CtEDO 31.01.2011 Auto

TODOROV v. BULGARIA

RESPONDENT
BGR
HOTĂRÂRE
31.01.2011
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2011
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
TODOROV v. BULGARIA (CtEDO, 2011)
HUDOC · oficial

A cincea secțiune DECIZIE nr. 38454/04 de Tanko Zaprianov TODOROV împotriva Bulgariei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a cincea secțiunea), care așeză la 31 ianuarie 2011 în calitate de comitet compus din: Mirjana Lazarova Trajkovska, președinte, Mark Villiger, Zdravka Kalaydjieva, judecători și Stephen Phillips, secretar adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 12 octombrie 2004, având în vedere decizia parțială din 2 decembrie 2008, având în vedere cererea Guvernului de a elimina cazul din lista cazurilor și textul declarației lor unilaterale făcute în vederea soluționării cererii, după deliberare, hotărăște după cum urmează: Cererea a fost depusă de dl Tanko Zaprianov Todorov, un cetățen bulgar care s-a născut în 1976 și este în prezent în închisoarea Plovdiv. El a fost reprezentat în fața Curții de dna Nedeva, un avocat care practică în Plovdiv. Guvernul bulgar (“Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dna S. Atanasova, de la Ministerul Justiției. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părțile, pot fi rezumate după cum urmează. La 11 decembrie 1997, reclamantul a fost arestat și a doua zi a fost acuzat de crimă. La 14 octombrie 1999, el a fost inculpat. La 3 decembrie 2001, Curtea Regională Plovdiv a achitat reclamantul. Cu toate acestea, argumentul său a fost disponibil doar în 2004. Acuzația a depus un recurs împotriva achitației. Într-o hotărâre din 20 septembrie 2004 Curtea de Apel Plovdiv a anulat, a condamnat reclamantul și a condamnat-o la 17 ani de închisoare. Cu toate acestea, această hotărâre a fost anulată de Curtea Supremă de Cassare la 13 mai 2005. După o nouă examinare a cazului, la 1 decembrie 2005, Curtea Regională Plovdiv a condamnat reclamantul pentru crimă și l-a condamnat la 17 ani de închisoare. La 16 octombrie 2006 și 30 mai 2007, hotărârea a fost susținută, respectiv, de Curtea de Apel Plovdiv și Curtea Supremă de Casezare. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție că procedura penală împotriva acestuia a durat în mod nejustificat și în conformitate cu art. 13 că nu a avut măsuri eficace în acest sens. art. 6 § 1, în măsura în care este relevant, spune: „În determinarea unei acuzații penale împotriva acestuia, toată lumea are dreptul la o ... audiere într-un timp rezonabil de [a] ... tribunal ...” art. 13 spune: „Toată persoana a căror drepturi și libertăți sunt încălcate, astfel cum se prevede în [convenția], are un remediu eficace în fața unei autorități naționale, în ciuda faptului că încălcarea a fost comisă de persoane care acționează în calitate oficială.” La 11 ianuarie 2010, Curtea a primit o declarație unilaterală din partea Guvernului în vederea soluționării cererii. Guvernul a solicitat Curtea să elimine cererea din lista sa de cazuri în conformitate cu art. 37 din Convenție. Declarația, în special, a citit: „... Guvernul dorește să exprime ... În același timp, Guvernul recunoaște că, în circumstanțele particulare ale cazului, plângerea privind durata procedurii nu a fost remediată la nivel intern, conform art. 6 § 1 și art. 13 din Convenție. Prin urmare, Guvernul este pregătit să plătească reclamantului suma de 1.600 EUR pe care o consideră rezonabilă în funcție de jurisprudența Curții. Suma menționată mai sus, care să acopere orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile, vor fi convertite în bulgar [levs] la rata de schimb aplicabilă la momentul plății, și vor fi eliberate orice impozite care pot fi impuse reclamantului. Va fi plătit în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte în temeiul articolului 37 § 1 din [Convenția]. ... Prin urmare, Guvernul solicită ca această cerere să fie eliminată din lista de cauze a Curții în conformitate cu art. 37 §§ §§ §§ §§ §§ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . art. 37 din Convenție prevede că Curtea poate, în orice etapă a procedurii, să decidă să scoată o cerere din lista cazurilor în care circumstanțele conduc la una dintre concluziile menționate la alineatul (1) literele (a), (b) sau (c) din respectivul articol. În special art. 37 § 1 litera (c) permite Curtea să elimine un caz în cazul în care: „pentru orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat continuarea examinării cererii”. art. 37 § 1 în amendă include prevederea că: „Cu toate acestea, Curtea continuă examinarea cererii dacă respectul drepturilor omului, astfel cum este definit în Convenția și în Protocolurile în cauză.” Având în vedere recunoașterile prezentate în declarația guvernului, precum și cuantumul compensației propuse, care este compatibil cu sumele acordate în cazuri similare, Curtea consideră că nu mai este justificat continuarea examinării prezentei cereri, în sensul articolului 37 alineatul (1) litera (c). Având în vedere jurisprudența sa extinsă și clară privind durata procedurilor (a se vedea, de exemplu, Frydlender v. France [GC], nr. 30979/96, ECHR 2000-VII; Cocchiarella v. Italia [GC], nr. 64886/01, ECHR 2006 Majewski v. Polonia , nr. 52690/99, 11 octombrie 2005; și Wende și Kukówka v. Polonia , nr. 56026/00, 10 mai 2007), inclusiv în cazurile întâmpinate împotriva Bulgariei (de exemplu, Belchev v. Bulgaria) , nr. 39270/98, 8 aprilie 2004; Kolev v. Bulgaria nr. 50326/99, 28 aprilie 2005; și Gerdzhikov v. Bulgaria , nr. 4108/04, 4 februarie 2010 , Curtea este convinsă că respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenție și în protocolele sale nu impune să continue examinarea cererii (art. 37 § 1 în amendă ). Prin urmare, cererea ar trebui eliminată din listă. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să scoată cererea din lista sa de cazuri în conformitate cu art. 37 § 1 lit. (c) din Convenție. Stephen Phillips Mirjana Lazarova Trajkovska Președintele adjunct al grefierului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă