CtEDO 22.02.2011 Auto

KELLY v. THE UNITED KINGDOM (NO. II)

RESPONDENT
GBR
HOTĂRÂRE
22.02.2011
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2011
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
KELLY v. THE UNITED KINGDOM (NO. II) (CtEDO, 2011)
HUDOC · oficial

CUARTA DECIZIE A SECȚIEI nr. 28833/06, de către William Atwell KELLY (nr. 2) împotriva Regatului Unit Curtea Europeană a Drepturilor Omului (nr. al patrulea secțiunea), care așeză la 22 februarie 2011 în calitate de Cameră compusă din: Lech Garlicki, președinte, Nicolas Bratza, Sverre Erik Jebens, Päivi Hirvelä, Ledi Bianku, Zdravka Kalaydjieva, Nebojša Vučinić, judecători și Lawrence, grefierul secțiunii, Având în vedere cererea depusă la 18 iulie 2006, având în vedere observațiile prezentate de Guvernul contestat și observațiile prezentate în răspuns de solicitant, după ce a deliberat, hotărăște după cum urmează: Cererea a fost depusă de dl William Atwell Kelly, un național britanic care s-a născut în 1948 și trăiește în Liverpool. Guvernul Regatului Unit („Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dl Walton, Oficiul de Externe și Commonwealth. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 6 din Convenție că procedurile referitoare la cererea sa de licență de taxi nu au fost tratate într-un timp rezonabil; și în temeiul articolului 13 că nu-l compensa pentru întârzierea în obținerea licenței l-au privat de un remediu eficace. Cererea a fost comunicată Guvernului la 3 decembrie 2008, care și-a prezentat observațiile cu privire la admisibilitatea și meritul la 13 martie 2009. Prin scrisoarea din 19 martie 2009 observațiile Guvernului au fost trimise reclamantului, care a fost solicitată să prezinte observații împreună cu orice reclamații pentru o simplă satisfacție în răspuns până la 30 de ani. Prin scrisoarea din 22 iulie 2009, trimisă prin post înregistrat, reclamantul a fost recomandat că opunerea observațiilor sale până la 15 septembrie 2009 ar putea conduce Curții la decizia de a elimina cererea de lipsa de interes în urmărirea cererii. Prin scrisoarea din 14 septembrie 2009, asistentul personal al reclamantului a solicitat, în numele său, o prelungire suplimentară a trei luni a termenului de depunere a observațiilor, deoarece reclamantul nu a fost potrivit să se ocupe de procedură în fața Curții. Nu este clar dacă scrisoarea a fost trimisă pe instrucțiunile reclamantului. Prin scrisoarea din 16 septembrie 2009, Curtea a acordat prelungirea solicitată și a stabilit un nou termen pentru prezentarea observațiilor reclamantului, și anume 16 decembrie 2009. Prin scrisoarea din 21 decembrie 2009, trimisă prin post înregistrat, reclamantul a fost notificat că perioada autorizată pentru prezentarea observațiilor sale s-a expirat la 16 decembrie 2009 și că nu s-a solicitat prelungirea termenului. Reclamantul a fost atrasă atenția asupra articolului 37 alineatul (1) litera (a) din convenție, care prevede că Curtea poate examina o procedură din lista sa de cazuri în cazul în care circumstanțele conduc la concluzia că reclamantul nu intenționează să urmărească cererea. Prin fax din 22 februarie 2010, asistentul personal al reclamantului a solicitat, în numele său, o prelungire suplimentară a două luni a termenului de prezentare a observațiilor, explicând că reclamantul nu a fost încă în stare să se ocupe de procedură în fața Curții. Nu este clar dacă scrisoarea a fost trimisă pe instrucțiunile reclamantului. Prin scrisoarea din 25 februarie 2010, Curtea a acordat prelungirea solicitată în parte și a stabilit un nou termen pentru prezentarea observațiilor reclamantului, și anume 25 martie 2010. La 18 mai 2010, Guvernul și-a prezentat observațiile suplimentare cu privire la admisibilitatea și meritul cererii. La 1 iunie 2010, Guvernul și-a exprimat dorința de a ajunge la o soluție prietenoasă în acest caz. Prin scrisoarea din 3 iunie 2010, reclamantul a fost invitat să prezinte observații cu privire la oferta de soluționare prietenoasă „fără prejudiciu” până la 1 iulie 2010. Nu au fost primite observații până la termenul limită. Prin scrisoarea din 20 iulie 2010, trimisă prin post înregistrat, reclamantul a fost notificat că perioada permisă de prezentare a observațiilor sale s-a expirat la 1 iulie 2010 și că nu s-a solicitat prelungirea timpului. Curtea subliniază importanța art. 34 din Convenție, care garantează la reclamanții individuali dreptul de a depune un caz în fața Curții. Cu toate acestea, dreptul de a depune o procedură este de acord cu responsabilitățile legate de desfășurarea procedurii în fața Curții. În special, părțile sunt obligate să coopereze cu Curtea și să participe în mod eficient la procedura stabilită de Curte (a se vedea articolele 44A-44C din Regulamentul Curții). , o cerință de a respecta termenele stabilite pentru gestionarea eficientă a procedurii dinaintea Curții (a se vedea Instrucțiunile de practică privind invocarea scrisă, eliberate de președinte al Curții în conformitate cu art. 32 ) . În cazul în care este rezonabil să se facă și la primirea unei cereri în timp util, Curtea poate acorda o prelungire a termenului. În acest caz, reclamantul nu a reușit în trei ocazii să respecte termenul pentru a-și prezenta observațiile scrise. Observațiile sale au fost primite în cele din urmă aproape un an după termenul inițial stabilit. După primirea observațiilor reclamantului, Guvernul a exprimat dorința de a ajunge la o soluționare prietenoasă a cazului și au fost invitate observațiile reclamantului. Cu toate acestea, reclamantul nu a prezentat observații cu privire la propunerea de soluționare prietenoasă „fără prejudiciu” până la termenul stabilit. În plus, el nu a răspuns la scrisoarea ulterioară a Curții, pe care a primit-o la 23 iulie 2010, avertizând că, în circumstanțe care au dus la concluzia că reclamantul nu mai are intenția de a-și continua cererea, cazul său ar putea fi anulat. În timp ce Curtea recunoaște necesitatea unei anumite flexibilități în cazul în care circumstanțele personale ale reclamantului au un impact neprevăzut asupra capacității sale de a participa la procedura, această flexibilitate nu poate fi fără limitări. În acest caz, Curtea a încercat să faciliteze participarea reclamantului în numeroase ocazii. Având în vedere faptul că reclamantul nu a fost în stare să se ocupe de procedură în fața Curții, au fost acordate două prelungiri semnificative de timp. Cu toate acestea, în ciuda problemelor de sănătate ale reclamantului, a fost necesară participarea efectivă a Curții la procedură. În circumstanțele, el a luat măsurile necesare pentru a se asigura că, în absența sa, participarea sa a fost asigurată, prin intermediul unui reprezentant autorizat, dacă este necesar. Curtea observă că reclamantul și-a prezentat observațiile în martie 2010 și că nu a fost primită nicio explicație pentru faptul că nu a răspuns ulterior la comunicarea Curții. Având în vedere cele de mai sus, Curtea consideră că reclamantul nu mai poate fi considerat ca dorind să își continue cererea, în sensul articolului 37 § 1 litera (a) din convenție. În plus, în conformitate cu art. 37 § 1 în amendă , Curtea nu constată nicio circumstanță specială în ceea ce privește respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, care necesită examinarea continuă a cazului. Având în vedere cele de mai sus, este oportun să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să excludă aplicarea din lista de cazuri. Lawrence Early Lech Garlicki Grefier Președintele

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă