de la Convention.
2.
Les requérants affirment n’avoir pas été dûment indemnisés pour la dépréciation des parties non expropriées de leurs terrains. Ils invoquent l’article
6 de la Convention et l’article 1 du Protocole n
o
1.
La Cour estime opportun d’examiner ce grief sous l’angle de l’article
1 du Protocole n
o
1.
Elle note que le droit turc prévoit, en cas d’expropriation partielle, l’indemnisation de la dépréciation des parties non expropriées. Selon l’article
12 de la loi n
o
2942 sur l’expropriation, lorsque la partie non expropriée a subi une perte de valeur en raison de l’expropriation, celle-ci est prise en compte dans le calcul de l’indemnité.
S’agissant des circonstances de l’espèce, la Cour ne saurait se substituer aux tribunaux turcs pour se prononcer sur la question de savoir si les parties non expropriées des terrains ont subi une baisse de leur valeur en raison de l’expropriation (voir
Azas c. Grèce
, n
o
50824/99, § 51, 19 septembre 2002). Eu égard à la marge d’appréciation que l’article 1 du Protocole n
o
1 laisse aux autorités nationales (voir
Papachelas
, précité, § 49), elle n’aperçoit en l’espèce aucun indice donnant à penser que le refus d’indemniser les parties non expropriées ou de les indemniser davantage entraîne une violation de l’article
1 du Protocole n
o
1.
Elle note que les indemnités d’expropriation ont été fixées par le tribunal de grande instance au terme de procédures qui ont respecté le principe du contradictoire et au cours desquelles les intéressés ont pu présenter leurs arguments pour la défense de leurs intérêts. Lors des expertises réalisées dans le but de déterminer les indemnités, les effets de l’expropriation sur les parties restantes des terrains ont été appréciés
; les experts ont examiné dans quelle mesure l’expropriation affectait l’exploitation des parties restantes. A la lumière des rapports rédigés par ces derniers, le tribunal a décidé d’allouer ou non une indemnité pour perte de valeur des parties non expropriées. C’est ainsi que certains requérants ont reçu une indemnité pour la dévaluation de la partie non expropriée de leur terrain (requêtes n
os
45862/09, 47980/09 et 48052/09) mais pas les autres.
En outre, la Cour estime que les circonstances des présentes affaires diffèrent considérablement de celles des affaires citées par les requérants. En effet, dans les affaires
Ouzounoglou c. Grèce
et
Athanasiou et autres c.
Grèce
, la nature des ouvrages réalisés avait incontestablement contribué à une dépréciation substantielle de la valeur des parties restantes (il s’agissait d’un pont suspendu et d’un pont ferroviaire qui passaient à quelques mètres des maisons des requérants situées sur les parties non expropriées de leur terrain ou qui recouvraient le reste du terrain). Or en l’espèce, il s’agit de terrains utilisés à des fins agricoles. Les intéressés n’ont pas expliqué dans quelle mesure la nature de l’ouvrage réalisé aurait causé une baisse de la valeur des parties non expropriées qui aurait dû être prise en compte par les juridictions internes. Les deux situations ne sont donc pas comparables et les requérants ne sauraient se fonder sur ces exemples pour prétendre à une indemnité pour perte de valeur des parties non expropriées ou à une indemnité supérieure à celle fixée par les juridictions internes.
Enfin pour autant que les requérants se plaignent de ne plus pouvoir accéder à la partie sud de la nouvelle route à partir de l’ancienne route, la Cour note que les requérants n’ont aucunement soulevé ce grief devant les juridictions internes. En tout état de cause, les intéressés n’étayent pas leur grief
; il n’est pas établi, ni allégué du reste, que les requérants ne peuvent pas accéder à leurs terrains situés au sud de la nouvelle route.
Il s’ensuit que cette partie de la requête est manifestement mal fondée et doit être rejetée en application de l’article 35 §§ 3 et 4 de la Convention.
Par ces motifs, la Cour, à l’unanimité,
Décide
de joindre les requêtes
;
Déclare
les requêtes irrecevables.
Stanley Naismith
Françoise Tulkens
Greffier
Présidente